One Piece Manga: Información Capítulo 143

Datos generales

Portada
不器用
Bukiyō
Inexperto

Primera aparición: Weekly Shounen Jump Nº 32 de 2000 (Editorial Shueisha)
Posición en Tabla de Contenidos (ToC): 2
Correspondencia con el anime: 2ª mitad Episodio 85: ¡El sueño de un forajido! El curandero Hiruluk y 1ª mitad Episodio 86: Los cerezos de Hiruluk y la voluntad heredada

Distribución de las páginas

Este capítulo tiene una distribución normal, con la portada como primera página (con el título del capítulo) y 18 páginas de historia, haciendo un total de 19 páginas todas ellas impresas en blanco y negro.

Comparación entre las distintas recopilaciones del manga

Al ser un capítulo con todas las páginas impresas en blanco y negro, no existen diferencias entre las recopilaciones del manga (revista, Volumen 16 y LOG).

Ejemplo 1 Ejemplo 2 Ejemplo 3

Curiosidades

No existen diferencias significativas entre anime y manga.

One Piece Manga: Script Capítulo 143

AVISO: Queda prohibido el uso de esta traducción para realizar scanlations.
CAPÍTULO 143: INEXPERTO

Paraíso Dance de Jango VL. 14 “La final del descarado concurso de baile”.

Hiruluk: Me voy…
A morir.

Kureha: Hihihihi… Sí.
Vas a morir…

Hiruluk: En unos… 3 ó 4 días, ¿estás segura?

Kureha: Vaya… parece que incluso un curandero puede calcular su propia esperanza de vida.

Hiruluk: ¿Puedes ayudarme a lograr algo más de tiempo?
Con un poco más será suficiente.

Kureha: Así que, ¿aún no puedes abandonar este mundo?
Acéptalo de una vez, te sentirás mejor.
Hihihihi…

Hiruluk: Todavía hay algo que debo acabar.
Necesito un poco más de tiempo…
Quiero acabar mis 30 años de investigación a la sombra.

Kureha: …
Si tanto deseas vivir,
¿por qué no REGRESAS a ese país en el lejano Oeste?
Como en los viejos tiempos… cuando eras ese GRAN LADRÓN que fue salvado,
tras presenciar el “milagro de los cerezos en flor”…

Hiruluk: …
…Eso no será necesario… Haré que en este país…
¡¡¡Puedan florecer los cerezos…!!!

Kureha: Hah, serás estúpido. Esta es una “Isla de Invierno”, atrapada en el intenso frío, helada todo el año.
¡¡Ningún cerezo florecería aquí!!

Hiruluk: ¡¡¡Lo harán!!!
Incluso siendo un villano… me mantuvieron con vida en mi lecho de muerte… Me corrigieron.
¡¡¡Experimente un milagro curativo que limpió mi corazón por completo!!!
¡¡¡Hay una manera de lograrlo!!!
… ¡¡¡Quiero mostrárselo a la tierra que me vio nacer!!!
¡¡¡Que todo humano del mundo puede ser salvado!!!
¡¡¡Todo lo que quiero… es algo más de tiempo!!!

Kureha: No sabes cuándo rendirte… ¿¡No es cierto!?
Lo que intentas emular no tiene nada que ver con la medicina.

Chopper: …

Kureha: Lograr que los cerezos florezcan en este país, no va a cambiar el estado del cuerpo de las personas.
Por cierto… ¿Qué era eso?
Ese extraño monstruo que vino contigo.

Hiruluk: ¿¡Qué…!? ¿¡¡Me ha seguido…!!?

Kureha: …Sí, ha estado dando vueltas por el exterior de la casa desde que llegaste.
Puedo que creyese que se ocultaba de nosotros.

…Ya veo.
Tras haber pasado un año juntos…
Por eso le echaste tan repentinamente…

Hiruluk: ¡¡Míralo de este modo…!! En todos estos años he sido su único nakama…
Si resulta que muero ante sus ojos,
¿¡¡qué demonios sería de él…!!?
¿¡¡Debo esperar y obligarle a pasar por esto…!!?
Somos iguales, tanto él como yo… Po… por ello, quiero enseñarle algo antes de que me vaya.
¡¡Quiero demostrarle que puede hacer cualquier cosa…!! ¡¡¡Y lo lograré haciendo florecer los cerezos!!!

Kureha: …Escúchame, morirás en 4 días sobre las cinco y media de la tarde… Ese será tu límite.
El veneno de tu cuerpo no puede ser neutralizado por ningún medicamento milagroso.
¡¡Aunque… puedo engañar a tu cuerpo para que aguante tres semanas más…!!
Es una lástima que no puedas pagar por mis servicios.

Hiruluk: ¡¡¡Hazlo, maldita sea!!!

Kureha: …

Hiruluk: ¡¡…!!

Kureha: ¿Piensas matarme con tranquilizantes?
Está bien, lo haré por ti.
Me gustaría ver lo que puedes hacer para ayudar a este país,
como su médico.
Realmente sois idénticos…
Tan inexpertos.

Hiruluk: ¡¡¡Vete!!! ¡¡¡Ve al mar, ve a cualquier parte!!!
¡¡¡Pero nunca regreses aquí!!!
¡¡¡¡Yo nunca
te dispararía!!!!

…He hecho algo terrible…
¡¡Chopper…!!
Tienes que ver mis cerezos.
¡¡Mi último y mayor logro…!!

¡¡¡Nuaaah!!!
¡¡Por qué siempre pasa lo mismo!!

Chopper: ¡¡¡…!!!
¡¡¡…!!!

Hiruluk: ¡¡¡Maldita sea!!!
¡¡¡¡No me queda tiempo!!!!!

Hiruluk: ¡¡Vivo por esta bandera, y lucho como un pirata!!
¡¡¡Nada es imposible para un hombre que ondea la bandera de la calavera y huesos!!!
¡¡¡Eso es lo que te he enseñado, Chopper!!!

Dalton: ¿¡Setas!?

Soldado: Sí, supongo que en el país hay algún tipo de seta que creen que puede ser útil para tratar todo tipo de enfermedad.

Chopper: Ahí está.
“Amiudake”…
¡¡Esa es!!
¿Cómo voy a cruzar?

[Una semana después.]

Hiruluk: ¡¡Cough!! …
Cough, cough…
¡¡¡Chopper!!! ¡¡¡Eres tú…!!!
Tu cuerpo… ¿¡¡Qué te ha pasado…!!?

Chopper: La geda.

Hiruluk: … ¡¡Esa es…!! Una “amiudake”…
… ¿¡¡La has ido a buscar por mí…!!?

Chopper: ¡¡¡Madente con viga, Doctor…!!!
… ¡¡¡Doctor, yo dambién quiego ser médico…!!!
¡¡¡Enzéñame… cómo ser un médico…!!!
Incluzo un reno… pogria hacerlo.

Dalton: ¡¡¡Me opongo…!!!
¡¡Por qué hacer algo así…!! ¡¡¡No podemos abusar de la buena fe de gente inocente para llevar a cabo esta ferviente “caza de médicos”!!!

Wapol: ¡¡¡Serás hipopótamo!!! No recuerdo haber pedido tu opinión, Dalton.
Así es la política. Hiruluk no es un médico, es un criminal.
¡¡¡No puedes evadir una sentencia de muerte, hipopótamo!!!
¡¡En marcha, estas con las órdenes de tu rey!!

Hiruluk: Puedes hacerlo, Chopper.
¡¡¡Hay bondad en tu interior…!!!


Traducido por H-Samba