One Piece Manga: Información Capítulo 597

Información no disponible.

One Piece Manga: Script Capítulo 597

AVISO: Queda prohibido el uso de esta traducción para realizar scanlations.
CAPÍTULO 597: 3D2Y

Narrador: Entre las ruinas…

[“Grand Line”, Isla de Kuraigana, ruinas del Reino de Shikkearu.]

Zoro: Por favor…
Enséñame,
¡¡¡el arte de la espada!!!

Mihawk: …Parece que te he juzgado mal, Roronoa…
¿Pretendes recibir lecciones de tu propio enemigo…?
Me avergüenzas.
Largo. Los hombres como tu no despiertan mi interés…

Zoro: …

Mihawk: Aparentemente te he estado sobrevalorando…
Pero qué haces… Resulta penoso verte de ese modo.

Zoro: … ¡¡¡Quiero ser más fuerte…!!!

Mihawk: …Fuiste derrotado por los babuinos, viéndote incapaz de partir a la mar.
No tengo nada que enseñarle a alguien que vuelve arrastrándose de ese modo tras semejante derrota.

Zoro: ¡¡He derrotado a los babuinos…!!

Mihawk: ¿¡¡…A ellos!!?

Zoro: Ahora sólo queda tu cabeza.
Pero no soy tan estúpido…
¡¡Como para creer que también podría derrotarte…!!

Mihawk: …
No lo entiendo… me ves como tu enemigo… ¡¡pero aún así te arrodillas pidiéndome lecciones…!!
¿¡Con qué propósito!?

Zoro: ¡¡¡Para superarte…!!!

Mihawk: Kuku.

Zoro: …

Mihawk: …Wahahahahahahahaha…
¿¡Me estás pidiendo que adiestre a un espadachín que reclama mi cabeza!?
¡¡¡Es absurdo…!!! ¡¡…Kukuku!!
…Fufu… Ridículo. Pero como ves, eso no cambia tus vergonzosos actos...
…Aunque parece que has encontrado algo más importante que tu propia ambición.
¡Oye, chica fantasma!
¡Cura sus heridas!

Perona: ¡¡Hmm!! ¡¡Oye, no me des órdenes!!

Mihawk: Tu entrenamiento comenzará una vez tu cuerpo este curado.
Vaya un sujeto más complicado… Cuando un hombre como tú está dispuesto a tragarse su orgullo, es siempre por el bien de alguien.


Perona: ¿“3D2Y”?
Realmente ese es el tatuaje del brazo derecho de “Sombrero de Paja”.

Zoro: Prometimos reencontrarnos en cierto lugar en tres días…
Pero visto lo visto…

Perona: 3 DAYS, eso es lo que debe significar el “3D”.
Pero el “3D” está tachado y en su lugar hay un “2Y”…
¡2 YEARS!

Zoro: “2 años”…
¡¡No nos encontraremos dentro de 3 días, sino dentro de 2 años…!!
El resto no era más que una farsa para atraer la atención del mundo…
…Es un mensaje dirigido sólo a nosotros.
Así que esta es la decisión de Luffy.
¡¡¡Aunque nos apresuremos a reencontrarnos, en nuestro estado actual, no seríamos capaces de enfrentarnos al “Nuevo Mundo”…!!!
Debemos de aguardar y hacernos más fuertes. ¡¡¡Entonces nos reencontraremos!!!
¡¡¡DENTRO DE DOS AÑOS!!!
¡¡¡EN EL ARCHIPIÉLAGO SABAODY!!!

[Unos días antes, en el “Calm Belt”.]

Luffy: Jinbe…
¡¡Gracias!!

Jinbe: No se de qué… ¡¡Soy yo quien debería dártelas…!!
En Impel Down te pedí que me dieses “un lugar en el que morir”.
Mientras para mi deshonra logre sobrevivir,
pensé que sería capaz de serte de ayuda en un futuro.
En todo caso,
¡¡reencontrémonos dentro de dos años en Isla Gyojin!!
¡¡Aguardaré ansiosamente tu llegada con tus nakamas!!

Luffy: ¡¡¡Vale!!!

[“Calm Belt”, una inhóspita isla al Noroeste de la isla de las mujeres, “Rusukaina”.]

Nota traducción: “Rusukaina” es el equivalente a “¿Hay alguien en casa?”.

Rayleigh: ¡¡Esta isla será perfecta…!!
Dispone de “48 estaciones”… el clima de esta isla cambia cada semana.

Hancock: ¡¡Luffy!! Yo… cada día,
¡¡te traeré comida desde la isla de las mujeres!!

Luffy: ¡¡Eeh!! ¿¡¡En serio, Hancock!!?
¡¡Entonces trae esos famosos Gorgon!! Estaban muy buenos.

Hancock: ¡¡Po…!! ¡¡Por supuesto!! ¡¡Te traeré tanta comida como quieras!!
Con esta ya van diez veces que me llamas por mi nombre… ♥ ¿¡Si… significa que ya estamos prometidos…!?

Nyon: ¡¡No!!
Y deja ya de esconyoderte.

Rayleigh: ¡¡Hancock, no seas tan blanda con él!!
Mientras dure el entrenamiento de Luffy-kun las mujeres tendrán prohibida la entrada a la isla.

Hancock: ¡¡¡Quién te ha dado derecho para decidir eso!!! ¡¡Rayleigh!!

Rayleigh: ¡¡Ya tenemos suficiente comida en el monte… los bosques o el mar…!!
¡¡Más de la que necesitamos!! Para ser un pirata necesita unos mínimos conocimientos de supervivencia. ¡¡¡Es por el bien de Luffy-kun!!!

Hancock: Por el bien de Luffy… ♥ Entonces lo soportaré ♥
¡¡Pero Rayleigh, esta isla es realmente peligrosa!!
¡¡Si pasase algo…!!

Rayleigh: Bueno, de no serlo, este no sería un entrenamiento…
Si estas preocupada, puedes rezar por él.
Bien… esta isla está inhóspita, ¡¡somos sus dos únicos habitantes contemplando su naturaleza!!
Hace tiempo… hubo un país aquí…
Pero la gente murió en una batalla de supervivencia…
¡¡¡Contra la cruel madre naturaleza, que ha llenado estas tierras de defensas naturales…!!!

Luffy: ¡¡¡Suena como una gran aventura!!!

Rayleigh: ¡¡Este lugar esta repleto de numerosas bestias salvajes…!!
Contarlas todas sería imposible.
Incluyendo cantidad de criaturas las cuales serias incapaz de derrotar, en tu condición actual… unas 500…
Si no te haces más fuerte, no serás capaz ni de dormir tranquilamente por las noches…

Luffy: ¿Cómo sabes si están aquí o cuantas son?

Rayleigh: No creas que es sólo una capacidad del resto… tú también debes aprender a controlarlo…
¡¡¡El poder de la “Ambición”!!!

Luffy: ¡¡Ahí, ahí!! ¡¡Algo ha salido de ahí!! ¡¡Rayleigh Ossan!!

Elefante: ¡¡Poooooo!!

Rayleigh: Escucha atentamente, Luffy-kun… La “Ambición” es un poder que reside en todas las criaturas del mundo… “presencia”, “espíritu”, “cohesión”…
No difiere tanto de los sentidos naturales.
Pero la mayoría de los humanos no lo perciben este poder… o puede,

Luffy: ¿¡Un elefante!? ¡¡Es enorme!!

Elefante: ¡¡Poooo!!

Rayleigh: que culminen sus vidas intentando dominarlo, por mucho que lo intenten…
¡¡¡La “capacidad de no dudar”, esa es la “fuerza”!!!
Observa con atención…
Generalmente la Ambición puede dividirse en dos categorías.

Luffy: ¡¡¡Cuidado!!!

Rayleigh: No pasa nada… el elefante me atacará desde la derecha…

Luffy: Eh…

Rayleigh: La habilidad de sentir la “presencia” del oponente con más fuerza,
¡¡es la Ambición con “rasgos de observación”!!
Si se mejora esta habilidad, podrás percibir a enemigos ocultos a simple vista.
Así como su número… como saber cual será su próximo movimiento.

Luffy: Ah…

Sandersonia: Una patada con la pierna derecha…

Luffy: ¿¡Eh!?

Enel: MANTRA.

Rayleigh: En la Isla del Cielo de Skypiea, lo llaman “Mantra”.
Después viene la Ambición con “rasgos de armamento”.
Para esto, imagínate que llevas puesta una armadura invisible…

Luffy: Wah.

Elefante: ¡¡Poo!!
¡¡Pooo~~~!!

Rayleigh: …

Elefante: ¿¡¡Poo!!?

Luffy: Eso…
¡¡Lo conozco…!!

Elefante: ¿¡¡Pooooo!!?

Sentoumaru: ¡¡¡ASHIGARA DOKOI!!!

Luffy: ¡¡Hmmm!!

Elefante: ¡¡¡Pooo!!!

Rayleigh: Por supuesto, una dura armadura también puede ser utilizada como arma.

Luffy: ¡¡¡Uh!!!
¡¡Duele…!! ¡¡Pero si soy un hombre de goma!! ¡¡Ese golpecito ha dolido!!

Rayleigh: Aquí es donde este poder resulta útil.
Además de poder atacar las debilidades de los usuarios de las habilidades,
¡¡la Ambición con “rasgos de armamento” es la otra única forma de hacerles frente…!!
Incluidos los cuerpos carentes de solidez de los usuarios de las habilidades “Logia”,
¡¡¡pueden ser tratados como “tangibles”…!!!

Luffy: Ossan, eso fue lo que te permitió tocar a Kizaru…
Entonces el Humeante de la Marina,
e incluso a Aokiji, podré goleparles.

Rayleigh: …
¿Alguna vez te has fijado en las flechas de las Kuja?
Este poder también puede ser imbuido en las armas.

Elefante: Poooo.

Luffy: …Sí, pensaba que eran flechas de acero o algo así.

Rayleigh: Con “rasgos de observación” y con “rasgos de armamento” son los dos tipos de “Ambición”.

Elefante: ¡¡¡Buooo~~~!!!

Rayleigh: Sin embargo, en este mundo hay un reducido grupo de individuos que pueden usar este tipo de “Ambición”…

Luffy: ¡¡¡…!!!

Rayleigh: La habilidad de intimidar a tu oponente… ¡¡¡La Ambición con “rasgos de dinastía”…!!!
Cuando alguien se hace famoso a lo largo del mundo, lo más seguro es que oculte este poder.
Los “rasgos de dinastía”, sin embargo, no pueden ser entrenados ni fortalecidos por mucho que los poseas.
¡¡Este poder se mide por el poder del espíritu y nada más…!! Sólo se fortalecerá con la mejora personal.

Luffy: Lo que pasó en la subasta, fue cosa de Ossan…

Rayleigh: Tú mismo lo has experimentado alguna vez. Tu aptitud para la Ambición con rasgos de dinastía ya ha despertado.
Aunque no deberías usarlo hasta que lo domines completamente.
¡¡De lo contrario, podrías intimidar a gente inocente a tu alrededor…!!
¿Qué sucede…?

Luffy: …Increíble…
Un miembro de la tripulación del Rey de los Piratas… puede derrotar semejante mostruo,
sin ni siquiera tocarlo…

Rayleigh: …Wahaha. Parece que me gane parte de tu respeto.

Luffy: Sí.
Pero esto de la Ambición…
Ya lo había visto en otras partes…

Rayleigh: Lo suponía… pero adquirirlo no debe suponerte una hazaña.
Normalmente, sería demasiado poco tiempo… pero tu aptitud es fuerte… en estos dos años,
te mostraré los “rasgos de observación”, “rasgos de armamento” y “rasgos de dinastía”.
Aprenderás lo básico de todos ellos.

Luffy: Vale.

Rayleigh: Aunque la mayoría de personas debido a sus tendencias o carencias, normalmente se centran en los “rasgos” que mejor se les dan.
Una vez pruebes los tres… sólo quedará fortalecer los “rasgos” que mejor domines.
Cuanto más fuerte seas con los tres, más posibilidades te ofrecerán.

Luffy: ¡¡Vale!! Entendido.

Rayleigh: En cuanto al entrenamiento…
¡¡No seré nada blando contigo, Luffy…!!

Luffy: ¡¡Ouh!! ¡¡Me parece bien!!
Ah.
Espera un momento.
El pirata “Luffy Sombrero de Paja”,
se toma unas vacaciones.
Dijiste que este era el único lugar seguro…
Se me olvidaba.
Esto también.

Rayleigh: ¡¡Oye, date prisa, vamos a empezar!!

Luffy: ¡¡Entendido!! ¡¡Encárgate de mi, Ossan!!
No, debería decir “enséñame, Rayleigh-san”… No, profesor Rayleigh.
… ¿O maestro?
¡¡¡Encárgate de mí!!! ¡¡¡Rayleigh!!!
…Bueno… como sea…

Narrador: ¡¡El reencuentro será dentro de dos años!!


Traducido por H-Samba