One Piece Manga: Información Capítulo 587

Información no disponible.

One Piece Manga: Script Capítulo 587

AVISO: Queda prohibido el uso de esta traducción para realizar scanlations.
CAPÍTULO 587: YO, NUNCA HUYO

Narrador: Un trato con la realeza.

Blue Jam: La “montaña de basura”… es un gran escondite para nosotros en este reino.

Rey de Goa (Den Den): Soy consciente de ello… Blue Jam…

Blue Jam: …

Rey de Goa (Den Den): Una vez esto haya acabado…
No habrá necesidad para que os sigáis escondiendo… bajo mi jurisdicción.
Os declararé a todos nobles.

Blue Jam: ¿¡Eh…!? Eso…
¿¡¡Lo dice en serio…!!?
… ¡¡Majestad…!!
Te burlaste de nosotros…
¡¡¡Te acordarás de esta~~~!!!

Piratas: ¡¡¡Capitán Blue Jam, es inútil!!!
¡¡¡No hay forma de apagar las llamas, nuestro barco está perdido!!!
¡¡¡Ya no podemos huir a la mar!!!

[Palacio real.]

Rey de Goa: No puede ser…
Ya ha caído la noche, pero el cielo al Sur no ha cesado de brillar…

Sirviente: Nuestras disculpas, su majestad. ¡¡Ahora cerramos las cortinas…!!

Niña noble: Padre… la gente de la montaña de basura,
¿por qué no es considerada humana?
¿Por qué los están quemando?

Noble: A esto se le llama “recibir su merecido”, cariño.
Piénsalo bien, la culpa es suya por no haber nacido en un entorno noble.

Niña noble: ¡Tiene razón! ¡Debieron nacer nobles~~! ¡Estúpidos!

Noble: Bien, dejemos ya de hablar de cosas sin importancia.
Es hora de acostarse, mañana tienes mucho que estudiar.

Niña noble: Sí.

Vagabundos: Así no hacemos nada.
¡¡Nos sigue comiendo terreno!!
¡¡Uwaaa~~~!! ¡¡Quema, papa!!
¡¡Lo siento!! ¡¡Voy a sacarte de esta!! ¡¡Aguanta un poco más!!

Luffy: Hah… hah…

Ace: ¡¡¡Uwaa!!! ¡¡¡…!!!

Luffy: ¡¡Espero que los Ossan de la montaña de basura hayan logrado escapar…!!

Ace: ¡¡¡No es momento para preocuparse por los demás!!! ¡¡…Mierda!! No tengo idea de donde estamos.
¡¡Cough, cough!!

Blue Jam: ¡¡¡Quién os ha dicho que podáis escapar, mocosos!!!

Ace: ¿¡¡Eh!!?

Luffy: ¡¡¡…!!! ¡¡¡Blue Jam!!!
¿¡…!? Los causantes del fuego,
¿¡qué hacéis aquí…!?

Ace: ¡¡Ya deberíais haber escapado…!!

Blue Jam: ¡¡¡A callar, mocosos de mierda!!!
¡¡Nosotros también andamos desesperados…!!
Estamos en un gran aprieto.
Pero los humanos somos criaturas extrañas, incluso cuando caen en lo más bajo, siguen riendo.

Ace: Corre, Luffy.

Blue Jam: ¡¡¡No dejéis que huyan!!!

Luffy: Wah.

Blue Jam: Hemos trabajado como nakamas en esto.
¡¡Lo lógico es que muramos también juntos…!!
Nunca nos habéis querido contar la localización de vuestro botín.
Pero antes de que el fuego nos consuma, vamos a llevárnoslo con nosotros.
¡¡¡Bien, soltadlo de una vez!!!

Ace: ¿¡¡Nuestras vidas corren peligro y te preocupas por el tesoro!!?

Blue Jam: ¿Nos lo vas a contar, entonces?

Ace: ¡¡…!!

Blue Jam: Si no vais a rescatarlo, se va a perder igualmente.

Ace: …

Luffy: ¡¡Estás majareta!! Ace y Sabo…

Ace: …Está bien, te lo diré.

Luffy: ¡¡…!! ¡¡Ace!!
…Es algo en lo que tú, Ace, y Sabo habéis invertido mucho tiempo.

Ace: ¡¡Sabo lo entenderá!! Ahora mismo…
¡¡¡Ahora mismo nuestras vidas son lo más importante!!!
¡¡Pero qué hacéis, solo os diremos su localización!!

Blue Jam: Pero tal vez me mientas, así que vendréis con nosotros.

Ace: ¡¡Mientras perdemos el tiempo con esto, perderemos nuestra ocasión de escapar!!
¡¡¡Buscadlo por vosotros mismos!!

Blue Jam: ¡¡¡No me hagas enfadar más de lo que ya estoy!!!
¡¡No creerás que me vaya a conformar con el botón de unos mocosos…!! ¡¡¡Juro que regresaré para tomar mi venganza sobre esos nobles!!!
Ese “hermano” vuestro no dista mucha más del resto. Se creen superiores al resto de personas.
¡¡¡Nos ven al resto de humanos como si fuésemos basura!!!

Ace: Sabo no es como ellos.

Blue Jam: ¡¡¡Claro que lo es, cabeza hueca!!! ¡¡¡Solo anduvo con vosotros para regocijarse de su superioridad!!!
¿¡¡Qué peligro iba a pasar el hijo de dos asquerosos ricos!!? Habéis sido usados por un noble para su propio deleite.
¡¡¡En el fondo, se tapaba la nariz y os miraba a ambos sobre el hombro riéndose a vuestras espaldas!!!

Ace: ¡¡¡No vuelvas a hablar mal de Sabo!!!

Luffy: ¡¡Eso es!! ¡¡¡Sabo solo quería ser libre!!!

Pirata: Kyaaa.
¡¡¡Serás mocoso!!!

Luffy: ¡¡¡Uh!!!

Ace: Luffy.

Pirata: Voy a matarte…

Luffy: ¡¡Aah…!!

Ace: ¡¡¡No pongáis un dedo sobre Luffy~~~!!!

Blue Jam: ¿¡…!?
¡¡¡Qué has hecho!!! ¡¡¡Maldito mocoso!!!

Ace: ¡¡¡Uoh!!!

Luffy: ¿¡¡Ace~~~!!?

Dadan: ¡¡¡Detente~~~!!!
¡¡¡¡Se acabo, monstruo marino~~~!!!!
¡¡¡Deja que Ace se marche~~~!!!

Blue Jam: … ¡¡Kuh!!

Ace: ¡¡…!!

Luffy: ¿¡…!?
¡¡¡Dadan…!!!

Dogra: ¡¡¡Qué hacéis aquí!!!

Magra: ¡¡Les encontramos!!

Dogra: ¡¡Oye!! ¡¡Está gravemente herido, Luffy!!

Luffy: ¡¡Dogra…!!

Dogra: ¿¡Ya no está Sabo con vosotros!?

Luffy: Sabo está bien, pero no está aquí.

Blue Jam: Maldita… Era la jefa de los monos del Monte Colubo…

Dadan: ¡¡Soy la bandida de la montaña, Dadan!! Debido a una serie de eventos,
acabe siendo la tutora de estos mocosos.
…Bien…
¡¡¡Huid!!!

Bandidos: ¡¡¡Sí, jefa!!!
¡¡¡Ace, date prisa!!!

Ace: Yo,
¡¡¡nunca huyo!!!

Dogra: ¡¡¡Pero qué estás diciendo, Ace!!!
¡¡¡Olvídate de él!!! ¡¡¡Blue Jam tiene una mala reputación por un motivo!!!
¡¡¡Un niño no debería revelarse contra alguien así!!!

Luffy: ¡¡Yo…!! Yo tampoco.

Bandido: ¡¡¡Detente, Luffy!!!

Dadan: Coged a Luffy y adelantaos.

Bandido: ¿¡Jefa!?

Dandan: ¡¡Yo cuidaré de Ace…!!
¡¡¡Luego le llevaré de vuelta!!!

Bandidos: Jefa…

Dadan: ¡¡¡Marchad!!!

Bandidos: ¡¡S… sí!!
¡¡¡Jefa!!! ¡¡¡Prométenos que volverás a salvo!!!

Blue Jam: Una mujer.
Un niño…
Subestimar tus habilidades por muy fuerte que te hayas hecho solo te llevará a derramar tu sangre.
Los únicos que sobreviven en el campo de batalla son… los “fuertes” y los “cobardes”.
¡¡¡Es un hecho probado que los “héroes” mueren…!!!

Vagabundos: ¡¡Mierda~~~!!
… ¡¡¡Se acabo, estamos completamente rodeados por el fuego…!!!
¡¡¡Hace un calor abrasador, no hay donde huir…!!!
¡¡Por qué ha pasado esto tan repentinamente…!!
¡¡Uwaaaaa~~~n!!
¿¡Eh!?
Uwaa~~~
… ¿¡Eh!?
¡¡¡Y ese camino!!! ¡¡¡La explosión ha creado un camino sin llamas!!!
Hah… hah…
¡¡¡Puedo ver un barco~~~!!!
¡¡¡Este camino lleva a la costa!!!
¡¡¡No se como ha sucedido, pero es nuestra salvación!!!

Ivankov: Para haber elegido un país de una sección tan remota de “East Blue”,
tu antena debe ser bastante aguda…
¿Algún lazo emocional te ata a este lugar?

Dragon: Este país es como una copia en miniatura del futuro de este mundo…
¡¡Ninguna fortuna le depara a un mundo que se deshace de lo innecesario…!!
Te prometo que algún día, todos presenciarán como cambio este mundo.

Sabo:¡¡Mientras siga aquí, jamás seré libre!!

Dragon: Incluso en un país como este,
¡¡¡nacen niños…!!!
Todo aquel que ansia luchar por la libertad.
¡¡¡Que suba a este barco!!!

[Tanto Ace como Dadan,]
[se quedaron en el incendio del “Gray Terminal”.]
[Y no regresaron.]

Magra: ¡¡Tranquilo, tranquilo, espera Luffy!! ¿A dónde pretendes ir en estas condiciones?

Luffy: ¡¡A buscar a Ace y Dandan…!!

Magra: ¡¡No digas tonterías!!
Esas heridas son profundas. ¡¡¡Tranquilo, tranquilo, debes descansar!!!
Ahora mismo la montaña de basura está llena de guardias que limpian los restos del incendio.
Con “limpiando” me refiero a deshacerse de la basura quemada…
Eso incluye a todos los desechos.
¡¡Si te presentas ahí date por acabado!!

Luffy: … ¡¡Pero…!!
¡¡Quiero ver a Ace…!!
¡¡Seguro que Sabo anda preocupado…!!

[Restos del “Gray Terminal”.]

Guardias: No hay tantos cuerpos como cabría esperar.
Kuah~~~ Este sitio apesta~~~…
Puede que hayan sido incinerados hasta los huesos…

Habitantes: Escuche que el barco pirata de Blue Jam se quemo.
Vaya, algo bueno tenía que suceder.

Padre de Sabo: ¡¡Es inútil, da igual cuantas veces intentes escapar, Sabo!!
¡¡Eres mi hijo, te traeré de vuelta cuantas veces haga falta!!
¡¡Ya va siendo hora de que te conciencies y te pongas a estudiar como Sterry!!
Así finalmente podrás hacer que tu padre y tu padre se sientan orgullosos de ti.
¡¡Esa sería la mayor felicidad!!
¿No estás de acuerdo?

Sterry: ¡¡No se preocupe!! ¡¡Yo sigo aquí, padre!!

Padre de Sabo: Ohoho. ¡¡Siempre puedo contar contigo, Sterry!! Puedo que compre alguna ropa elegante para la ceremonia de mañana.
Dentro de muy poco podremos ver a los “Tenryuubito”.

Sabo: Ace, Luffy. ¿Estáis bien?
Me encantaría ir a veros.
Soy como un pájaro enjaulado.
No creo que sea capaz de seguir viviendo en un país como este. Con cada día que pasa el aire que me rodea apesta cada vez más.
¿Qué es la libertad? Querría saber donde se encuentra.

[Este es el día en que los Nobles Mudiales vendrán desde “Grand Line” a visitar el Reino de Goa.]

[Se han llevado los preparamientos para una extravagante ceremonia de recibimiento.]

Habitante: Oye, oye, ¿¡quién dejo zarpar ese barco!?
¡¡Vuelve~~~!! ¡¡Estropearás la ceremonia~~~!!
¿¡Es un barco de pesca!? ¡¡Hay un niño a bordo!!
¡¡…!! ¿¡Un niño~~~!?
¿¡¡De qué familia es!?

Sabo: ¡¡Buen tiempo…!! Hoy,
¡¡¡es un excelente día para zarpar!!!

Narrador: ¡¡Sabo va a partir!!


Traducido por H-Samba