One Piece Manga: Información Capítulo 518

Información no disponible.

One Piece Manga: Script Capítulo 518

AVISO: Queda prohibido el uso de esta traducción para realizar scanlations.
CAPÍTULO 518: ARENA DE COMBATE

El reporte independiente del CP9 VL. 25 “Hogar”.

Narrador: ¡¡Le ha visto la espalda!!

Marigold: ¡¡¡Hermana!!!

Sandersonia: ¿¡Qué demonios sucede, hermana!?
¡¡Quién es ese!! ¿¡¡…Un hombre!!?

Luffy: …

Marigold: ¿¡¡Qué hace un hombre en este país…!!?
¡¡Hermana!! ¡¡Su bata…!!
¿¡¡Qué está pasando aquí…!!?

Luffy: No… Esto, yo sólo…

Hancock: Me ha visto…
¡¡¡La espalda…!!!

Marigold: Entonces no tenemos más alternativa que matarlo.

Luffy: ¿¡Eh!?
¡¡Pero qué tiene de malo verle la espalda…!!
Lo raro es que me parece haberlo visto antes.

Hancock: Eso que has visto, lo que se oculta en nuestras espaldas,
¡¡¡es algo que nadie debería ver aunque muramos…!!!

Luffy: ¿¡¡Eso…!!? ¿¡¡Pero por qué!!?
¿¡Y quién eres!? ¿¡Qué pasa!?

Hancock: ¡¡Llévate todo lo que has visto…!! ¡¡Contigo a la tumba!!
¡¡¡MERO MERO MERROW!!!

Luffy: ¿¡Eh!? ¿¡Noro Noro!?
¿¡Es el Noro Noro Beam!?
¡¡Joder, me va a ralentizar!!
¡¡Lento…!!

Hancock: ¡¡¡MERO MERO MERROW!!!

Luffy: Uwaaaaaa.

Hancock: ¿¡¡Cómo es que no te conviertes en piedra…!!?
Incluso… después de haberme visto en el baño, ¿¡no siente nada tu corazón!?

Marigold: ¡¡No digas estupideces, hermana!!
¡¡No hay anciano, joven, hombre o mujer que no sea cautivado por su belleza!!

Sandersonia: Su miedo a la muerte debe estar contrarrestando sus sentimientos más impuros.
¡¡¡Aun patético, resulta un hombre con suerte…!!!

Luffy: ¡¡No sé qué está pasando, pero yo me largo de aquí!!
¡¡Necesito encontrar alguien importante!! ¡¡Eso es todo!!
¡¡Tah!!

Sandersonia: ¡¡Ha saltado afuera!! ¡¡Desde esta altura!!

Hancock: ¡¡No escaparás!!
¡¡¡PISTOL KISS!!!

Nota traducción: “Pistol Kiss” = Beso Pistola.

Luffy: ¡¡¡Uh!!!
¿¡Pero qué!? ¿¡Eso ha sido un disparo!?

Hancock: ¡¡Es un intruso!! Un hombre.
¡¡Capturadle!!
¡¡Piratas Kuja!!

Piratas Kuja: ¡¡S… sí!!
¿¡Un hombre!? ¡¡Cómo que un hombre!!

Amazonas: Kyaa~~~♥ Princesa Serpiente~~~♥
Marigold-sama~~~♥
Sandersonia-sama~~~♥

Luffy: ¡¡Mierda!! ¡¡Me han capturado!!
Zeh.
Zeh.
¡¡Estas serpientes son como ataduras de hierro!!

Kikyou: Demasiado tarde…
Ahora solo nos queda rezar para que no pregunte cómo ha llegado hasta aquí…

Marguerite: …
Esa persona… la van a matar.

Luffy: … ¿Qué pasa con este país?
Realmente no hay ni un solo hombre.

Hancock: ¡¡¡Permíteme una pregunta, “hombre”…!!!
¡¡Cuál es el motivo por el que has puesto un pie en esta isla…!!

Luffy: No sé cómo he llegado.
Yo iba volando por los aires… y para cuando me di cuenta,
¡¡ya estaba aquí!!

Hancock: ¡¡Mientes!! No nos engañarás con esa burda historia…
Debes tener un propósito.

Luffy: ¡¡Si es un propósito lo que quieres, busco un barco!! ¡¡Aunque sería mejor que me llevasen…!!
¡¡Lo que quiero es irme de aquí cuanto antes y llegar a cierto lugar!!
¡¡Si eres la persona más importante de aquí, te lo suplico!! ¡¡Quiero partir al mar!!

Amazonas: ¡¡…!! Mira que dirigirse la Princesa Serpiente de “tú”.
¡¡¡Qué forma más grosera de hablar…!!! ¡¡Indignante…!!

Hancock: …No saldrás de aquí con vida.
¡¡¡No lograrás evadir la “muerte”…!!!

Marguerite: ¡¡Por favor, espere!! ¡¡Princesa Serpiente!!

Amazonas: ¡¡Marguerite!!

Marguerite: …No creo…
¡¡Que sea el tipo de persona que mienta!!
¡¡Lo que dice es la verdad…!!
No creo que suponga ningún peligro para este país.

Luffy: ¡¡Eres tú~~~!! ¡¡Explícaselo, por favor!!

Hancock: Una de las guerreras del país.

Marguerite: Me llamo Marguerite.

Hancock: El solo hecho de que un hombre ponga su pie en este país supone su “pena de muerte”. ¿Por qué le defiendes?

Marguerite: … ¡¡Es mi responsabilidad…!! Quien trajo a este hombre a nuestro país,
fui yo.

Kikyou: ¡¡Marguerite!! Por qué…

Sweet Pea: ¡¡Princesa Serpiente!! ¡¡El… episodio de “hay una explicación para esto”!!

Aphelandra: ¡¡Es cierto!! ¡¡Encontramos a este hombre cubierto de setas en el bosque!! ¡¡Pensamos que era alguien de nuestra aldea…!!

Amazonas: ¡¡Sweet Pea!! ¡¡Aphelandra!!

Aphelandra: ¡¡Somos responsables del crimen de que este hombre haya entrado en el país!!

Marguerite: ¡¡Dejadlo ya las dos, yo fui quien dijo que le trajésemos a la aldea!!

Luffy: Después de haberme intentado matar,
resulta que sois buena gente. ¡¡Shishishishi!!

Ran: Si siguen con esto…

Daisy: Eres demasiado honesta, Marguerite. ¡¡Zahahaha!!

Marguerite: ¡¡¡Yo soy la única responsable de traer al “hombre” a este país!!!

Sweet Pea: ¡¡Marguerite!!

Hancock: ¡¡Ya es suficiente…!!
Alza la vista… honesta Marguerite…

Marguerite: …

Hancock: ¡¡¡MERO MERO MERROW!!!

Marguerite: Ah.

Luffy: ¿¡Eh!? ¿¡Pero qué!? ¿¡¡Chicas!!? ¿Qué ha pasado?
¡¡Respondedme!!

Kikyou: ¡¡¡Estúpidas…!!!

Luffy: ¡¡¡Qué os sucede!!!
… ¡¡Se han convertido en piedra…!!
¿Por qué…?
¡¡¡Oye, tú!!! ¡¡¡Qué les has hecho!!!
¡¡¡Estas chicas me salvaron la vida!!!

Hancock: Precisamente, por eso mismo,
han recibido su justo castigo.

Luffy: ¡¡Espera!!

Hancock: ¡¡¡Traed a “Bacura” a la arena de combate!!!
Este es un país de guerreras, Amazon Lily, donde la fuerza es sinónimo de belleza…
Morirás luchando por tu vida, mientras observas como alcanzas tu condena.
Esta pantera negra se llama Bacura. Ha servido a la emperatriz de este país
durante años como su carnívoro ejecutor… Una vez acaba,
no quedan ni los huesos de su víctima.

Bacura: ¡¡Gururururu…!!

Luffy: ¡Ah! Se van las serpientes.
¡¡Qué va a pasar con ellas!! ¿¡Regresarán a la normalidad!?

Amazonas: ¡¡No oses replicar a la Princesa Serpiente!!
¡¡Acaba con él, Bacura!!
¡¡Insolente y débil “hombre”!!
¡¡Bacura!!

Luffy: ¡¡…!!

Bacura: ¡¡¡Garurururururu!!!
¡¡¡¡Gyapuh!!!!

Amazonas: ¿¡¡Eh!!?

Hancock: ¡¡…!!

Amazonas: ¡¡Kyaaa~~~!!
¡¡¡Bacura…!!!

Ran: ¡¡¡Es fuerte…!!! ¿¡¡Bacura… ha sido derrotado de un solo golpe!!?

Amazonas: Ni siquiera ha usado su Ambición.
¿¡Ha sido solo “fuerza bruta”!?

Luffy: … ¡¡Hay algo mal en vosotras…!!
Esa mujer…

Amazonas: ¿…?

Luffy: Acaba de convertir a vuestras nakamas en piedra.
¡¡¡No entiendo qué os hace tanta gracia!!!

Amazonas: ¡¡El salvaje nos está gritando!!
¡¡Vaya una bestia más feroz!!
¡¡Claro que nos sentimos mal por esas tres, pero la Princesa Serpiente no hizo nada malo!!
¡¡Ellas se lo buscaron al romper la ley de nuestro país!!

Hancock: No importa lo que haga…

Luffy: …

Hancock: ¡¡Me lo perdonarán…!!
¿Y sabes por qué…?
Exacto, el motivo es,
¡¡¡porque soy hermosa!!!

Amazonas: Kyaa~~~♥
Princesa Serpiente~~~♥

Hancock: …Fufu, y tú… ¿También me vas a perdonar…?

Luffy: ¡¡…!!
¡¡¡Me pones enfermo!!!

Hancock: Aah…

Marigold: ¿¡¡Hermana!!? ¡¡Contrólese!!

Hancock: Esto no puede estar pasando…
No puede haber un hombre inmune a mi encanto…
…La sola existencia de este hombre,
¡¡¡no puedo aguantarla!!!

Amazonas: ¡¡Cómo osas hablarle de ese modo a la Princesa Serpiente…!!
¡¡Rápido, ejecutad la sentencia de muerte sobre el hombre!!
¡¡Muerte!!
Muerte.
Muerte.

Hancock: ¡¡Vamos!!
¡¡Marigold!!
¡¡Sandersonia!!
¡¡¡Traedme la cabeza de ese hombre!!!

Sandersonia: Déjenoslo a nosotras, hermana…

Marigold: Wowawawawa…

Sandersonia: Gugugugugu…

Luffy: ¡¡…!!
¡¡Son usuarias de las habilidades…!!

Amazonas: ¡¡Aquí viene!! ¡¡La maldición de la Gorgona!!
¡¡Las hermanas serpiente van a comenzar con el “Saragi no Mari”!!

Nota traducción: “Saragi no Mari” = Baile del Foso de las Serpientes.

Amazonas: Muerte.
¡¡Muerte!!
¡¡¡Muerte!!!

Narrador: ¡¡Muéstrales la fuerza de Sombrero de Paja!!


Traducido por H-Samba