One Piece Manga: Información Capítulo 765

Información no disponible.

One Piece Manga: Script Capítulo 765

AVISO: Queda prohibido el uso de esta traducción para realizar scanlations.
CAPÍTULO 765: LA ISLA DEL DESTINO, MINION

El solitario viaje de Jinbe el Caballero del Mar VL. 13 “De repente las ruinas aplastaron la ciudad, los monstruos marinos destruyeron los barcos y perdimos las ofrendas”.

Narrador: ¿¡¡Ambos envueltos en nubes oscuras!!? ¿¡¡Qué les tiene preparado Doflamingo…!!?

Doflamingo: Corazón,
¿eres tú?

Den Den Mushi: *¡Ton, ton, ton!*

Doflamingo (Den Den): …
Ha pasado medio año desde que te largaste…

Corazón: …

Doflamingo (Den Den): ¿Law también está contigo?

Law: ¡¡Doflamingo…!!

Den Den Mushi: *¡Ton, ton, ton!*

Doflamingo (Den Den): ¡¡Ya veo, al menos ambos estáis bien…!!

Corazón: …

Doflamingo (Den Den): ¿Encontrasteis un buen médico…?

Den Den Mushi: *Ton, ton…*

Doflamingo (Den Den): Como pensaba.
¡¡Coge a Law y tráelo de vuelta al barco!!
¡¡Puede que podamos curar su enfermedad…!!
Hemos logrado información sobre la “Ope Ope no Mi”.
La Marina ha ofrecido una gran cantidad de dinero.
Algún idiota ha propuesto un trato sin conocer su valor.

Nota traducción: “Idiota” aparece como lectura para los kanjis de “pirata”.

Doflamingo (Den Den): Estoy seguro que el “gobierno” es quien mueve los hilos.
Será peligroso, pero vamos a robarla.

Law: ¿…?

Doflamingo (Den Den): Una vez la obtengamos, DEBIDO A LA NATURALEZA DE LA HABILIDAD necesitaremos a alguien de la mayor confianza,
para que se la coma…
¡¡Tú te la comerás…!! ¡¡¡Corazón…!!!
Entonces, curarás la enfermedad de Law.

Den Den Mushi: Zzz.

Doflamingo: Chicos…
¿Qué os parece…?
Antes nos rastraban allá a donde fuésemos.
Incluso desde el “Cuartel General”…
En este medio año, la Marina ha dejado de aparecer de sopetón.
Precisamente… el medio año de ausencia de Corazón…

Pica: Hasta entonces, ¿ese tío ha estado filtrado información al ejército?

Diamante: Uhahaha, puede que sea una coincidencia.

Doflamingo: Eso me gustaría pensar.
No está bien sospechar…
…De mi auténtico hermano menor.

Corazón: ¡¡Alégrate!! ¡¡¡Law!!!
¡¡¡Hay posibilidad de que vivas!!!
¡¡Que les den a los médicos!!
¡¡Lograremos la “Ope Ope no Mi”!!
¡¡¡Curaremos tu enfermedad del plomo ámbar!!!

Law: …
¿La “Ope Ope no Mi”…?

Corazón: ¡¡Es la habilidad de reconstruir el cuerpo humano!! Su cirugía milagrosa puede curar cualquier enfermedad desconocida.

Law: ¡¡Eso suena como a magia…!!

Corazón: ¡Así es! ¡¡Aunque no es magia… se requieren conocimientos médicos!!
¡¡Por eso, serás TÚ quien se la coma!!

Law: ¿Yo? ¡¡Doflamingo dijo que se la comería Cora-san…!!

Corazón: Comer dos “Akuma no Mi” sería mortal.
Doffy sólo dijo eso porque no sabe lo de mi habilidad.
¡¡¡Tú y yo ya no vamos a regresar con la Family!!!

Law: ¿¡Eh!?

Corazón: Tome la decisión en el momento que esto se prolongó.
Doffy ya me debe considerar un traidor igualmente.
Hay otro significado a lo que dijo Doffy sobre comerme la “Ope Ope no Mi”.
¿¡Pretende sacrificarme para lograr la “vida eterna” aprovechando que no puedo desobedecerle!? ¡¡De volver, estoy muerto!!
¡¡¡Escucha!!! ¡¡Nos adelantaremos a Doffy y los suyos!!
¡¡¡Les arrebataremos la “Ope Ope no Mi”!!!
¡¡Entonces te comerás la “fruta”!!
¡¡Una vez curada la enfermedad, ambos nos ocultaremos!!

Law: ¡¡…!!

Den Den Mushi: Pu-po-pi-pa-po…

Corazón: ¡¡Prepárate para salir a la mar, tenemos que hacernos con la “Ope Ope no Mi”!!

Law: …

Sengoku (Den Den): ¡¡“Okaki~~~”!!

Corazón: “Arare”. Soy yo.

Sengoku (Den Den): ¡¡Rocinante!! Ha pasado mucho tiempo, me tenías preocupado.
Oye, Garp. ¡¡Sal de aquí un momento!!

Garp (Den Den): ¿Qué? He traído senbei, así que saca el té.

Corazón: Si no es buen momento, Sengoku-san…
El Vicealmirante Garp…

Sengoku (Den Den): ¡¡Sal de aquí!! ¡¡Estúpido!!
¡¡¡Estoy trabajando, tra-ba-jan-do!!!

Corazón (Den Den): ¿Está bien?

Sengoku: Sí, disculpa.

Garp: Oh, Kuzan. ¿¡Compartimos las senbei!?

Corazón (Den Den): ¿Hay en marcha un trato
por la “Ope Ope no Mi”!?

Sengoku: ¡¡Oh…!! Cómo sabes eso…

Corazón (Den Den): Mi hermano mayor logró la información.

Sengoku: ¡¡Debía ser Top Secret…!!

Law: El del Den Den Mushi…
¡¡¡Es el socio de Cora-san…!!!

Corazón: Quiero saber los movimientos de los piratas.

Sengoku (Den Den): No hemos sido capaces de localizar a esos tíos antes del trato…

Corazón: ¿Aunque Doflamingo se lleve la “fruta” antes del trato?

Law: …

Sengoku (Den Den): ¿¡¡Va en serio…!!?

Corazón: ¿Cuándo y dónde será el trato?

Sengoku (Den Den): Será dentro de 3 semanas en “Rubeck”, en “North Blue”.

Corazón: ¡¡El grupo de Doffy y yo nos reuniremos
en “Isla Swallow” TRES DÍAS ANTES por la noche…!!

[Isla Rubeck.]
[Isla Swallow.]

Sengoku (Den Den): ¡¡Tres días antes…!! Ese día seguro que estará toda la Family.
Deben estar preparándose para la batalla… Es buena información.

Sengoku: ¡¡¡Hasta aquí llegará Doflamingo…!!! Le tenderemos una emboscada en “Isla Swallow”.
¡¡¡Acabaremos de golpe con la Donquixote Family!!! ¡¡¡…Tú no te acerques a la isla!!!

Corazón (Den Den): Esa era mi intención.

Corazón: En cuanto a las operaciones encubiertas de Doffy
más tarde te pasaré una lista con todos los socios importantes.
Muchos de ellos… de la propia sombra del “North”…

Sengoku (Den Den): ¡¡Ya veo, buen trabajo….!!
*Gacha…*

Corazón: ¡¡Oye, Law!!
Nos haremos a la mar de inmediato…
¡¡¡Law~~~!!!
¡¡¡Oye!!! Tú… ¿¡¡Me tomas el pelo!!?
¡¡¡Aguanta!!!

Law: Hah… hah…

Corazón: ¡¡¡Justo cuando al final encontramos una posibilidad!!!
¿¡¡No ves que no han pasado los 3 años!!? ¡¡¡Qué han sido de tus estimaciones de vida!!!
¡¡Oh no, está ardiendo…!! ¡¡Qué hago!!
No podemos recurrir a un médico.
¿¡¡Qué debo hacer!!? ¡¡¡Enséñamelo, Law!!!
¡¡Hazlo de algún modo, te lo ruego…!!
¡¡Otras 3 semanas…!!
¡¡¡Tienes que mantente vivo…!!!

Law: Hah…

Corazón: ¡¡¡Dale una oportunidad!!!
¡¡¡Mierda!!! ¡¡¡Justo ahora!!!
¡¡¡Es una tormenta!!!

Law: Cora-san…
Hah.

Corazón: ¿Huh?

Law: El “gobierno”… sabía que moriríamos…
En el momento que excavásemos el plomo ámbar…
Mi familia, la gente de “Flevance”…
¡¡El gobierno los mató…!!
Así que dime, Cora-san. Si ese NAKAMA
es un “oficial”… Se honesto conmigo…

Corazón: No seas tonto.
¡¡¡No soy un oficial!!!

Law: …
…Menos mal.

Corazón: ¡¡Dejando eso a un lado, debes saber una cosa…!! ¡¡¡Sobre el robo de la “Ope Ope no Mi”…!!!
¡¡“Doflamingo”, la “Marina” y el “gobierno”!! ¡¡Todos se volverán enemigos!! ¡¡¡Debes prepararte para esa vida!!!

[3 días antes del trato.]

Corazón (Den Den): ¿Has encontrado a los piratas?
Sengoku-san…

Sengoku (Den Den): Sí, están al Este de “Rubeck”, la isla del trato.

[Isla Minion.]

Sengoku (Den Den): Hay un pueblo fantasma en la “Isla Minion”.
Al parecer,
es su guarida.
Un pirata llamado “Diez Barrels”,
¿lo conoces?

Corazón (Den Den): Sí, un antiguo oficial de la Marina…

Sengoku (Den Den): Así es…
Isla Minion ahora está rodeada por barcos patrulla del ejército.
Al mismo tiempo, etá la isla donde se supone que os reuniréis Doflamingo y tú.
¡¡¡En Isla Swallow, tenemos dos buques de guerra…!!!

Corazón: Hah.
Hah.

Sengoku (Den Den): ¡¡¡No permitiremos que Doflamingo se lleve la “Ope Ope no Mi”!!!

Barrels: ¡¡¡Dory~~~!!!
¡¡Trae el sake~~~!!!

Dory: Voy.

Barrels: Una de estas frutas… ¿¡¡Por cuánto puñetas creéis que se puede vender!!?

Piratas: ¡¡Es ridículo!! ¿¡Ha perdido el “gobierno” la cabeza!?
¡¡Si logramos semejante fortuna, ser piratas ya va a carecer de sentido!!
Gyahahahahaha. Cierto, cierto.

Barrels: Pensadlo por un momento… Si un médico se comiese esto,
se convertiría en el “médico renombrado” más solicitado a lo largo del mundo.
Hubo un tío en la historia que tras comerla continuamente trataba enfermedades incurables con su “cirugía milagrosa”…
Un médico que se convirtió en leyenda según dicen. Bueno, a nosotros…
¡¡Como que nos trae al fresco!!
¡¡¡El dinero es mucho mejor!!!

Law: …
Hah…

Hah…

Corazón: ¡¡Mira, Law~~~!!
¡¡Es una técnica que hace desaparecer todos los sonidos que provoco!!
¡¡CALM!!

Nota traducción: “Calm” = Calmado.

Law: ¡¡Mira al frente!!
¡¡Apesta!!

Corazón: ¿Qué te ha parecido? ¡¡No he hecho ni un ruido!!

Law: ¡¡Qué tiene de útil esa habilidad!!
¡Ni siquiera mola! Es mejor la Buki Buki de Baby 5.

Corazón: ¡¡Mierda!! ¡¡Es cierto que esa es mejor!!
Pero, para “dormir tranquilamente”,
no hay quien me supere…

Law: ¡¡Me da igual!!
Hah…
Hah…
¡¡¡…!!!

Pirata: ¡¡¡Capitán!!! ¡¡¡Si… sin hacer un ruido,
ha habido una gran explosión en la mansión~~~!!!

Barrels: ¿¡¡Cómo dices!!?
¿¡¡Ya es eso posible!!?

Piratas: ¡¡¡El fuego ha alcanzado la bodega del tesoro!!!
¡¡Apagad el fuego!! ¡¡¡Qué está pasando!!!

Barrels: ¿¡¡Hay algún intruso!!?

Piratas: ¿¡¡Eh!!?
¿¡¡Las lámparas se han apagado!!?
¡¡Están cayendo cristales!! ¿¡¡Se han roto las lámparas!!?

Barrels: ¡¡¡Qué alguien encienda las luces…!!!

Piratas: ¡¡¡Encended las luces!!!
¿¡¡Qué está pasando!!?
¡¡¡Uwaa~~~!!!
¡¡¡Quema!!!

Corazón: ¡¡…!!
¡¡Lo logré!! ¡¡¡Law!!!
¡¡¡Es la “Ope Ope no Mi”!!!
¡¡¡Curaremos tu enfermedad!!!
¡¡…!!
¡¡…!!

Piratas: ¿¡Eh!?
¡¡Quién es este tío!! Menudo susto.
¿¡¡Cuándo ha llegado aquí!!?
¡¡Oye!! ¡¡¡Un hombre de abrigo negro ha robado la “Ope Ope no Mi”!!!
¡¡¡No dejéis que escape~~~!!!
¡¡Es este tío!!!

Corazón: ¡¡Law…!! Sé que estás sufriendo.
¡¡Espérame aquí un momento…!!
¡¡Volveré pronto…!!
¡¡¡Cuando obtenga la “Ope Ope no Mi”!!!

Narrador: ¿¡Tan torpe es!? ¡¡Corazón en apuros!!


Traducido por H-Samba