One Piece Manga: Información Capítulo 923

Información no disponible.

One Piece Manga: Script Capítulo 923

AVISO: Queda prohibido el uso de esta traducción para realizar scanlations.
CAPÍTULO 923: EL YONKOU KAIDOU VS. LUFFY

Petición: “Luffy, Ace y Sabo en su infancia se enfrentan en un combate de sumo de insectos con sus Atlas, Hércules y Miyama” por Niño que Lame Miel.

Narrador: ¿¡¡Cómo de efectivo habrá sido el golpe!!?

Samuráis y piratas: ¡¡¡Uwaa~~~h!!!
¡¡¡Kaidou-sama se ha venido abajo!!!
¡¡¡Por poco!!!
¡¡¡Hay que salir de la ciudad~~~!!!
¿¡¡Qué ha pasado!!? ¿¡Quién es!? ¡¡Ese tío!!
¡¡Oye, es él!!
¡¡¡El tío que pateo el culo al yokozuna Urashima y a Holdem-sama!!!
¡¡Gyaaa, corred!!
¡¡Ha alzado la mano contra Kaidou-sama~~~!!

Luffytarou: ¡¡Hah… hah…!!
¡¡Espero que estéis bien!!
¡¡Os las arreglaríais de algún modo!!
¡¡Chicos…!!

Shutenmaru: ¡¡…!!
¡¡¡Chicos, adelantaos en regresar a la montaña!!!

Bandidos: ¡¡Shutenmaru-sama!!

Shutenmaru: ¡¡Hay algo que me da mala espina!!

Piratas: ¡¡Speed-sama~~~!!
Aguanta, por favor. ¿¡Qué ha pasado!?
¡¡Pensaba que Speed-sama estaba fuera de la ciudad…!!

Samurái: ¡¡Acaba de caer!! Desde la parte trasera de la capa de Kaidou-sama.

Luffytarou: ¡¡Oye!! ¿¡¡No es esa Umami!!?

Piratas: ¿¡¡Umami~~~!!?

Luffytarou: ¡¡Oye!! ¿¡¡Por qué estás aquí!!? ¿¡Y Tama!?
¿¡La escoltaste hasta su casa!?

Speed: ¡¡…!!
En el camino, hah…
Nos encontró Kaidou-sama…
Hah.
Trate de pelear…

Luffytarou: ¡¡…!!

Speed: La maestra… Hah.
No pude protegerla.

Kaidou: ¿¡Adónde vas…!?
¡¡Speed…!!
Escuche un extraño reporte…

Luffytarou: ¡¡…!!

Tama: Hermano… El sabor
del oshiruko y la manzana de hoy,
¡¡no los olvidaré en toda mi vida!!

Luffytarou: ¡¡¡Mierda…!!!
¡¡¡Debí haberla
acompañado!!!

Law: ¡¡Sombrero de Paja!! ¡¡Maldito, qué estás haciendo!!
¡¡Debemos huir!!
¡¡Con ese gigantesco cuerpo, quizás no se ha enterado de qué ha pasado!!
¿¡Acaso pretendes arruinar el plan!?

Luffytarou: ¡¡¡Si lo derroto ahora
lo habremos completado!!!

Law: ¡¡Ni siquiera sabemos si Kinemon y los suyos o nuestros nakamas
están realmente a salvo!!

Luffytarou: ¡¡¡Kaidou!!!
¡¡¡Aquí me tienes~~~!!!

Kaidou: Wi~~~.

Piratas: Gyaaa, Kaidou-sama está mirando hacia aquí~~~.
¿¡Eh!? ¿¡Está borracho!?

Kaidou: Tú eres…

Luffytarou: Luffy.
¡¡El próximo!!
¡¡¡Rey de los Piratas!!!

Kaidou: ¡¡Viniste a Wanokuni…!!
Hic.

Pirata: ¡¡Uwa!! ¿¡Speed-sama!?

Luffytarou: GOMU GOMU NO
¡¡¡¡ELEPHANT GATLING~~~!!!!

Piratas: ¡¡¡Uooh, qué pasa con este tío!!!
¡¡Le está dando una tremenda tunda a Kaidou-sama~~~!!
Eh…

Samurái: ¡¡¡Dowaa!!!

Piratas: ¡¡Ha vuelto a su forma humana~~~!!
Kaidou-san, ¿¡estás bien!?
¡¡Gobernador general Kaidou~~~!!

Kaidou: U~~~h…

Piratas: ¡¡Se ha transformado, ese capullo!!
¡¡Se hizo más grande!!
¡¡Kaidou-san!! Aquí viene.

Luffytarou: GEAR FOURTH
¡¡BOUNDMAN!!
GOMU GOMU NO…
¡¡¡KONG ORGAN!!!

Kaidou: ¡¡Hobf!!
¡¡¡…!!!

Luffytarou: ¡¡¡¡Uoooo~~~h!!!!
¡¡¡Oooooo~~~h!!!
Hah, hah…
¡¡Zeh… zeh!!
¡¡¡Uooh!!!
Hah.
Hah.

Shutenmaru: …
Qué pasa con este tío.

Kaidou: A~~~h…
¡¡¡RAIMEI HAKKE!!!

Nota traducción: “Raimei Hakke” = Trueno de los Ocho Trigramas. Referencia trigrama “zhen” del Bagua en la cosmología taoísta, representado por el trueno y el dragón.

Kaidou: ¡¡…!!
¿Qué clase de rey ibas a ser…?
¡¡¡Jovenzuelo…!!!

Narrador: ¡¡Este es Kaidou!!

Nota traducción: “Kaidou” aparece como lectura a los kanjis de “criatura más poderosa”.


Traducido por H-Samba