One Piece Manga: Información Capítulo 1.086

Información no disponible.

One Piece Manga: Script Capítulo 1.086

AVISO: Queda prohibido el uso de esta traducción para realizar scanlations.
CAPÍTULO 1.086: GOROUSEI

Basada en una petición: “Chopper cruza un arcoíris reflejado en un charco junto a un gato” por Crazy Downy.

Narrador: ¿¡Y tras finalizar el “Levely”!?

[El “Levely” llegó a su conclusión]
[con la verdad sobre el asesinato del Rey Cobra permaneciendo oculta.]

Igaram: ¿¡Alguien ha visto a la Princesa Vivi
del Reino de Arabasta!?

Chaka: ¿¡Dónde está el rey!?
¡¡Está enfermo!!

[En los barcos de los reyes que regresan a sus respectivas naciones,]
[se escondían algunos polizones.]

Wapol: ¡¡Oye!! ¿¡De qué país es este barco!?

Vivi: Del Reino de Eigis.

Wapol (Den Den): Es un barco de Eigis, Morgans.

Morgans: Muy bien. ¡¡Nos acercaremos al barco desde nuestra “oficina principal”, como si llevásemos una cobertura!!
¡¡Aprovechad ese momento para subir a bordo!! Que no os descubran.

Wapol (Den Den): ¡¡Estoy en deuda contigo…!!

Morgans: Sí. ¡¡Tienen por objetivo la vida del rey de todo un país, eso son Big News!!
¡¡Estoy realmente emocionado!!

Vivi: ¿Y bien…? ¿Qué fue lo que viste? Wapol.

Wapol: ¡¡No puedo decírtelo!! ¡¡Precisamente eres la persona a la que más me costaría decírselo!! ¡¡Regresa al barco de tu país!!

Vivi: No puedo. ¡¡Eran miembros del “CP0”, aunque me reuniese con los demás, me llevarían por la fuerza…!!
¡Préstame el Den Den Mushi! ¡¡Tengo que llamar a mi padre…!!
Siempre anda preocupado.

Wapol: ¡¡Para!! ¡¡De ningún modo puedes hacer eso!!

Vivi: ¿¡Por qué!?

Bonney: Tengo hambre…

[Barco del Reino de Tajine (bodega).]

Sabo: Si llego a Lulusia…
Hah…
Hah.
Me las apañaré de algún modo.

[Barco del Reino de Lulusia (pantoque).]

Sabo: Hah.

Cobra: ¡¡Cuento contigo, Sabo-kun!!
¡¡Mantente vivo!!

Sabo: ¡¡…!!

[Al poco tiempo, las noticias]
[sobre el “asesinato del Rey Cobra del Reino de Arabasta”]
[y la “desaparición de la Princesa Vivi” del mismo país, llegaron al mundo.]

[Tierra Santa de Mary Geoise.]

Mars: Otra vez el hombre llamado Sabo.

Warcury: Un hombre con un destino misterioso.
Nadie ha llevado una vida rodeado de tantos “D”.

Saturn: Gradualmente, me gustaría acabar con el caso de “Egghead”…

Den Den Mushi: ¡¡Pururururururu!!
*¡¡Gacha!!*

Ju Peter: Diga,
Imu-sama.

[Dentro del Castillo de Pangea, “Habitación de Flores”.]

Imu: ¡¡Despachemos
la “Mother Flame”
que Vegapunk dice haber hecho…!!

Saturn: Es cierto, hasta que no lo probemos
no estaremos seguros de si esa cosa es real.

Warcury: Consideraremos qué hacer con Egghead dependiendo de los resultados del experimento.

Nusjuro: Sería mejor llevar el experimento en un bosque que en el mar.

Imu (Den Den): En el Reino de Lulusia.

Warcury: Hay muchísima gente.

Imu (Den Den): No importa…

Mars: Entendido.
El mundo será como el creador lo desee…

Ju Peter: ¿Cuál es el motivo para escoger Lulusia?

Imu (Den Den): Cercanía.

Ju Peter: Ciertamente.

Saturn: Llevaremos a cabo…
Los preparativos necesarios. Manténgase a la espera.

[Gorousei (Dios Guerrero de defensa científica), Jay Garcia Saturn-sei.]

Mars: Lulusia muestra signos de rebelión entre su pueblo.

[Gorousei (Dios Guerrero de medio ambiente), Marcus Mars-sei.]

Warcury: Podría ser un buen “ejemplo”.

[Gorousei (Dios Guerrero de asuntos jurídicos), Topman Warcury-sei.]

Nusjuro: Si pudiésemos usar ESE PODER a voluntad…

[Gorousei (Dios Guerrero de asuntos financieros), Ethanbaron V. Nusjuro-sei.]

Ju Peter: ¡¡Llevaríamos esta larga batalla a su fin…!!

[Gorousei (Dios Guerrero de asuntos agrícolas), Shepherd Ju Peter-sei.]

Nota traducción: El “Juu” de su nombre equivale a “Décimo” o su respectivo número romano. Sin embargo, su furigana está en katakana, por lo que exige su lectura en japonés (posiblemente para mantener el juego de palabras con “Jupiter”).

Imu: Una cosa más.

Gorousei (Den Den): Sí.

Imu: Quiero a Vivi.

Gorousei (Den Den): Como desee.

[La Marina]

Marines: ¡¡Rebelión en el Reino de Tajine
y también en el Reino de Eigis!!

[estaba ocupada con la abolición del sistema “Ouka Shichibukai”]
[y conteniendo las rebeliones que se alzaban en diversos lugares de los estados miembros.]
[Sin embargo, esto]

Marines: ¡¡Enviad a todos los Seraphim!!
¡¡En Isla Karai Bari!!
¡¡Ha aparecido Crocodile!!

[también supuso una guía para una nueva Marina.]

Sabo: Nada más llegar al Reino de Lulusia,
los ciudadanos que se mantenían a la espera,
capturaron al Rey Zeki y la Princesa Komane.
Me acogieron bien, a pesar de ser un polizón.

Dragon: …

Sabo: Fue entonces cuando vi por primera vez el artículo en el periódico.
Me enteré de que me habían incriminado de “regicidio”.
Como suele pasar, fui tratado como un “héroe”… ¡¡Quise decirles la verdad,
pero me tragué mis palabras…!! Porque sentí la moral hacía una revolución.

Dragon: …

Sabo: Debido a la influencia de Betty y los demás, había un montón de gente en Lulusia
que quería alistarse en el “Ejército Revolucionario”. Precisamente los que traje conmigo.
No pude conseguir un “Bougai Den Den Mushi”, por lo que no pude contactar con los de aquí…
En cuanto zarpamos establecí una comunicación indirecta, la llamada que hice en AQUEL MOMENTO.

[Reino de Kamabakka.]
[Reino de Lulusia.]

Sabo: Si el gobierno llegaba a interceptarla, estaba seguro de que pensarían que estaba en Lulusia.
Aunque en realidad, ya estaba en el mar con un grupo de posibles reclutas.

Ivankov: ¡¡Mientras estabas a la llamable…!!
¡¡Fue el “incidente de la desaparición del Reino de Lulusia”…!!

Sabo: Sí… También hubo pánico a bordo, mucha gente había dejado a sus familiares en el país.
Vieron cómo su hogar volaba en pedazos ante sus ojos.

Dragon: Eso debió ser duro… ¿¡Qué demonios fue lo que pasó…!?

Sabo: Una gran sombra cubrió el cielo sobre nosotros…
¡¡Entonces, al momento siguiente…!!

Dragon: ¿Una gran sombra?

Sabo: No podría describirse como ningún ser vivo o fenómeno natural.
¡¡¡ALGO negro como el carbón estaba volando por encima de las nubes!!!

Ivankov: Sabo… Hiciste mencionable a “Imu” hace un momento.

Sabo: Sí.

Ivankov: Lo que os voy a comentar va a resultar disparatado, sin embargo…
Hace 800 años, cuando los “primeros 20”
hicieron creable este mundo…
Había un rey llamado “Imu-sei” de la “Familia Nerona”.
Mira, aquí la tienes…

Sabo: ¿¡…!?

Ivankov: Entonces, en este mundo existe algo como la habilidad para obtener la “juventud perenne”…
Pero, ¿¡eso no significaría que alguien debió probarlo!?
¡¡En algún lugar del mundo debe haber alguien que vive sin hallar la muerte!!

Sabo: Entonces…
… ¿¡Estás diciendo que ES ese tío al que vi!?

Ivankov: Tal vez sólo sea una coincidencia que tengan el mismo nombre…
De entre todos los “Tenryuubito” que alardean de ser “descendientes de dioses”…
¿¡¡Quién más podría hacer que el “Gorousei” como la mayor autoridad se rebajase!!?

Sabo: ¡¡…!!

Ivankov: ¡¡Y hay otro cabo soltable!!
Si aquella COSA que viste destruir un país desde encima de las nubes
es un “arma” enviada por el gobierno.

Sabo: ¡¡…!!

Ivankov: ¡¡¡Solo Vegapunk podría crear algo así!!!

Dragon: Espera, Iva. ¡¡Vegapunk no es de los que crean esa clase de herramientas asesinas!!

Ivankov: ¿¡Tú crees!?
¿¡Qué pasa si es un “Arma Ancestral”!?
Si Imu es alguien que vive desde la “antigüedad”… ¡¡Todo encaja!!

Dragon: Las “Armas Ancestrales” ciertamente existen,
lo dijo Robin… Sin embargo, si poseían un arma,
¿¡por qué no la usaron hasta ahora!? ¿¡Por qué… usarla ahora…!?

[En el presente, en la Tierra Santa de Mary Geoise,]
[un “Tenryuubito” fue ejecutado hoy.]

Tenryuubitos: No tenemos comida.
¡¡No tenemos pan!!
¡¡Solo queda tarta!!

[Sin embargo, este suceso no sería reportado al mundo.]
[¡¡El responsable de juzgarlo fue una vez un “campeón” que se desenvolvió en la tierra de God Valley!!]
[Actualmente es el Comandante Supremo de los “Caballeros Divinos”.]

Garling: …

[Él es Figarland Garling-sei.]
[El ejecutado… fue un hombre que defendió a la tribu gyojin,]
[Donquixote Mjosgard-sei.]

Garling: Aquellos que protegen a la basura…
¡¡¡Son incluso peores que ella!!!

Narrador: ¿¡Quién es esa persona capaz de juzgar a los Tenryuubito!?


Traducido por H-Samba