One Piece Manga: Información Capítulo 520

Información no disponible.

One Piece Manga: Script Capítulo 520

AVISO: Queda prohibido el uso de esta traducción para realizar scanlations.
CAPÍTULO 520: LOS OJOS DE LA GORGONA

Narrador: ¡¡Se acabó el contenerse!!

Luffy: GEAR
¡¡¡SECOND!!!

Amazonas: … ¿Qué? Vaya.
¡¡Hay humo saliendo de su cuerpo!!
… ¿¡Los hombres… pueden hacer eso!?

Hancock: …

Sandersonia: No hay nada que temer, Mary…

Marigold: Sí.

Sandersonia: ¡¡Por muy gigantesca que sea su Ambición, no le sirve de nada si no sabe controlarla!!
¡¡¡HEBIGAMI TSUKI!!!

Nota traducción: “Hebigami Tsuki” = Posesión de Pelo de Serpientes.

Sandersonia: ¡¡¡YAMATA NO OROCHI!!!

Nota traducción: “Yamata no Orochi” =Serpiente de Ocho Cabezas.

Amazonas: Wah.
Kyaaaa. ¡¡A por él!! ¡¡¡Sandersonia-sama~~~!!!
Wah, wah.
¡¡¡Los muros de la arena!!! ¡¡…!!
¡¡Aunque esos Orochi estén hecho solo de pelo,
en realidad son…!!
Como auténticos colmillos de acero.

Sandersonia: ¿¡¡Por qué no puedo alcanzarle!!? ¡¡Estoy prediciendo todos sus movimientos!! Ni son esas.
¡¡¡No puedo seguirle!!!
¡¡¡Ugh!!!
¡¡…!!
¡¡…!!

Marigold: ¡¡…!!

Amazonas: ¡¡¡Ooooooh!!!

Luffy: ¡¡GOMU GOMU NO…!!

Marigold: ¡¡Es inútil, ya viste como repelí tu ataque de antes!!

Luffy: ¡¡¡JET BAZOOKA!!!

Marigold: ¡¡¡Oooooh…!!!
¡¡¡Aaaaaaaah!!!

Amazonas: ¡¡…!!
¡¡…!!

Hancock: ¡¡…!!
… ¡¡Sonia!! ¡¡Mary!! Las dos…
¡¡¡A qué creéis que estáis jugando…!!!

Marigold: ¡¡¡Her… hermana…!!!

Sandersonia: ¡¡¡Dis… discúlpenos, hermana!!!
¡¡¡Acabaremos con él de inmediato…!!!

Luffy: ¡¡…!! ¡¡Está ardiendo!!

Marigold: HEBIGAMI TSUKI
¡¡¡SALAMANDER!!!

Nota traducción: “Salamander” = Salamandra.

Sandersonia: ¡¡No tienes donde esconderte…!!
¡¡¡YAMATA NO OROCHI!!!

Amazonas: ¡¡¡Es su ataque definitivo!!!
Da igual lo duro que pueda ser,
¡¡¡no hay forma en la que pueda escapar de esta!!!

Luffy: GOMU GOMU NO…
¡¡¡¡JET GATLING!!!!

Sandersonia: ¡¡Gyaaaa~~~!! ¡¡¡Quema!!!

Marigold: ¡¡Discúlpeme!! ¡¡¡Hermana Sonia!!!
¡¡Rápido, apártese!!

Sandersonia: ¡¡¡Aaaaah!!!
Marigold: ¿¡Eh!?
¡¡Espere un momento!! ¡¡No puedo retroceder!! ¿¡Pero qué!?
¡¡Me he enredado con la hermana Sonia!!
¡¡¡Aaaaah!!! Nuestras colas.
¿¡¡Pero cuándo!!?

Sandersonia: ¡¡Quema!! ¡¡¡Ayudadme, que me quemo!!!

Marigold: ¡¡Espere, hermana!! ¡¡¡Se va a…!!!

Sandersonia: ¡¡Aaaa~~~h!!

Marigold: ¡¡Hermana Sonia!! Tenga cuidado, caerá al foso de pinchos.
¡¡Agárrese a las gradas!!

Amazonas: ¡¡Sonia-sama!!

Sandersonia: ¡¡Hah… hah…!!
Por… poco…

Amazonas: ¿¡¡Sa… Sandersonia-sama!!?

Luffy: ¡¡Quema!!

Amazonas: ¡¡¡…!!! ¡¡¡El hombre está empeñado en asestarle el golpe de gracia!!!
¡¡¡Que crueldad!!! ¡¡¡Quiere dejar a Sonia-sama como un colador!!!
¡¡¡Maldito seas, “hombre”…!!!

Luffy: ¡¡¡No te muevas!!!
¡¡Da igual que hayáis intentado acabar conmigo!!
Hah.
Hah.
¡¡¡No tengo intención de mataros…!!!

Sandersonia: ¡¡Maldito enano!! ¡¡Mary!! ¡¡¡Mate al hombre ahora que puede!!!

Marigold: ¿¡…!?
¡¡…!!

Sandersonia: ¿¡A qué espera!? ¡¡Mary!!

Marigold: ¡¡No siga, Sonia-sama…!!
… ¡¡Ahora mismo…!!
Ese hombre…
¡¡¡Sólo intenta ayudaros…!!!

Amazonas: ¡¡Mirad!! ¡¡La ropa de Sandersonia-sama se ha quemado dejando su espalda a la vista!!
¡¡Si el hombre se mueve, dejará los “ojos de la Gorgona” al descubirto!!

Sandersonia: Eh.

Hancock: Eso que has visto, lo que se oculta en nuestras espaldas,
¡¡¡es algo que nadie debería ver aunque muramos…!!!

Luffy: Sé que prefieres morir antes de que nadie vea esto.
Por tanto, no te muevas.

Hancock: ¿¡¡…!!?
¡¡¡Doy la “ceremonia” por acabada!!!
¡¡¡Antes de que nadie se exponga a los ojos de la Gorgona!!! ¡¡¡Evacuad la arena!!!

Amazonas: ¡¡…!!
¡¡¡Es terrible…!!!
¡¡¡Abandonad la arena!!!
¡¡¡Nos convertiremos en piedra!!!
¡¡¡Deprisa, deprisa!!!
¡¡¡Es la maldición de la Gorgona~~~!!!

Marigold: …

Sandersonia: …
Hasta hace un momento éramos enemigos que luchaban… ¿Por qué nos proteges?

Luffy: Esta cosa que nadie quieres que vea,
no tiene nada que ver con nuestra lucha.

Hancock: ¡¡…!!

Narrador: ¡¡El verdadero carácter de Luffy!! ¿¡Qué significarán esas lágrimas…!?


Traducido por H-Samba