One Piece Manga: Información Capítulo 307

Datos generales

Portada
レディ~イドーナツ!!
Redīi Dōnatsu!!
Read~y, Donut!!

Primera aparición: Weekly Shounen Jump Nº 09 de 2004 (Editorial Shueisha)
Posición en Tabla de Contenidos (ToC): 2
Correspondencia con el anime: 2ª mitad Episodio 209: ¡El primer evento! Una vuelta al Donut Race

Distribución de las páginas

Este capítulo tiene una distribución normal, con la portada como primera página (con el título del capítulo) y 18 páginas de historia, haciendo un total de 19 páginas todas ellas impresas en blanco y negro.

Comparación entre las distintas recopilaciones del manga

Al ser un capítulo con todas las páginas impresas en blanco y negro, no existen diferencias entre las recopilaciones del manga (revista, Volumen 33 y LOG).

Ejemplo 1 Ejemplo 2 Ejemplo 3

Curiosidades

En el anime se añaden algunas escenas de relleno en la Donut Race (participan más personas en comparación con el manga), aunque no afectan en nada a la trama principal de la historia.

One Piece Manga: Script Capítulo 307

AVISO: Queda prohibido el uso de esta traducción para realizar scanlations.
CAPÍTULO 307: READ~Y, DONUT!!

Narrador: ¡¡El perdedor perderá a un nakama!!

Itomimizu (Den Den): ¡¡Vamos, vamos!! Lo estábamos esperando.
¡¡Gana y tendrás una fiesta, pierde y estarás hundido!! ¡¡¡El Davy Back Fight no tiene piedad!!!
¡¡La primera ronda, “Donut Race”, está a punto de comenzar~~~!!

Piratas: ¡¡Uo~~~h!!
¡¡Porche-chan~~~!!

Itomimizu (Den Den): ¡¡Ambos equipos están en la línea de salida!!

Pirata: ¡¡Hundid al nariz larga!!

Usopp: ¡¡Cierra la boca!!

Itomimizu (Den Den): Ahora, permítanme,
¡¡explicar las no~~~rmas!!
Tendrán que rodear Long Ring Long Land por el mar.
¡¡¡Una vuelta!!! ¡¡Eso es todo!!

Chuchuun: Chuchuun.

Itomimizu (Den Den): Además,
¡¡¡pistolas, cañones, explosivos, machetes, cualquier arma está permitida!!!
¡¡¡Si alguien se queja de esto no merece ser un pirata!!!

Zoro: ¿Qué clase de carrera es esta?

Sanji: ¡¡Oye, Usopp!! ¡¡¡Si les pasa algo a las Ladies te entierro en el mar!!!

Luffy: ¡¡¡No perdáis!!!
¡¡Usopp, Nami, Robin~~~!!

Chopper: ¡¡¡Qué emocionante…!!!

Foxy: Fweh fweh fweh, esos idio~~~tas.
¡¡Nunca perdemos bajo el reglamento ortodoxo!!
¿Crees que esta carrera vaya a durar más de 5 minutos? Hamburg.

Hamburg: ¡¡Pupupupupu…!! Definitivamente, no.

Nami: Eso es lo que te parece ahora.
¡¡Pero vamos a ganar!!

Robin: También podemos hundir al oponente.

Usopp: Sí, eso me tranquiliza.

Porche: Oh no, escucha lo que están diciendo.

Kapoty: Que digan lo que quieran, Porche-chan. ¡¡¡Estarán hundidos en menos de 5 minutos!!!
¡¡¡A que sí, Monda!!!

Monda: ¡¡Shaaa!!

Itomimizu (Den Den): Bien, aquí tenéis.
¡¡Eternal Poses para que no os perdáis!!

Nami: ¿Perdernos?

Itomimizu (Den Den): Tened cuidado de no alejaros demasiado de la isla.
¡¡Buena suerte!!

Nami: ¿¡Alejarnos de la isla!? ¿Por qué íbamos a hacer eso?
¡¡Iremos por la ruta más corta, pegados a la orilla!!

Usopp: ¡No contaría con ello!

Itomimizu (Den Den): ¡¡¡En sus marcas!!!

Monda: Sha.
Shaaa.

Nami: ¿¡Qué quieres decir… con eso!?

Usopp: ¡¡Deberíamos alejarnos de la isla en cuanto empiece!!

Itomimizu (Den Den): READ~~~Y

Nami: ¿¡¡Por qué!!?

Itomimizu (Den Den): ¡¡¡DONUT!!!
¡¡Los dos equipos salen a la vez!!
¡¡¡Y al mismo tiempo los Piratas de Foxy abren una cortina de fuego!!!
¡¡El Taru Taiga ha volando mientras el Cutie Wagon toma la delantera!!

Porche: ¡¡¡Bien!!! ¡¡Vamos, Monda!!

Monda: ¡¡¡Shaaa!!!

Nami y Usopp: ¡¡¡No~~~!!!

Usopp: Qué…

Nami: Es…
¡¡¡Espera, esto no vale!!!
¡¡Ellos no están participando!!

Usopp: Ra-ra-ra-ra…
¡¡Rápido, hay que darle la vuelta o nos hundiremos!!

Porche: ¡¡Ahahaha!! ¡Gracias por darnos la delantera!!
¡¡No os hundáis ♥ todavía!!
¡¡Queremos divertirnos más!!

Usopp: ¡¡Wah!! …Le dimos la vuelta.

Robin: Mirad, algo se acerca.

Usopp: ¿¡¡Una piedra!!?

Foxy: ¡¡¡Fweh fweh, hundidos!!!

Nami: Será otro ataque.

Usopp: ¡¡¡Remad!!!
¡¡Las “interferencias” son el plato de cada día en las competiciones entre piratas!!

Nami: ¡¡Pues menudo asco!!

Robin: Pero si tienen permiso para interferir…
¿No pueden también los nuestros?

Nami: ¿Eh?

Sanji: ¡¡¡Pero qué coño le estáis haciendo al grupo de Nami-san!!!

Piratas: ¡¡¡Gyaaaa!!!

Usopp: ¡¡Sanji!!

Piratas: Ugyaaa.

Sanji: ¡¡¡Fuera de aquí!!! ¡¡¡O pulverizare vuestros cráneos, granujas de mierda!!!

Usopp: ¡¡Vale, hora de alcanzarles!!
Nos llevan mucha ventaja.

Nami: ¡¡Alejémonos de la gente!!

Porche: Ufu.
¡¡Kapoty, muéstrales tu “Gyojin Karate”!!

Kapoty: ¡¡Ahora!!
¡¡¡KAIMEN WARI!!!

Nota traducción: “Kaimen Wari” = Partir el Suelo Marino.

Todos: ¡¡¡Uwaaaaaaa!!!
¡¡…!!

Usopp: ¡¡¡Hemos perdido una parte del bote!!! ¡¡¡Perdemos balance…!!!
¡¡¡Maldita sea!!! ¡¡HISSATSU…!!
¡¡¡KAEN BOSHI!!!

Kapoty: ¡¡¡Fuhahahahahaha!!!
¡¡¡Es inútil!!!

Usopp: ¡¡¡Hmm!!!

Robin: ¡¡OCHO FLEUR!!

Kapoty: ¿¡Qué!?
Uwah.

Piratas: ¡¡Oye, mirad eso…!! ¿¡¡Tiene habilidades de las “Akuma no Mi”…!!?
¡¡Es esa maldita mujer!!
¿¡¡Una usuaria de las habilidades!!?

Robin: FLIP

Porche: ¡¡Oh no!! ¡¡Kapoty!!

Kapoty: ¡¡Guwah!!
¡¡Shaaa!!

Nami: ¡¡Lo logramos!! ¡¡Ahora es nuestra oportunidad!!
¡¡Usopp, nada y agarra su bote!!

Usopp: ¡¡Estás loca!!

Luffy: ¡¡Vamos, vosotros podéis!!

Foxy: Oye, hora de largarse.

Chopper: ¡¡¡Buena suerte!!!

Foxy: Fweh fweh…
¡¡Ahora son incluso más interesantes…!!
…Bien… ¡¡Llegó el momento de nuestra especialidad, Hamburg!!

Hamburg: Claro, jefe.

Itomimizu (Den Den): ¡¡Bien, bien!! ¡¡Acción sin descanso tanto entre corredores como entre espectadores!!
¡¡Esta Donut Race está emocionante desde el comienzo!!

Usopp: ¡¡Remad, remad!!

Porche: Kapoty, Monda, más rápido.

Itomimizu (Den Den): ¡¡Liderando la carrera el adorable Cutie Wagon!! El Taru Taigo por su parte le va pisando los talones.
¡¡Y la carrera no ha hecho nada más que empezar!!

Usopp: ¡¡Mirad!! ¡¡Un “Breath Dial”!!

Nami: ¡¡Buena idea!!
¡¡Rápido, úsalo!!

¡¡Remar sería más rápido que eso!!

Usopp: Era más rápido con nosotros tres montados en la Isla del Cielo.
¡¡Tiene que ser el número o tamaño de diales!!

Nami: ¿¡No tienes un “Jet Dial”!?

Usopp: ¡¡De dónde lo voy a sacar!! Joder.
¿¡No hay forma de para al tiburón!? ¡¡Uno de nuestros nakamas está en juego!!

Nami: Si perdemos esta carrera,
me escogerán la primera por ser tan guapa.
¡¡No podemos dejar que eso pase!!

Usopp: No te quieren a ti…
Vuelve a remar.

Nami: ¡¡Robin!! ¡¡¡Pero qué haces leyendo un libro!!!

Robin: Estoy remando.

Nami: ¡¡Tus manos ni se mueven!! Qué vas a estar remando…

Usopp: Eso, Robin, si no te esfuerzas esto es lo que pasa…

Robin: Remo lo mejor que puedo.

Usopp: Está demasiado malacostumbrada.

Nami: ¿Qué estás haciendo, Usopp?

Usopp: Un experimento.

Porche: Ahahaha… ¿Deberíamos ir directos a la meta
o mejor les hundimos primero?

Kapoty: Ganar la carrera sería fácil.
¡¡Pero me gustaría regresar a por esa mujer!!
No me conformo con ganar después de todos esos golpes.

Porche: ¿Huh?

Nami: ¡¡¡No~~~!!!

Porche: ¿¡¡Eeh!!?

Todos: ¡¡¡Aaaaaaaaah!!!

Porche: ¿¡¡Qué!!?
¡¡¡Cómo pueden ir tan rápido!!!

Kapoty: ¡¡…!!
¿…?

Porche: Se han parado.

Nami: Hah… hah… Espera, Usopp. ¿¡Qué has hecho!?

Usopp: Hah… hah…
Ouh… creo… que se me ha dislocado el hombro..

Robin: Sorprendente… les hemos pasado.

Usopp: Hah… hah…
Un… “Impact Dial”…
No pensaba que iba a ser tan poderoso…

Nami: …
Ha estado genial, íbamos muy rápido.
¡¡Menuda aceleración!!

Usopp: ¡¡Ah!! ¡¡Será mejor que empecemos a remar, nos alcanzan!!

Porche: ¡¡¡Monda, atrápalos!!!

Monda: ¡¡¡Shaaa!!!

Porche: ¡¡Me importa un bledo qué ha sido eso, no vamos a perder!!

Monda: ¡¡Shaaa!!

Nami: ¡¡Maldita sea!!
¡¡Nos han adelantado!!

Itomimizu (Den Den): ¿¡Qué es esto!? ¿¡Qué ha podido pasar!?

Chuchuun: Chuchuun.

Itomimizu (Den Den): El invencible Cutie Wagon estuvo en segundo puesto por un corto periodo de tiempo.
Parece ser que el Taru Taiga tiene un arma secreta que les permite propulsarse.

Piratas: ¿¡Porche-chan perdió la delantera!?
¡¡Pero qué está haciendo Monda!!

Itomimizu (Den Den): Esto se está poniendo emocionante. ¡¡A por ellos, Porche-chan!!

Kapoty: ¡¡Kahaha!! Nos han sorprendido por un segundo…
Pero no nos volverán a alcanzar…
¿¡¡Qué~~~!!?

Robin: ¿Qué tal así?

Nami: ¡¡Bien, Robin!! Buena idea.

Kapoty: ¡¡¡Malditos tramposos!!!
¡¡Soltad!!

Robin: Mala suerte… se dieron cuenta…

Porche: Uh.
¡¡Kapoty!!

Kapoty: ¡¡¡Hmm!!! ¡¡¡Esa mujer!!!

Nami: Usopp, parece
que el “Dial” es nuestra única opción para ganar.
¡¡Si logras una forma de contrarrestar su retroceso, podremos ganar!!

Usopp: ¿¡¡Eh!!? ¡¡¡El último casi me disloca el hombro!!!

Nami: No importa si se te disloca el hombro.

Usopp: ¡¡¡Que estamos hablando de mis brazos!!!
(¡¡Eres un demonio!!)

Porche: Supongo que tendremos que hundirles…

Itomimizu (Den Den): ¡¡Aa~~~h!!
¡¡¡¡Aaa~~~h!!!!
¡¡Parece que nos acercamos a un tramo complicado del recorrido!!
Primero el “Long Arrecife de Coral”.
Después el “Long Cape”, donde se encuentra el remolino “Long Ring”.
¿¡Cuál de estos equipos logrará pasar!?

Porche: ¡¡…!!

Monda: ¡¡Shaaa!!

Itomimizu (Den Den): ¡¡A~~~h!!
¿¡¡Y qué es eso~~~!!?

Robin: ¿Qué?

Itomimizu (Den Den): ¡¡¡Puedo ver una silueta en la isla!!!

Porche: ¡¡¡Ajá!!!

Kapoty: ¡¡¡Sí!!!

Porche: ¡¡¡Es el jefe~~~!!!

Itomimizu (Den Den): ¡¡La veloz “carrera a cuatro patas” de Hamburg!! ¡¡Ahí le tenemos sentado a su espalda!!
¡¡¡Es nuestro astuto jefe!!! ¡¡¡El maestro de la intromisión, le conocen como el jefe de demoliciones!!!
¡¡El “Zorro Plateado”~~~!! ¡¡¡Foxy~~~!!!

Piratas: ¡¡Es el jefe~~~!!
¡¡Ya hemos ganado~~~!!

Itomimizu (Den Den): ¡¡Y hoy nos vienen con esa cara que nos indica que tiene muy malas intenciones!!

Nami: ¡¡Ese es el capitán enemigo!!

Foxy: Se me acaba de ocurrir
una travesura.

Itomimizu (Den Den): ¡¡¡El jefe~~~!!!

Narrador: ¡¡Esa sí que es una cara traviesa!!


Traducido por H-Samba