One Piece Manga: Script Capítulo 494
AVISO: Queda prohibido el uso de esta traducción para realizar scanlations.
CAPÍTULO 494: LA TRAGEDIA DE DUVAL
El reporte independiente del CP9 VL. 4 “Error intencionado: Perseguidos por el Gobierno Mundial”.
Narrador: ¡¡Batalla decisiva con los Tobiuo Riders!! ¿¡Qué le pasa a Zoro…!?
Zoro: ¡¡Ugh…!!
Tobiuo Riders: Dowaa.
Brook: Hah.
Hah.
¡¡…!! ¡¡Mwoh…!!
¡¡¡Yoho!!!
¡¡Douah!!
¡¡He llegado a mi límite~~~!!
Mis piernas se iban a encalambrar, ¡¡aunque no tengo músculos!!
(Yohohoho.)
Zoro: Brook, si que estás entusiasmado…
Has derribado varios de esos peces voladores.
Brook: Hah… ¡¡Hah~~~!! ¡¡Tengo que ser útil…!!
Aunque no me vendría mal un descanso…
Zoro-san… parece que todavía estás afectado por aquel Damage.
Zoro: No tanto como para que me derroten estos pescaditos.
No te preocupes.
…
Hatchan: Nyu~~~. ¡¡No bajes la guardia!! Roronoa.
ROKUTOURYUU
¡¡¡TAKO ASHI KIKEN!!!
Tobiuo Riders: Bouh.
Zoro: …
Eh… ¿Me salvaste?
Hatchan: ¡¡Nyu~~~!! ¡¡Así es!! ¡¡No estabais atentos!!
Nyufufufu~~~.
Camie: ¡¡Hatchi~~~n!!
Pappag: ¡¡Has estado genial!!
Hatchan: ¿Nyu? ¿En serio? Nyufu…
¿¡¡Oh!!?
Tobiuo Riders: ¡¡Muere, gyojin!!
Brook: ¡¡¡Discúlpeme!!!
Tobiuo Riders: ¡¡¡Owaaa!!!
Hatchan: Gracias.
Pen… pensaba que iba a morir.
Zoro: Tus garras no estaban afiladas.
Tobiuo Riders (Den Den): No vayáis de uno en uno.
¡¡En formación!!
Franky: ¿Eh?
Nota traducción: Para “formación” utiliza la palabra “hentai” que con otro kanji significa “pervertido”, Franky cree que hablan de él.
Tobiuo Riders: ¡¡Una mujer!! Vaya pérdida de tiempo, pero las órdenes son acabar con todos.
Chopper: ¡¡Aquí vienen!!
Tobiuo Riders (Den Den): ¡¡¡Atacad en formación de vuelo!!!
Franky: ¿Eh?
Nami: ¿Creéis que podéis matarme? Aquí me tenéis ♥
Tobiuo Riders: ¿¿Hmm??
¿Qué?
¿¡Oh!?
¿¡¡Qué demonios!!?
Nami: Mala suerte.
MIRAGE=TEMPO
Tened cuidado con esas nubes tormentosas ♥
Tobiuo Riders: ¡¡¡Gyaaaaa!!!
Chopper: KOKU TEI
¡¡¡DIAMOND!!!
Nota traducción: “Koku tei Diamond” = Diamante Tallado con Pezuñas.
Tobiuo Riders (Den Den): ¡¡No rompáis la formación!!
Franky: ¿Eh?
Tobiuo Riders: ¡¡Uwaa!! ¿¡¡De qué está hecho este tío!!?
¡¡¡Nuestras armas no le afectan!!!
Franky: ¡¡¡STRONG HAMMER!!!
Tobiuo Riders: ¡¡¡Dowaa~~~!!!
Camie: ¡¡Genial!! ¡¡Son todos increíbles!!
¡¡Pappag!!
Pappag: No hacía falta llegar a tanto…
Nosotros sólo pretendíamos tomar a Hachi y salir huyendo de aquí…
Usopp: Hah.
Hah.
Franky, tenemos que llevar el barco a tierra.
Nos sacan ventaja mientras estemos sobre el mar.
Franky: Seguramente por eso nos hicieron venir hasta aquí.
¡¡No nos van a dar ninguna oportunidad de maniobrar el barco!!
Motobaro: ¡¡Buoooo!!
Luffy: ¡¡¡Uwaa!!!
Peligro, peligro.
Zoro: Luffy.
Luffy: ¡¡Corred!! ¡¡Se acerca un grandote!!
Motobaro: ¡¡¡Buooooo!!!
Hatchan: ¿¡Un grandote!? ¿¡Lleva una máscara!?
Luffy: ¡¡Es un enmascarado!! ¡¡Y una vaca!!
Hatchan: ¿¡Una vaca!?
Motobaro: ¡¡Buoooooo!!
Tobiuo Riders: Ese es “Motobaro”.
¡¡El Head!!
Duval: ¡¡¡Mira que permitir que os derriben de ese modo!!!
Motobaro: ¡¡¡Buoooo…!!!
Usopp: ¡¡Qué es eso que se acerca!!
Duval: No sois mosquitos.
¡¡¡Sois los “Tobiuo Riders”!!!
Motobaro: Buo…
Tobiuo Riders: ¡¡¡Ha derribado su propia cabaña…!!!
[El adorable bisonte de Duval, Motobaro.]
Duval: ¡¡…!! ¡¡¡Este escondite ya no será de utilidad!!! ¡¡¡No mientras pueda matar a la banda de Sombrero de Paja!!!
Tobiuo Riders: ¡¡¡Lo sentimos mucho!!! ¡¡Head!!
Los atraeremos al mar y…
Duval: ¡¡¡Apartad!!! No necesito ni gyojins ni ningyos.
¡¡¡Si queréis huir no esperéis para hacerlo!!!
Hatchan: Uwa.
Duval: ¡¡No me metí en el comercio de personas porque me gustase!!
¡¡¡Supongo que lo comprendéis…!!!
Tobiuo Riders: ¡¡¡Por supuesto, Head!!!
Duval: ¡¡¡Este es un día glorioso…!!! Aquel al que he querido matar y rematar,
¡¡¡el hombre que atormentaba mis sueños…!!!
¡¡¡Ahora le tengo ante mis ojos…!!!
Gracias… ¡¡Mis plegarias han sido escuchadas…!!
U día me vi sucumbido en lo profundo del infierno,
¡¡¡por culpa de ese hombre!!!
Usopp: Oye, ¿nos está mirando?
Franky: …
Duval: … ¡¡¡Pero este día y en este lugar…!!!
Aunque pierda la vida en el intento… ¡¡¡Juro que te mataré!!!
PIRATA,
¡¡¡SANJI EL “PIES NEGROS”!!!
Duval: No saes cuanto he ejperao eto beccha…
Tobiuo Riders: Dios mío.
¡¡¡Otra vez su acento…!!!
Sanji: ¿¡¡A mí…!!?
¿¡Quiere matarme!? Ese granuja…
Franky: ¡Sanji! ¡¡Quién es este tío que parece odiarte hasta la médula!!
Nami: ¿No será de cuando estabas en el restaurante? ¡Trata de recordar!
Sanji: Si es de entonces… Creo que hay un par de personas que me la tienen jurada.
Usopp: Una justa venganza.
Chopper: Ese tío me da mucho miedo.
Duval: ¡¡¡Nu te atrevas a ignorarme “Pies Negros”!!!
¡¡¡E algo má reciente que to eso!!!
Usopp: ¡¡¡Al suelo!!!
¡¡¡Arpones!!!
Sanji: ¿¡¡…!!?
¿¡Algo reciente!? No sé de qué hablas.
Usopp: … ¡¡Espera!! Hay algo raro en estos arpones…
Duval: ¡¡¡Son arpones con veneno de “escorpión”!!!
¡¡¡Si sus alcancian muereréis en tres minutos!!!
¡¡¡Contemplad mi furia!!!
¡¡¡Te mataré junto a toa tu banda~~~!!!
Nami: Kyaa.
Sanji: Nami-san, ¡¡¡cuidado!!!
¡¡Cabronazo!!
Uoh.
¡¡Mierda…!!
¡¡No te recuerdo!! ¡¡¡Quién demonios eres!!!
Luffy: Yo… ¡¡He visto qué hay tras la máscara…!!
Zoro: ¿¡En serio!? ¿Quién es?
Luffy: ¡¡Te lo mostraré!! ¿¡Quieres que te sorprenda!?
Tú también conoces su rostro.
Zoro: ¿¡Yo también!?
Luffy: Oooh.
¡¡¡Orya!!!
Tobiuo Riders: ¡¡Aah!! ¡¡Ese granuja!!
Duval: Uh.
Tobiuo Riders: ¡¡¡…!!!
Duval-sama… ¡¡¡Ha perdido su máscara de hierro!!!
Duval: ¡¡Miradlo…!!
¡¡¡Observad mi cicatrizado rostro…!!!
Usopp: ¡¡¡Aaah!!!
Nami: ¡¡¡No puede ser…!!!
Chopper: ¿¡¡E~~~h!!?
Luffy: Hah.
Hah.
Sanji: ¡¡…!!
Zoro: ¡¡¡Ese tío…!!!
Robin: Vaya.
Brook: Cielos.
Franky: Uooh…
Me ha conmovido.
Duval: E ejtao ejperando ete día beccha…
¡¡Pa podejte enviá al infienno me hise a la mar…!!
Peo encontrarte… ¡¡Ha sío un poblema beccha…!!
… ¡¡Ya que la cara del pavo de ete cartel era distinta!!
¡¡Aunque un Marine o cazarrecompensas se cruzase con el auténtico nu le reconocería a primea vista!!
Tobiuo Riders: ¡¡Head…!!
Dival: … ¡¡Nu es posible…!! Te reconocerían…
Usopp: Oye, Sanji, ¿¡dónde vas!?
Duval: Te verían y se dirían…
“¡¡Te encontré!!”
“¡¡¡Sanji el Pies Negros!!!”
Y entonces yo diría,
¡¡¡¡NU SOY ÉL!!!!
¡¡¡NU CONOSCO A EJTE PAVO!!!
¡¡¡¡NI SIQUIERA SOY UN PIRATA BECCHA!!!!
¿¡Lu entides!? ¡¡¡Un día me vorvi en su osjetivo!!!
… ¡¡¡Po qué… tengo que ser perseguido por el “Cuartel General de la Marina”!!!
Afamaos cazarrecompensas van tras mi vida nura.
Sanji: …
Duval: ¿¡¡Qué les he hecho yo!!?
¡¡¡Devuérveme mi vida~~~!!!
Sanji: …
¡¡¡NO ME IMPORTA~~~!!!
Duval: ¡¡¡Bopeh~~~!!!
Narrador: ¡¡La tragedia tras el cartel de recompensas!!
Traducido por H-Samba