One Piece Manga: Información Capítulo 673

Información no disponible.

One Piece Manga: Script Capítulo 673

AVISO: Queda prohibido el uso de esta traducción para realizar scanlations.
CAPÍTULO 673: VERGO Y JOKER

Petición: “Por la noche en el museo, Brook baila junto a unos fósiles de dinosaurio, mientras el guardia de seguridad Usopp les descubre” por Sean-san de la Prefectura de Aomori.

Narrador: La onda del agua se extiende hasta aquí…

[Nuevo Mundo,]
[en cierta isla.]

Padres de los niños: ¡¡Por favor, buscad a nuestros hijos!!
¡¡Sólo una vez más…!!

Yarisugi: Ya es inútil. ¡¡Excesivamente inútil!!

Padres de los niños: ¡¡Por favor, usa el poder de la Marina para buscarlos!!
¡¡Si se nos permite!! ¡¡Nos gustaría poder discutirlo con la oficial al cargo, la Capitana Tashigi!!
Tiene fama de ser muy cordial con la gente y atender a cualquier pregunta…

Yarisugi: ¿¡Aah!?
¡¡¡No os cachondeéis de mí!!! ¡¡¡Me estáis insultando!!!

Padres de los niños: ¡¡¡Uwah!!!
Kyaaa.

Yarisugi: ¡¡¡Somos de la misma base, oficiales del “G-5”!!!
¡¡¡Estáis cuestionando el reporte de nuestras tropas!!! Esta es nuestra jurisdicción.
¡¡¡Si estáis descontentos decidlo, decidlo de una vez!!!

Marine: ¡¡Comodoro!! Está exagerando, gyahaha.

Yarisugi: ¡¡Ya es suficiente, escuchad!! ¡¡Escuchad excesivamente!!
¡¡¡Los niños han “muerto en accidentes”!!!

[“G-5” de la Marina, unidad 06. Comodoro Yarisugi.]

Nota traducción: Su nombre es juego de palabras con su actitud, “yarisugi” significa “exagerado”.

Yarisugi: ¡¡Viene del superior del “G-5”!! ¡¡El “Vicealmirante Vergo” nos lo ha confirmado varias veces, excesivas veces!!
¡¡¡Los hemos buscado unas 10.000 veces!!!

Padres de los niños: ¡¡Otra vez exagerando…!!

Yarisugi: ¡¡Si seguís armando escandalo estaréis interfiriendo en los asuntos públicos, por lo que nos veremos obligados a mataros!! ¡¡Prenderemos fuego a todo el pueblo!!

Padres de los niños: ¡¡…!!

Marine: Gyahaha. Comodoro, ya está exagerando otra vez.

Yarisugi: Fun… ¿¡Hacer venir a Tashigi-chan!? ¡¡¡Lo estáis llevando demasiado lejos!!!
¡¡Estaría bien que fuese mi subordinada!! ¡¡Excesivamente bien!!
¡¡Pero es la mano derecha del Vicealmirante Smoker de la unidad 01!! ¡¡Excesivamente su mano derecha!!
¡¡¡No tengo tiempo para reabrir accidentes de hace tres años por gente como vosotros!!!
¡¡Apestados!!

Marine: ¡¡Gyahaha, te has excedido en tus palabras!!

Padres de los niños: ¡¡…!!
Me pregunto si nuestras plegarias llegarán realmente al Vicealmirante Vergo del “G-5”…
¡¡En una ocasión protegió nuestra isla de los piratas…!!
Nadie diría que es parte del “G-5”, ese oficial es todo un caballero.
Pero él… también lo ha considerado un accidente…
…Por entonces, los niños andaban jugando por el vecindario… ¿¡Y sin que nos diésemos cuenta nos dicen que han muerto en un “accidente marítimo”…!?
¡¡Cómo quieren que nos creamos esa historia…!!
¡¡Están vivos…!!
¡¡No cabe duda de que nuestros hijos están vivos…!!
¡¡En alguna parte, sin lugar a duda…!!

[Isla de Punk Hazard.]
[Ruinas del primer y segundo laboratorio de la zona de hielo.]
[Nami y Usopp Side.]

Niños: ¡¡¡Aaah…!!!

Sanji (Nami): ¡¡Usopp!! ¡¡Deprisa, haz que se duerman!!

Usopp: ¡¡…!! ¡¡Lo intento…!!
¡¡¡Pero después de tantas veces no es tan efectivo!!!

Niños: Uuh.
Uuh.

Sind: ¡¡Quitadnos… las cadenas…!! ¡¡Hermanos…!!

Doran: ¡¡¡Aaaa~~~h!!!

Usopp: ¡¡El dolor provocado por el síndrome de abstinencia debe estar imponiéndose!!

Sanji (Nami): ¡¡Entonces…!! ¿¡Qué hacemos!?

Usopp: ¡¡Tendremos que retenerles de algún modo!!
¡¡Cuento contigo!! ¡¡Sanji!!

Sanji (Nami): ¡¡¡Soy NAMI!!!

Usopp: ¡¡…!! Mierda, como parecías tan segura pensaba que podía contar contigo.

Sanji (Nami): ¡¡¡Disculpa!!!

Niños: ¡¡Aaah…!! ¡¡Hermanos…!!
Candy… ¡¡Dadnos Candy…!!
¡¡Me duele la cabeza…!!
Oeh.
¡¡Duele…!! Si como Candy… me sentiré mejor.

Sanji (Nami) y Usopp: ¡¡…!!

Niños: ¡¡¡Dadnos Candy!!!

Usopp: ¡¡Gyaaaa!! ¡¡¡Aquí vienen!!!
¡¡A… ahora ya podemos atacarlos!! Son como monstruos.

Sanji (Nami): ¡¡No puedes!! ¡¡¡Idiota!!! ¿¡¡No ves que son niños!!?

Niños: ¡¡Ah!!

Sanji (Nami): ¿Eh?

Usopp: ¿…?

Caesar: …

Niños: ¡¡“Master”~~~!!

Caesar: ¿Estáis bien? ¡¡Mis niños…!! Shurororo…

Niños: ¡¡“Master”!!

Caesar: Bien, regresemos al laboratorio… Este sitio es peligroso.

Niños: ¡¡¡“Master”!!!

Caesar: Como siempre… ¿Queréis comer los deliciosos Candy…?

Usopp: Ma…

Sanji (Nami) y Usopp: ¿¡¡“Master”!!?

[Punk Hazard, lago central.]

Smiley: ¡¡¡Baoo~~~!!!

Brook: El Slime… ¿¡¡Se ha enfadado~~~!!?

Nami (Sanji): ¿¡Qué!? ¡¡Tan repentinamente!!

Zoro: ¿¡Será por haber explotado a todos esos Chibi-Slime hace un momento!?

Kinemon: ¿¡¡Eran como padre e hijos!!? ¡¡Sin embargo, no nos dejaron más opción…!!

Nami (Sanji): ¿¡¡Está cambiando de forma!!?

Kinemon: ¡¡¡Qué es eso…!!!

[Smiley, mascota de “Master” (Un gelatinoso gas venenoso que ha comido la Sara Sara no Mi Modelo Ajolote).]

Nota traducción: “Sara” es una abreviatura de “Salamander”.

Nami (Sanji): … ¿¡Qué!? ¿¡Una rana!?

Zoro: … ¿Es un lagarto?

Smiley: ¡¡¡Bao!!!

Brook: ¡¡¡Atentos, este es uno grande~~~!!!

Nami (Sanji): ¡¡¡Corred~~~!!!

Kinemon: ¡¡¡Nuoh!!!

Brook: ¡¡¡Gyaa~~~!!!

Kinemon: ¿¡Puede hacer todos los clones que quiera…!?

Brook: ¡¡…!! ¡¡No, parece que la masa del otro lado se ha hecho algo más pequeña!!

Nami (Sanji): Entonces, ¿¡en algún momento no quedará nada del otro!?
Puede que esté intentando lanzarse A SI MISMO a este lado…
¡¡Si se vuelve violento en ESTE LADO estamos listos!!

Zoro: Cierto… Si lo cortamos suelta gas, si lo quemamos explota. ¡¡Y no creo que sea de la magnitud de antes…!! ¡¡El laboratorio correría peligro!!

Kinemon: ¿¡Qué…!? ¡¡¡Entonces, debemos darnos prisa!!!
¡¡¡Momonosuke~~~!!!

Zoro: ¿Qué vais a hacer? Yo voy al laboratorio.

Nami (Sanji): ¡¡¡Entonces, nosotros también tenemos que ir!!!
¿¡¡Qué ibas a hacer si te separas de Kinemon y te quedas solo!!?
¿¡Tendríamos que buscarte a lo largo de toda la isla!?
(¡Idiota!)

Brook: ¡¡Yohoho, a mi también me gustaría ver su esgrima!!
¡¡Vamos!!
¡¡¡Al laboratorio!!!

[Laboratorio de Caesar Clown.]

Marines: ¡¡Devuélvenos a Smo-yan!! ¡¡¡Caesar~~~!!!
¡¡¡Devuélvenos a Tashigi-chan!!!
¡¡¡Abre este sitio!!! ¡¡¡Maldita sea!!!
¡¡¡Qué pasa gruesa compuerta, no cede un ápice!!!
¡¡Las bazucas no le hacen nada!!
¿¡Qué tal va en la puerta trasera!?
¡¡Todo es inútil!! ¡¡Han bajado las compuertas por todos lados!!
Hah.
Hah.
¡¡Mierda~~~, ese canalla de gas!!
¡¡Al menos estas asquerosas gelatinas han dejado de caer…!!
¡¡Pero tened cuidado, se están reuniendo y haciendo más grande!!
¡¡¡Qué debemos hacer~~~!!!
¡¡No podemos robar más barcos!! ¡¡Nos han cortado el paso…!!
¡¡¡No podemos contactar con nadie, nos han dejado abandonados en esta tierra invernal~~~!!!

[Dentro del centro de investigación. Laboratorio de Caesar.]

Vergo: ¿¡Qué es… lo que intenta comenzar Caesar…!?

Monet: …Bueno.
Ya ha despertado a su mascota, “Smiley”…
Puede que vaya a empezar un gran experimento, ¿no crees?
Vergo, ¿no habrás comido hamburguesas esta mañana?

Vergo: ¿Cómo lo sabes?
Es mi comida favorita.

Monet: Tienes una hamburguesa a medio comer a junto a la boca…

[Vicealmirante Vergo. Superior de la base “G-5” de la Marina.]

Vergo: De echo, me gustaría ver ese experimento…
¿Van a morir todos los de afuera?

Monet: Probablemente. Estarás a salvo en el interior de este laboratorio.

Tashigi (Smoker): …
¡¡Oye, Vergo!!
¡¡Todos los que hay afuera son oficiales del “G-5”!! ¡¡Son tus subordinados!!

Vergo: Sí,
es cierto…
Sin embargo,
tener a toda esta gente en la misma celda,
ya es una alineación magnifica…
Menuda escena…

Robin: Seguro que os trae recuerdos,
volver a compartir la misma celda…

Luffy: Es verdad, aquella ocasión en la que nos atrapasteis a Humeante y a mi en Arabasta.

Tashigi (Smoker): ¡¡¡Estaos callados!!!

Smoker (Tashigi): ¡¡Smoker-san, yo…!! ¿¡Qué puedo hacer con este sentimiento…!?
Uuh…

Tashigi (Smoker): Tus conjeturas dieron en el blanco de la peor manera posible.
En otras palabras… Los “secuestros” de mocosos realizados por Caesar,
Con la ayuda de este tío fueron remplazados por “accidentes marítimos”.
Solo pensar que el superior de la base fuese el autor de este fraude.
En cierto modo, le pega al “G-5”… pero arruina por completo el honor de las tropas.

Law: … ¡¡Es comprensible que no os hayáis percatado…!!
Tampoco es que Vergo haya traicionado a la Marina.
El tío solía ser un pirata, antes de ganarse una reputación,
Se alistó en la Marina por órdenes de “Joker”.
Empleó unos 15 años en ascender en el escalafón desde abajo.
Para “Joker” no hay un oficial más conveniente y confiable que él.

Vergo: …

Law: ¡¡¡Vergo desde un principio ha sido parte de la banda de “Joker”…!!!

Tashigi (Smoker): “Joker”… Si no me equivoco, ese es el nombre del bróker de cierta sociedad oculta…

Smoker (Tashigi): …

Tashigi (Smoker): …Soy lamentable… no he podido captar la esencia de una rata,
¡¡cuando la tenía ante mis narices…!!

Vergo: No seas tan negativo… Tras haber eludido la atenta mirada del “Cazador Blanco”,
deberías elogiar a esa rata, Smoker-kun.
Desde el mismo día que te traspasaron del Cuartel General,
he estado tomando las máximas precauciones.
Solo pensar que a partir de hoy me libraré de ese estrés,
me hace feliz.
Como comprenderás, nadie puede conocer mi identidad secreta.
¿Sabes lo que eso supone?
El Vicealmirante Smoker y la Capitana Tashigi van a morir aquí… Para que mantengáis la boca cerrada…
También le entregaré tus subordinados de la entrada a Caesar.

Smoker (Tashigi): ¡¡…!!

Vergo: No te preocupes… COMO SIEMPRE, será procesado como un “accidente”.

Todos: ¡¡¡…!!!

Luffy: Oye, Hombre Tigre. ¿Quién es ese “Joker”
del que hablabais?

Law: …
Hace tiempo…
También fui su subordinado…
Por eso conozco a Vergo.
“Joker” es el alias que utiliza un bróker desde la sombra.
Pero su auténtica identidad es la de un pirata conocido a nivel mundial,
un miembro del “Ouka Shichibukai”…

Smoker (Tashigi): ¿¡…!?

Law: ¡¡¡“Donquixote
Doflamingo”!!!

Narrador: ¡¡Un pez gordo!!


Traducido por H-Samba