One Piece Manga: Información Capítulo 928

Información no disponible.

One Piece Manga: Script Capítulo 928

AVISO: Queda prohibido el uso de esta traducción para realizar scanlations.
CAPÍTULO 928: INTRODUCCIÓN DE LA OIRAN KOMURASAKI

Petición: “Franky es muy popular entre los niños en un espectáculo de héroes” por Fire Mamamoto.

Narrador: Un rumor alborotante.

[Wanokuni, “Udon”.]

Pirata: ¡¡¡No descanséis!!!

Presos: Lo de ayer fue inesperado.
¡¡Donde quiera que vayas en la prisión, esos dos son el tema de conversación!!
Para, van a escucharte.

[Cantera.]

Preso: ¡Oye, el del sombrero de paja! ¡Eres increíble! ¿A qué clan perteneces?

Luffytarou: Sois unos escandalosos.

Hyou: ¡¡Señor Sombrero de Paja!!

Luffytarou: ¿Huh?

Hyou: Realmente ayer
salvaste mi vida.
¡¡Estoy profundamente agradecido!!

[Preso veterano, viejo Hyou.]

Presos: ¡¡Fue un alivio, viejo Hyou!! ¡¡Aunque ya s no te debe quedar mucho!!
(Gyahahaha.)

Luffytarou: Fue de rebote. No le des vueltas.
Ah…
Toma esto.
No tienes fuerzas porque no comes.

Hyou: ¡¡Cupones de comida!! ¡¡Co… con tantos me descubrirían!!
¡¡Lo… los usaré con cuidado…!!
Muchas gracias.
Muchas gracias.

Luffytarou: ¡¡Shishishi!!
¡¡Qué tío más raro!!

Raizou: ¡¡Señor Luffy…!!

Luffytarou: ¡Raizou! ¿Cómo te fue?

Raizou: Disculpa por la espera.
Encontré la “llave de los grilletes”,
pero el control es realmente estricto.
Además de los guardias, está el hecho de que la almacenan en una caja de kairouseki.
La obtendré sin falta, te pido un poco más de paciencia.

Caribou: Maestro~~~. ¡¡Kehihihi!! Dame a mi~~~ algunos también.
¡¡Por caridad~~~, algún kibi dango~~~!!

Luffytarou: ¡¡Caribou!!
No lo haré. ¡¡Trabaja!!

Caribou: Estos “grilletes de kairouseki” han sido hechos algo débiles
para permitirnos trabajar… Pero no puedo moverme lo suficiente…
Si me das unos kibi dango, ¿qué tal si me convierto en tu subordinado?
Llevo aquí más tiempo que tú~~~, por lo que sé un par de cosas de este sitio~~~.

[Capitán de los Piratas de Caribou, “Caribou el Pelo Húmedo”. Recompensa: 210.000.000 Berries.]

[Datos sobre Caribou:]
[Un Rookie de más de cien millones que recientemente entró en el “Nuevo Mundo”.]
[En el pasado intentó hacerse con la cabeza de Luffy, pero fracasó.]

Caribou: Estás planea~~~ndo una “fuga-chan”, ¿¡cierto~~~!?
¡¡Llévame contigo~~~!! Haré lo que sea.
Si tú y yo nos juntamos no tendremos nada que temer~~~.

Luffytarou: Deberías juntarte mejor con el Hombre Puntiagudo.

Caribou: No, no. Ese tío no es que tenga una buena reputación.
Cuando desafió a Big Mom, sus subordinados le arrancaron el brazo.
Después escapó, o eso dicen los rumores~~~.

Luffytarou: … ¿Rumores?
Cómo puedes ser tan mentecato.

Caribou: ¡¡Gyaa~~~!!

Kid: Nunca he ido tras la cabeza de Big Mom.
¡¡Solo herí a uno de sus “comandantes” y robe lo que andaba buscando!!

Caribou: ¡¡Ki-!! ¡¡Ki-ki-!! ¡¡Kid!!

Kid: Este brazo izquierdo lo perdí antes de eso, tras perder una disputa con los “Piratas de Akagami”.
¿Alguna otra pregunta?

Caribou: ¡¡No!!

Kid: ¡¡Y tras esto!!
¡¡¡Voy a ir a por Kaidou para hacerme famoso!!!

Luffytarou: ¡¡¡Ese seré yo!!!

[Capital de las Flores.]

Habitantes: El paso~~~
de la dayuu Komurasaki~~~.
¡¡Aquí viene, Komurasaki!!
¡¡Es la procesión de la oiran…!!

Franosuke: Hay mucha gente reunida.

Usohachi: Me pregunto qué clase de mujer hermosa va a pasar…

Asaltantes: Komurasaki…
¡¡Komurasaki…!!

Franosuke: ¿Huh?

Asaltantes: ¡¡Mataré a esa mujer…!!
Nos persiguen de la capital…
¡¡Este ya es el fin…!!
¡¡Si vamos a morir igualmente, te llevaremos con nosotros…!!

Franosuke: Parece que hay algún problema.

Habitantes: Komurasaki-sama~~~♥
Oiran~~~♥

Asaltantes: ¡¡¡Komurasaki~~~!!!

Samurái: ¡¡Fun!!
¡¡No os acerquéis a la oiran!!

Bingou: ¡¡…!!
Komurasaki…

Komurasaki: Quiero que sigamos juntos…
Por siempre…

Bingou: Eh… ¿¡Con un viejo como yo…!?

Komurasaki: A este paso… acabaré al servicio de Orochi-sama…
Preferiría que fueras quien me comprase.
¡¡Pero debido a la tremenda cantidad de dinero que piden por mi cuerpo,
se trata de un sueño imposible…!!
Si semejante conversación… llegase siquiera a oídos de Orochi-sama…

Bingou: … ¡¡No desfallezcas!! Si eso es lo que deseas,
¡¡este hombre llamado “Bingou” lo hará realidad!!

Komurasaki: ¿En serio? Aunque me estuvieses mintiendo, eso me alegra… ♥
… ¡¡Semejante cantidad de dinero…!! Nunca había visto nada igual.

Bingou: Komurasaki, este es el anticipo para comprarte en el barrio rojo.
Todavía no es suficiente, pero haz el favor de guardarlo.

Komurasaki: ¡¡Entonces, pongámoslo por escrito…!!

Bingou: ¡¡Eso no será necesario!!
¡¡Solo un idiota dudaría de la mujer de la que se ha enamorado…!!
Tu palabra es más que suficiente.
¡¡Bien, tómalo!! ¡¡Es tu dinero!!

Komurasaki: ¡Increíble! ¡¡Tanto!!

Bingou: ¡¡Vendí mi almacén!! ¡¡Komurasaki!!

Komurasaki: Soy tan feliz ♥

Bingou: ¡¡Vendí a mi familia!! Hahahaha. Cough, cough…

Komurasaki: ¡Oh no! Tu cuerpo.

Bingou: Fufu… Los cargos médicos son un desperdicio.
¡¡No pasa nada, mientras logre cumplir el objetivo
seré el hombre más feliz del mundo!!

Komurasaki: Yo también… Sueño todas las noches…
Con el día en el que podamos vivir juntos.

Bingou: Sí… Komurasaki ♥
Hah… hah…
Cough, cough.
¡¡Lo tengo todo…!!
¡¡Ya no tengo casa a la que regresar…!!
Pero aunque no tengamos nada, los dos seremos libres.
¡¡Las últimas 500 piezas de oro…!!
¡¡Con esto
podré comprar a Komurasaki!!

Samurái: ¿Eh?
Mis disculpas.
La oiran hoy se encuentra enferma.
Me aseguraré de que reciba su paquete.

Bingou: ¡¡Es una lástima!! Asegúrese de entregarle esto.
¡Pídale que descanse! Volveré pronto.
¡¡Komurasaki!! ¡¡He venido a por ti!!
¡¡Te sacaré del barrio rojo!!
¡¡¡Ven a vivir conmigo~~~!!!

Samuráis: Puh.
¡¡¡Dowahahahahahaha!!!
¡¡Aaahahahahaha, realmente lo hizo!!
¡¡Este viejo pervertido es increíble!!

Bingou: Eh.
¿Huh?
Ah… Oye, dejad de reíros. Id a llamarla.
Cough.
¡Komurasaki! Va a estar conmigo…

Samuráis: ¡¡Ni en tus estúpidos sueños!!
¿¡¡Tienes el dinero para comprarla!!?

Bingou: ¡¡Por supuesto…!!
¡¡Komurasaki lo tiene!! Lo está guardando.

Komurasaki: Vaya, Bingou-san ♥

Bingou: ¡¡Ooh, Komurasaki!! Cuéntaselo todo a estos tíos.
¡¡No saben lo nuestro…!!

Komurasaki: Ese dinero
dijiste que era para mí, ¿cierto?

Bingou: Eh.

Komurasaki: Me lo he gastado todo.
Gracias ♥

Samuráis: ¡¡¡Puhahahahahahahahaha~~~!!!

Bingou: …

Samuráis: ¡¡Este viejo realmente pensaba que Komurasaki-san se había enamorado de él!!

Kyoushirou: Hmm~~~.

Bingou: Eh…

Kyoushirou: ¿Quién es? Ese anciano senil…
Komurasaki…

Komurasaki: Ufufu… ♥

Bingou: Je… jefe Kyoushirou…

Kyoushirou: Tú… Debes de ser el viejo que ha estado molestando a Komurasaki recientemente…

Bingou: Mo… molestando… Eso es…
Komurasaki, ¿¡se trata de una broma!?
¡¡Yo, realmente…!!
¡¡Te lo he dado todo!! ¡¡¡Ya no me queda nada!!!
¡¡Lo hice por ti!! ¡¡¡Lo he perdido todo!!!

Samuráis: ¡¡Gyahahahahaha!!

Bingou: ¡¡Uooooo~~~n!!

Samuráis: Vaya. ¿Cuántos van con este?
Si te pones a llorar a la entrada del negocio
vas a resultar una molestia, viejo.
Si no te trae ningún negocio, ya sabes.
¡¡Lárgate, viejo verde!!

Bingou: Hii.
¡¡Detente!! ¡¡Cough!! ¡¡Me voy…!!
¡¡Ya me voy~~~!!
¡¡…!!
Komurasaki… Cough.

Habitantes: ¡¡Kyaa!!
¡¡El paso~~~!!
¡¡De la dayuu Komurasaki~~~!!!

[Prostituta mayor de Wanokuni, oiran Komurasaki.]

Habitantes: Oiran, aquí~~~♥

Sangorou: Kyaaa ♥ ¡¡¡Qué hermosura~~~!!!

Franosuke: ¡¡Ooh…!!

Usohachi: ¡¡Menuda resplandor!!

Habitantes: Ah, es tan hermosa ♥
¡¡Es deslumbrante!! ¡¡Mis ojos!!

Bingou: …Komurasaki.

Asaltantes: ¡¡¡Komurasaki~~~!!!
¡¡Cambie mi casa, familia y todo lo que tenía por dinero!!
¡¡Devuélveme el dinero que te confié!! ¡¡¡Ladrona!!!

Komurasaki: Pedir a alguien que te devuelva lo que le diste…
Es de lo más deplorable…
¡¡Para mí, los hombres no son más que perros que me traen dinero…!!
Si no les queda, carecen de valor alguno.
Odio
a los pobres ♥

Policía: Ya no os volveréis a escapar.

Asaltantes: Ah.

Policías: ¡¡Quienes no producen dinero no tienen derecho a vivir en la Capital de las Flores!!
¡¡¡Os exiliaremos en nombre del sogún Orochi!!!

Asaltantes: ¡¡Deteneos, por favor!!
¡¡Los que viven fuera de la capital apenas son personas!!
¡¡¡Maldita Komurasaki, húndete en el infierno!!!

Samuráis: ¡¡Abrid las puertas~~~!!
¡¡La dayuu Komurasaki ha llegado~~~!!

[Kuri, “Pueblo Amigasa”.]

Tama: ¿Tienes una hermana pequeña? ¡Momo-kun!

Momonosuke: ¡Oye, Tama! Eso fue descortés.
¡Quién te has creído que soy!

Tama: Momo-kun.

Momonosuke: ¡¡Déjalo…!!
¡¡Así es, tengo una hermana pequeña!! Si sigue con vida, debería tener 26.
Hay personas que vieron morir a mi madre,
pero no he escuchado de nadie que viese morir a Hiyori.
Por tanto, debe estar viva en alguna parte.
¡¡Eso es lo que creo!!

Tama: Hmm, espero que la encuentres.

Momonosuke: No puedo encontrarla.
¡¡Si se descubre la identidad de Hiyori
se convertirá sin duda en el objetivo de Orochi!!
¡¡¡Solo puedo encontrarla una vez ganemos esta guerra!!!

Narrador: ¡¡Entrenando con determinación!!


Traducido por H-Samba