One Piece Manga: Información Capítulo 899

Información no disponible.

One Piece Manga: Script Capítulo 899

AVISO: Queda prohibido el uso de esta traducción para realizar scanlations.
CAPÍTULO 899: EL ÚLTIMO BASTIÓN

Las historias de la autoproclamada gran flota de Sombrero de Paja VL. 31 Volumen de Hajrudin: “Lista de fugitivos del Buggy Delivery: Cocinero de los Nuevos Piratas Kyohei, Goldberg”.

Narrador: ¡¡Una Tottoland hasta arriba de problemas!!

Mont D'Or: ¡¡Hermano Peros~~~!!
¡¡¡Espero tu respuesta!!! ¿¡¡Qué ha sido de Mamá!!? ¿¡Y de Bege!? ¿¡¡Qué hay de la tarta!!?

[En el mar, Big Mom Side.]

Mont D'Or (Den Den): ¡¡La cosa es más serias que en Isla Cacao!!
¡¡Hermano Peros!!

Perospero: Sí, lo sabemos…
Hah… hah. ¡¡Les perdimos de vista!!

Bavarois: ¡Hermano Mont D'Or! Soy Bavarois,
El hermano Peros lleva ignorando sus heridas demasiado tiempo.
¡¡Ahora está muy debilitado!!

Perospero: ¿A quién le importa eso? Perorin ♪
Déjamelo.
…Hah… ¡En estos momentos, nos encontramos en aguas de Isla Funwari! ¡¡Aquí las cosas también se han complicado!!
¡¡Chiffon y Bege finalmente han SOLTADO la tarta!!
¡¡La tarta se encuentra en Isla Funwari!! Perorin ♪
En cuestión de minutos, ¡¡todo habrá concluido!!
Aunque esa tarta esté cubierta de veneno,
¡¡no podemos seguir reteniéndola!!
Avisad a todo Totto Land. Perorin ♪
¡¡Hay tres casos que pueden darse a partir de aquí!!
¡¡Uno!! ¡¡“Mamá muere envenenada”!! ¡¡¡Sería el final de los Piratas de Big Mom!!!
¡¡Dos!! “El veneno no funciona, pero no está buena”. ¡¡El antojo permanecerá y Mamá seguirá destruyendo el país!!
¡¡Y tres!! ¡¡¡“El veneno no funciona y resulta delicioso”!!!
¡¡Dicho milagro sería nuestra forma de sobrevivir!!
¡¡Estad preparados!!
¡¡¡Nuestros destinos dependen del sabor de una tarta!!!

Mont D'Or: ¡¡…!!
Lo transmitiremos a lo largo de todo el país.

Hijos de Big Mom: Qué va a ser de Totto Land…
Mamá ya no distingue amigos de enemigos…
¡¡Parece que Isla Nuts fue destruida…!!
Eh…

Mont D'Or: ¿Huh?
¡¡Oye!! ¿¡Dónde fueron Morgans y Stussy!?

Soldado: Abandonaron la isla hace un momento.

Mont D'Or: ¿¡¡Qué!!?
¡¡Capturadlos!! ¡¡Si se diera el caso, filtrarían información fuera del país!!

Soldados: ¡¡!! ¡Sí!

Mont D'Or: ¡¡Especialmente el director del periódico!!

[Isla Nuts, Peanut Town.]

Habitantes: ¡¡…!!
¡¡Waaaaa~~~n!!
Parece que el antojo aún no ha cesado.
Esperaba vivir una larga y placida vida en el territorio de una “Yonkou”…

Amande: …

Habitantes: ¡¡Pero que la propia reina nos destruyese…!!

[Isla Poripori, Mamemame Town.]

Habitantes: Es imposible… A Streusen-sama
le llevó varios días acabar esa tarta de boda…
¡¡Por mucho que sea Pudding-sama…!! ¡¡No hay forma de reproducirla en unas horas…!!

[Isla Cutlery, Table Town.]

Habitantes: ¡¡Una tarta que deleite a Mamá…!!
¡¡Es imposible…!!
¡¡Preparaos para escapar!!

[Isla Ice, Sherbet Town.]

Habitantes: Mamá ahora se encuentra en Isla Funwari.
¡¡Esa isla está gobernada por la Ministra Funwari, Chiffon-sama…!!

[Isla Funwari, Fuwarin Town.]

Habitantes: ¡¡Chiffon-sama~~~!!
¿¡¡Por qué trajiste la tarta a esta ciudad!!?
¡¡Este es nuestro final y el de la isla!! ¡¡Huid!!
¡¡Quedará arruinada por las manos de Mamá igual que Isla Nuts~~~!!
¡¡Chiffon-sama ha sido corrompida por el traidor de Bege!!

Chiffon: Hah… hah… Fue porque creo en ella… ¡¡En esta tarta!!
No sé de quién lo habrá aprendido…
Pero la habilidad para la cocina de “Pies Negros”… es mejor que la del cocinero jefe…

Bege: ¡¡Chiffon, debemos huir!! ¡¡No nos incumbe si este país se salva o no!!
¡¡Hemos cumplido con nuestra obligación hacia ellos!!
¡¡El Nostra Castello ya está perdido!!
¡¡Ya escuchaste a esos capullos de Sombrero de Paja…!!
¡¡No podemos morir ahora!!

Linlin: Ha~~~hahahaha… Mamamama…
TA~~~RTA DE~~~
BODA~~~!!!

[Costa de Isla Cacao.]

Soldados: ¡¡“Sombrero de Paja” y “Pies Negros”
huyen hacia el mar…!!

Sanji: ¡¡…!!

Chopper, Nami y Carrot: ¡¡¡Luffy~~~!!!
¡¡¡Nos alegramos de que estés bien!!!

Luffy: ¡¡Fgah!!
…Oh…
…Oh…
Chicos… ¡¡Me habéis tenido esperando…!!

Nami: ¡¡Mentiroso!!

Jinbe: Los cortes siguen vivos.

Sanji: …

Brook: ¡¡Chopper-san, trátalo rápido!! ¡¡No puede permitirse perder mucha sangre!!

Chopper: ¡¡Sí!!
Sanji, tú también. ¡¡Te han disparado!!

Sanji: ¿Huh? Sí…

Todos: ¡¡Wah!!

Smoothie: Bien, les alcanzaremos pronto.

Brook: ¡¡Están más cerca de lo que pensaba!!
¡¡No hemos escapado todavía!! ¡¡Habrá que encargarse de ellos mientras huimos!!

Judge: ¡¡¡Fuego!!!

Soldados: ¡¡Guwah!!

Sanji: Eh.

Smoothie: ¿¡!? …Ese es Judge.

Soldados: ¡¡El Germa les está cubriendo!!
¿¡Deberíamos responder!?

Daifuku: ¡¡No, no importa!! ¡¡El Germa está batallando con la flota del puerto!!

Sanji: …

Judge: …
¡¡¡Dime qué es ÉL para ti!!!
¡¡¡“Sombrero de Paja”!!!
Una vez te marches no podrás volver a poner un pie aquí.
¡¡¡En el territorio de la “Yonkou” Big Mom!!!
¿¡Y pese a ello arriesgas tu vida para recuperar a uno!?

Luffy: …

Judge: ¡¡¡Sanji es un trabajo fallido del Germa!!!
La piel no le sirve de escudo.
¡¡Se ha dedicado a cocinar comida, careciendo del orgullo de una familia real!!
Parece poner su vida en peligro por personas vulnerables arrastrado por una pasión desinteresada.
¡¡Un espíritu débil!! Demasiado incompleto como soldado.
¡¡¡Es un fracaso de hombre!!!

Luffy: …

Sanji: …

Luffy: ¡¡Bien, entonces!! ¡¡Gracias por tu ayuda!!

Judge: ¡¡¡Dame alguna respuesta!!!
¡¡¡“Sombrero de Paja”!!!

Luffy: Me ha descolocado.
¿Por qué de repente empezó a decir todas tus cosas buenas?

Chopper: ¡¡Qué!!

Sanji: ¡¡Él no lo decía en ese sentido!!

Jinbe: ¡¡Wahahahaha!! Sois de lo mejor.

Carrot: ¡¡Qué!!
¡¡Nami!! ¡¡Al frente!! ¡¡Al frente!!

Nami: Eh…
Gyaaa. ¡¡Es terrible!!
¡¡¡Jinbe, tenemos una gran flota frente a nosotros!!!

Jinbe: ¿¡Huh!?

Brook: ¡¡Uwaaa!!
¡¡Cuándo han aparecido~~~!!

Smoothie: ¡¡Al fin se percataron…!!

Sanji: ¡¡Es increíble cuántos son…!!

Nami: ¿Qué vamos a hacer? ¡¡Estamos atrapados de nuevo!!
¡¡La flota de la otra cara nos estaba envolviendo!!
¡¡Estamos rodeados!!

[El Sunny.]
[Germa.]

Soldados: ¡¡¡Fuego!!!

Todos: ¡¡Waaaa~~~h!!

Carrot: ¡¡¡Ya nos tienen a rango de fuego!!!

Nami: ¿¡Cómo!?

Genio: ¡¡Así es, por delante y por detrás!! ¡¡¡Conejita!!!

Sanji: ¡¡Carrot-chan!!

Genio: ¡¡¡Una flota en la puerta delantera y un genio en la trasera!!!

Carrot: ¡¡¡Waaah!!!

Chopper: ¡¡Uooh!! ¡¡¡Es enorme!!!

Brook: ¡¡Gyaaa!!

Genio: ¡¡Wahahahaha!!

Sanji: ¡¡Kuh…!!

Daifuku: ¡¡Finalmente nos pusimos a una distancia al alcance de mi habilidad!!

Smoothie: Parece que les estemos acosando llegados a este punto.

Nami: ¿¡Por qué están de repente tan cerca!?

Jinbe: ¡¡Mira esos barcos de enfrente!!
¡¡¡Todos son Paddle Ship!!!

Nami: ¡¡!! ¡¡Con algo así…!!
¡¡¡No hay forma de qué podamos huir de algo así!!!

Jinbe: ¡¡No hay nada más que podamos hacer…!! ¡¡¡A penas salimos con vida,
aunque hayamos sobrevivido hasta aquí…!!!

Soldados: ¿¡Huh!?
¿¡Qué!?La superficie del mar está formando un montículo…

Wadatsumi: Estáis causando problemas~~~… al jefe~~~.
¡¡¡No os lo perdonaré~~~!!!

Soldados: ¡¡Gyaa~~~!!

Nami: ¿¡¡Ee~~~h!!?
¡¡Ese era uno de la banda de Hody en Isla Gyojin!!
¡¡Wadatsumi!!
¡¡No puede ser…!!
¿¡Jinbe!?

Jinbe: ¡¡Chicos!!

Piratas Taiyou: ¡¡¡Vinimos a despedirnos~~~!!! ¡¡¡Capitán Jinbe~~~!!!
¡Ah! ¡¡Ya es ex!! Ex capitán.
Gyahahaha.

Aladine: Hasta que abandonemos el territorio, ¿¡podemos seguir siendo tus subordinados!?

Narrador: ¡Qué tranquilizador! ¡¡Refuerzos desde el mar!! ¡¡En el siguiente número, portada a color por el capítulo 900!!


Traducido por H-Samba