One Piece Manga: Script Capítulo 634
AVISO: Queda prohibido el uso de esta traducción para realizar scanlations.
CAPÍTULO 634: 100.000 VS. 10
Narrador: ¿¡Cuál es el plan de Jinbe!?
[Hace unas horas, en el Bosque del Mar.]
Luffy: ¡¡Aparta de mi camino!! ¡¡Voy a darles una tunda!!
Jinbe: ¡¡Te he dicho que esperes!!
¡¡¡Déjame acabar de explicarme!!!
¿¡Qué soy para ti!?
Luffy: ¡¡Un amigo!!
Jinbe: Cierto, pero no es una relación complicada de entablar.
¡¡Gyojins y humanos llevamos años luchando por afianzarla!!
Cuando te di el mensaje “No luches con Hody”,
¡¡lo que quería decir es que no enfrentases ciegamente a él!! ¡¡Que no te apresurases!!
¡¡Si lo va a hacer, no puedes quedar como el atroz humano que derrotó a Hody…!!
¡¡Debes convertirte en el héroe de la isla!!
Luffy: ¿¡Héroe!? ¡¡¡Ni hablar!!!
Jinbe: ¿¡¡Cómo!!?
Luffy: Somos piratas. ¡¡Me encantan los héroes, pero no pretendo ser uno!!
¿¡Tienes idea de lo que significa ser un héroe!?
Pongamos por ejemplo un montón de carne.
¡¡Un pirata se pegaría un festín con toda esa carne, pero un héroe repartiría la carne entre la gente!!
¡¡¡Yo quiero comerme la carne!!!
Nami: Vaya unos valores…
Jinbe: ¡¡Bueno, te daré toda la carne que quieras, pero haz lo que te diga!!
Luffy: ¡¡De acuerdo!!
Chopper: ¿¡Y ya está!?
Jinbe: Resumiendo…
Te suplicare ayuda, entonces tú aparecerás al rescate.
Para empezar, Megalo y yo nos dejaremos capturar.
¡¡Así nos infiltraremos en la plaza!! Una vez dentro saldréis sigilosamente sales del estómago de Megalo.
El enemigo tiene la “carta del Tenryuubito” y la “llave del candado del rey”.
¡¡Tendréis que robarlas!!
¿Alguno podréis hacerlo?
Nami: ¡Yo me encargaré del robo! Yo…
Y Robin. Juntas podremos hacerlo.
Robin: Sí.
Jinbe: Bien…
Una vez el rey sea liberado, suplicaré a Luffy-kun que venga a rescatarnos.
Entonces, cuando Luffy haga su gran entrada desde el estómago de Megalo,
todos entenderás que eres mi cómplice.
La princesa aguardará en algún lugar seguro cercano a la plaza.
Una vez reciba la “carta”, deberá escapar junto al rey el resto de liberados.
El resto, deberá apresurarse.
Deben dirigirse al Palacio de Ryuuguu a rescatar a vuestros nakamas.
Cuando os hayáis reunido, deberéis dirigiros rápidamente a la plaza.
En cuanto a cómo rescatar a vuestros nakamas del palacio de Ryuuguu…
Ya se os ocurrirá algo.
Sanji: ¡¡¡Es muy confuso!!! ¡¡¡Pero qué clase de plan es este!!!
Jinbe: ¿Cómo creéis que responderá el pueblo a todo esto?
Hatchan: Nyu~~~. Jinbe-san, tantos los “ciudadanos de Isla Gyojin” como el “Distrito Gyojin” le respetan.
Camie: Claro, una vez se den cuenta de que le has confiado tu vida a Luffy para salvar al rey,
¡todo el mundo animará a Luffy-chin y los suyos!
Luffy: …
… ¡¡Sólo hago esto porque me lo has pedido, Jinbe!!
¡¡Pero como alguien me dé ánimos me voy a mosquear!!
Nami: No es algo a lo que estemos acostumbrados…
Sanji: ¡¡Si esas ningyos me van dan ánimos soy capaz derrotar al mismísimo Rey Demonio!!
Jinbe: ¡¡Disculpad!
…Hmm…
Nami: … ¿Hay algún problema?
Jinbe: Falta un nombre para el plan…
Nami: ¡¡No hace falta!! ¡¡Vamos!!
[Proximidades de la Plaza Gyoncorde.]
Hody: …
[Borde exterior de la Plaza Gyoncorde.]
Niños: ¡¡Puede que “Luffy Sombrero de Paja” sea un humano y un pirata, pero es nuestro aliado!!
Habitantes: ¡¡La propia Princesa Shirahoshi le ha pedido ayuda a “Sombrero de Paja”…!!
¡¡¡Han venido junto a jefe Jinbe para salvar nuestro país~~~!!!
¡¡¡“Sombrero de Paja”~~~!!!
Zeo: Fufufu… parece que es bastante popular…
¡¡¡NO OS HAGÁIS ILUSIONES POR HABER LIBERADO AL REY MOMENTÁNEAMENTE!!!
¡¡¡MALDITOS HUMANOS…!!!
Brook:Princesa Ningyo-san, es tan hermosa~~~♥ Yohoho ♥
Le importaría enseñarme las bragas…
Sanji: ¡¡Nami-san, fui yo quien salvo a esos idiotas!!
¿¿Impresionada?? ♥
Nami: Sí, sí…
Zeo: ¡¡¡¡PIRATAS DE POCA MONTA!!!!
Zoro: ¡¡Llegamos hasta la salida por nuestra cuenta, imbécil!!
Pappag: ¡¡Eso fue gracias a mi inestimable ayuda!!
Robin: ¿Quién era la ballena-san de hace un rato?
Chopper: La encontramos de camino, nos ayudó con el barco.
Franky: ¡¡Tenemos dos nuevos artefactos, voluntarios para montar!!
Usopp: ¿¡Eh~~~!? ¿¡¡Nuevos artefactos~~~!!?
Daruma: ¡¡¡Nos están ignorando!!!
Zeo: Eso es porque no quise chillar mucho.
Luffy: “Debilhoshi”, este sito es peligroso.
Nota traducción: Combina el apodo de “debilucha” con su nombre, Shirahoshi.
Jinbe: No estaba planeado que la capturasen… debía haber escapado.
Nami: ¡Aquí tienes la carta!
Shirahoshi: ¡¡Muchas gracias a todos…!!
¡¡Esta es la esperanza que mi madre depositó en Isla Gyojin…!!
… ¿Eh? Luffy-sama… Cómo me has llamado…
Hasta ahora me has estado llamando “debilucha”…
Luffy: Sí, no sabría explicarlo.
Supongo que no eres tan debilucha como pensaba.
Shirahoshi: Eh.
Jinbe: Así es, Princesa Shirahoshi… todos estos años…
¡¡Deben haber sido duros…!!
Shirahoshi: Lo siento, decidí arbitrariamente guardar el secreto en lo más profundo de mi.
Jinbe: ¡¡No hay necesidad de disculparse, lo que hizo estuvo bien!!
No dejes que el odio se contagie… ¡¡Ese era el deseo de unas grandes personas!!
Ese “semilla” que deposites, algún día se expandirá por toda la isla.
Cuando llegue ese día, todos compartirán el mismo sentimiento.
La lucha habrá cesado, gyojins y humanos serán libres de sus ataduras…
Shirahoshi: …
Jinbe: No dejaré que todo lo que has sufrido estos años quede en vano.
Por ti sola, día tras día, lo has dado todo para proteger esa pequeña “semilla”.
¡¡¡Deja que yo sea ahora quien la proteja!!!
Shirahoshi: Sí.
Habitantes: ¡¡Sombrero de Paja~~~!! ¡¡Hazlo~~~!!
Shirahoshi: Muchas gracias… ¡¡Ue~~~n!!
Luffy: No eres una debilucha pero estás hecha una llorica.
Hody: ¡¡Ese Van der Decken no nos ha servido de nada…!!
Piratas: ¿¡¡Capitán Hody!!?
Hody: Necesito que Shirahoshi sea eliminada de inmediato.
¡¡¡Por lo visto he caído de lleno en tu trampa, Jinbe…!!
Debería haber notado algo raro cuando fuiste capturado tan fácilmente.
Parece que te llevas muy bien con esos humanos.
¡¡¡A la gente como tú es a la que más desprecio!!!
Te criaste junto a Fisher Tiger y tu hermano Arlong en el Distrito Gyojin.
¡¡¡Ambos fueron derrotados a manos de los “humanos”!!!
Jinbe: …
Hody: Pero en vez de vengarles, te alias con los causantes de esto.
¡¡¡Eres incluso más necio que Neptune!!!
¡¡¡Cuando me convierta en el rey de la isla lo cambiaré todo!!!
El “Levely” de este año será la oportunidad perfecta.
Los reyes humanos de todo el mundo en Mary Geoise se verán sumidos en un baño de sangre.
¡¡¡Así se alzará la leyenda del terrorífico “reino submarino”!!!
¡¡¡Arrastraremos a los humanos de todo el mundo al fondo del mar y les convertiremos en eslavos!!!
Luffy: …
Hody: ¡¡¡Pronto no habrá nadie que se atreva a enfrentarse a los gyojins!!! ¡¡¡Y lo mismo va para el mundo de los piratas!!!
¡¡Mirad, este es el recuerdo que quedará de los piratas!!
¡¡¡Este es tu futuro, “Sombrero de Paja”!!!
¡¡¡Soy el más apropiado para ser el “Rey de los Piratas”!!!
Luffy: ¿Rey de los Piratas…?
Hody: Jahahaha, os podría arrastrar el viento.
¡¡¡Pero qué va a hacer diez simples piratas!!!
¡¡¡Nosotros tenemos a 100.000!!! Mostrádselo.
¡¡¡“Nuevos Piratas Gyojin”!!!
Piratas: ¡¡¡¡UOOOOOOOOOOOOOOOH!!!!
Chopper: ¡¡¡Gyaaaa!!! ¡¡Se escuchan voces furiosas!!
Nami: ¡¡Esperad, chicos, saliros esto está muy apretado!!
Usopp: Es a ti a quien no le interesan los nuevos artefactos, puedes salirte.
Nami: ¡¡Tenía miedo de quedarme fuera, por eso he entrado!!
Franky: ¡¡Todavía no está listo para salir!! ¿¡Podéis esperar un poco más!?
Sanji: Siendo 10, cada uno debería encargarse de 10.000…
Zoro: Déjate de números, ni que fuesen Marines de élite…
¿Huh?
Sanji: ¡¡¡Oye, Luffy!!!
Pirata: ¿Huh?
Habitantes: ¿¡Eh!?
Piratas: GYAAAAA, ¿¡¡QUÉ PUÑETAS HA SIDO ESO~~~!!?
¡¡¡Ha tumbado a todos esos sin hacer nada~~~!!!
¡¡Oye, mantén la compostura!!
¡¡Maldita sea!! ¡¡En un momento… se ha cargado a la mitad de nosotros!!
¿¡¡Cin… cincuenta mil!!? ¡¡¡Por si solo!!!
Habitantes: ¿¡¡…!!?
Robin: Eso fue… ¡¡Ambición!!
Jinbe: ¡¡¡En solo dos años ha llegado tan lejos…!!!
Sanji: “Rasgos de dinastía”, sabía que este capullo tenía el potencial.
Zoro: Si no fuese capaz de esto tendríamos que pensar el cambiar de capitán.
Shirahoshi: Genial.
Luffy-sama…
Luffy: Tú debes de ser Hody.
Contigo es con quien tengo que hablar.
No me importa de dónde o qué clase de “rey” quieras ser.
PERO “REY DE LOS PIRATAS”,
¡¡¡SÓLO HAY UNO!!!
Jinbe: Fufu…
Piratas: ¡¡¡Aquí viene!!!
¡¡¡Qué es ese brazo!!!
Luffy: ¡¡¡Trae a tantas decenas de miles como te apetezca~~~!!!
Piratas: ¡¡¡Gyaaaa~~~!!!
Jinbe: Bien, vamos allá.
Zoro: Se rendirán primero… o serán antes aniquilados…
Sanji: ¡¡¡Nunca os dejaré destruir… el Paraíso Mermaid!!!
Robin: En este país reside una parte importante de la historia del mundo…
Brook: Un día caluroso~~~, ¡¡¡perfecto para un concierto en directo!!!
Franky: ¡¡¡Bien, el “Soldier Dock” del Sunny, su nuevo artefacto!!!
Nami: ¡Tiemblo de emoción!
Usopp: ¡¡Quita!! ¡¡Quiero pilotarlo…!!
Chopper: ¡¡¡Listo para su debut~~~!!!
Narrador: ¡¡A luchar~~~!!
Traducido por H-Samba