One Piece Manga: Información Capítulo 493

Información no disponible.

One Piece Manga: Script Capítulo 493

AVISO: Queda prohibido el uso de esta traducción para realizar scanlations.
CAPÍTULO 493: ME CONOCES

El reporte independiente del CP9 VL. 3 “Salvar a Rob Lucci”.

Narrador: ¡¡Batalla decisiva desde el mar y el cielo!! VS. Tobiuo Riders.

Hatchan: Nyu~~~. ¡¡Camie, Pappag!!
¡¡Es muy peligroso, marchaos!!

Macro: Maldita sea.
¡¡¡Tenemos que recuperar a Camie!!!

Luffy: ¡¡Venid aquí!! ¡¡Peces voladores!!

Camie: Estíralos.
¡¡A por ellos, Luffy-chin!!

Zoro: ¡¡¡Aquí vienen!!!

Usopp: ¡¡¡Han aparecido!!!

Luffy: Vaya, vaya, ¿quién tiene el más fresco?

Tobiuo Riders: ¿Huh?

Luffy: ¡¡Te tengo~~~!!

Tobiuo Riders: ¿¡Eh!?

Usopp: ¡¡Uwa!! ¡¡Bombas!!
¡¡Nos bombardean!!

Sanji: Kuh.

Usopp: ¡¡Qué peligro!! ¡¡¡Por un pelo!!!

Sanji: Mira que lanzarle bombas a una Lady.
¡¡Esta no os la perdono…!!

Chopper: ¿¡Luffy ha montado sobre uno!?

Nami: ¡¡Plegad las velas!! ¡¡Están en medio!!

Sanji: Déjalo.

Luffy: ¡¡Me toca!!

Tobiuo Riders: Espera…
¡¡¡Uwaa!!!

Luffy: ¡¡Shishishishi!!
Uoooh, cómo mola.
¡¡Uhooo~~~!!
¡¡Estoy volando!!

Duval (Den Den): ¡¡Inmersión temporal!!

Tobiuo Riders (Den Den): Entendido.

Luffy: Obuh.

Chopper: ¿Eh?
¡¡¡Luffy~~~!!!

Brook: ¿¡¡Luffy-san!!?

Franky: Buah.
¡¡¡Pero qué hacéis en medio de una batalla!!!

Luffy: Buaaah, lo sienflo muflo.
Cough.

Franky: ¡¡Y bien!! ¡¡¡Para qué demonios saltáis tras él!!!

Chopper: ¡¡Yof!! Tanflien… ¡¡¡Lo sienflo muflo!!!

Brook: ¡¡Es!! Es culpa mía… Disculpad la molestia.

Nami: ¡¡La molestia ha sido tener que rescatar a tres martillos!! ¡¡Idiota!!
¡¡¡Dejad de darnos más trabajo!!!

Luffy: Auh…

Hatchan: ¡¡Nyu~~~!! ¡¡Al fin libre de esa jaula y cuerdas~~~!!
Gracias, Roronoa~~~. ¡¡¡Eres un buen tío~~~!!!

Zoro: Era órdenes del capitán, idiota.

Macro: ¡¡¡Hgeh!!! ¡¡¡Hachi!!!

Camie: ¡¡¡Hatchin!!!

Pappag: ¡¡Hachi~~~!!

Hatchin: Ahora os vais a enterar.
Os aprovechasteis de que no podía moverme,
¡¡¡para darme una soberana paliza!!!

Tansui: ¡¡Auau!! No creas que hemos acabado contigo, Hachi… ¡¡¡Te derrotaré con mi Gyojin Karate!!!

Macro: ¡¡Eres un asqueroso afortunado!! Mohamohahaha. Pero no cantes victoria tan fácilmente.
Te queda por ver lo peor.

Gyaro: Vamos, acabaré contigo con mi nuevo “Esgrima de Carpa Dorada” tiñendo el mar con tu sangre.

Hatchan: ¡¡¡TAKOYAKI PU~~~NCH!!!

Macro: ¡¡¡Por esta vez te perdonamos~~~!!!

Camie: Ueeeen. ¡¡Menos mal, Hatchin!!

Hatchan: Nyu~~~. Lo siento mucho, Camie, Pappag. Quería ayudaros.

Pappag: ¡¡No te preocupes, Hachi~~~!!
¡¡¡Cuidado!!! ¡¡¡Peligro~~~!!!

Tobiuo Riders: ¿¡No se os olvida algo!? ¡¡¡Este es nuestro escondite!!!
Los primeros con los que tenéis que tratar,
¡¡¡somos los “Tobiuo Riders”!!!

Hatchan: ¡¡Nyu~~~!!
¡¡¡Nyu!!!

Tobiuo Riders: Guah.

Hatchan: ¡¡…!!
¡¡Roronoa~~~!!

Zoro: Debes estar más atento…

Camie: ¡¡Zoro-chin!!

Zoro: Dejadnos esto a nosotros.
¡¡Haceos a un lado!!

Hatchan: ¡¡Mi más sincera gratitud, Roronoa~~~!!
Lamento mucho las atrocidades que hice.
Fuiste gravemente herido por mi “Rokutouryuu”.

Zoro: ¡¡¡No llegaste a hacerme ni un solo corte!!!

Hatchan: ¿Nyu?
¿En serio?

Usopp: Ahí vienen.

Tobiuo Riders: Guwa.

Usopp: ¡¡¡Chúpate esa, capullo!!!
¡¡…!!
¡¡Le he dado!! ¿Habéis visto eso?
¡¡¡Lo siento, chicos!!!

Chopper: ¡¡Eres genial, Usopp!!

Duval (Den Den): ¿Alguien dispuesto para una “Zero Fight”?
Os daré un millón en gastos medicinales.

Tobiuo Riders: ¡¡¡Yo me apunto, Head!!!
¡¡¡Apartad, apartad, apartad~~~!!!

Chopper: ¡¡Se acerca un tío realmente grande!!!
¡¡Leva una maza de hierro!!
¿¡Se referían a esto!?
Han dicho algo de gastos medicinales.

Sanji: ¡¡Ese tío viene todo recto!! No me digas que es un “ataque suicida”.
El barco no aguantará la caída de un grandullón a esa velocidad.
Luffy, tú encárgate del pez.

Luffy: Vale, entendido.

Tobiuo Riders: Os habéis dado cuenta, una caída de algo tan grande a esta velocidad,
es de una fuerza comparable a la de un “meteorito”.

Chopper: ¡¡¡No parece que vaya a girar!!!

Sanji: Podemos incrementar la fuerza,
¡¡saltando hacia él del mismo modo!!

Luffy: Poh.
¡¡Ooh!!
¡¡¡Uryaaa!!!

Chopper: ¡¡¡Moláis mazo~~~!!! ¡¡Los dos!!

Luffy: ¡¡Será nuestra cena de hoy!!

Robin: De cerca si que se ve grande.

Tobiuo Riders: Parece que esta banda,
no va a caer tan fácilmente.

Usopp: ¡¡Wah!!
¡¡Ahora que lo pienso, hay mucho volando alrededor!!
¿¡Seguro que tenemos que derribarlos a todos!?

Luffy: ¡¡Quiero montar en uno~~~!! ¡¡Mierda~~~!!
No creáis que me he rendido por lo de antes.

Nami: ¡¡Olvídate de eso!! ¿¡Y si no vuelvo a salvarte!?

Brook: ¡¡Qué estoy haciendo…!! ¡¡Esta es mi primera batalla como parte de la “banda de Sombrero de Paja”!!
¡¡Si no soy de utilidad estaré deshonrando su nombre!!

Luffy: ¿Qué sucede, Brook?

Brook: Va siendo hora de reducir el número de peces voladores…
No será una gran habilidad… ¡¡¡Pero observad atentamente!!!
¡¡¡Duoh!!!

Luffy: Uoh.

Chopper: Increíble, menudo salto.

Tobiuo Riders: ¿¡Qué!? ¡¡Uno con máscara de esqueleto!!
Vamos a empalarte.

Brook: ¡¡¡NEMIRI UTA FLANC!!!

Nota traducción: “Nemiri Uta Flanc” = Canción de Cuna de Flanco.

Tobiuo Riders: Zzz…

Chopper: Tengo… sueño.

Nami: ¡¡Vosotros también!!

Brook: Yohohoho, la música
es poder.
¡¡¡Disculpad!!!
¡¡¡Hora de dormir!!!

Tobiuo Riders: ¿¡¡Qué ha hecho ese granuja!!?
¿¡Ha utilizado algún tipo de truco!?

Brook: Yohoho.
No es un simple truco.
¡¡¡Es “MUSIC”!!!

Luffy: ¡¡Así se hace, Brook!!
¡¡Vamos a divertirnos!! ¡¡Allá voy!!

Nami: ¡¡Aah!! ¡¡Espera, Luffy, otra vez no!!

Luffy: ¡¡Bien, te tengo!! ¡¡Más te vale no sumergirte de nuevo!!
¿Oye…?

Tobiuo Riders: Zzz.

Luffy: ¡¡¡Están dormidos!!!
Oíd, chicos.
¡¡Despertad~~~!!
Gyaaa.

Tobiuo Riders: ¡¡Uwa!! ¡¡Ese granuja ha entrado en la habitación del Head!!

Luffy: ¡¡…!! …Uh, ayyyy…
… ¿Huh?

Duval: …

Luffy: … ¿¡¡Ah!!?

Duval: Me has visto.


Luffy: ¡¡¡A~~~H!!! ¡¡¡TÚ ERES!!!

Duval: … ¿¡Me… conoces…!?

Narrador: ¿¡Qué yace bajo la máscara…!?


Traducido por H-Samba