One Piece Manga: Información Capítulo 566

Información no disponible.

One Piece Manga: Script Capítulo 566

AVISO: Queda prohibido el uso de esta traducción para realizar scanlations.
CAPÍTULO 566: FIERO ATAQUE

Narrador: ¡¡Luffy vs. los tres Almirantes!!

Luffy: GEAR
¡¡SECOND!!

Kizaru: Hmm~~~.
Demasiado lento~~~…

Luffy: ¡¡¡Buh!!!

Marines: ¡¡…!!

Sengoku: ¡¡Hacedlo!!

Marines: Sí.

Luffy: ¡¡¡ACE~~~!!!

Sengoku: ¡¡Quien fue!!
¡¡Maldito…!!
¡¡Mira pensar que te pondrías de nuestra parte debido a tu odio hacia “Shirohige”!!
¡¡Crocodile!!

Marco: Bueno… pensaba que había llegado mi turno…

Luffy: ¿¡¡Eh!!? ¡¡¡Oye!!!

Crocodile: Puedo encargarme de ese viejo moribundo más tarde.
¡¡¡Lo que sucede es que no quiero veros disfrutarlo cuando lo haga!!!

Doflamingo: ¡¡Oye, oye, maldito cocodrilo…!!

Crocodile: …

Marines: ¡¡Doflamingo!!

Doflamingo: ¿¡Así que rechazas mi oferta y sin embargo te unes a “Shirohige”!?
Vas a ponerme celosillo… ¡¡Fufufu!!

Crocodile: …
No me voy a aliar con nadie…

Marines: ¡¡¡Uwaa!!!

Aokiji: Le debo mucho a tu abuelo… pero ya no hay marcha atrás.
Cada hombre decide su camino hacia la muerte.

Luffy: ¡¡¡Duele!!! ¡¡Joder!!

Hancock: ¡¡¡Maldito seas!!!
¡¡Aparta tus sucias manos de Luffy…!!

Marines: ¡¡Aah…!! ¡¡Almirante!!
¡¡Ese es…!!
¡¡El comandante del primer cuerpo!!
¡¡¡Marco!!!
¡¡¡Tres intrusos han traspasado nuestras defensas!!!
¡¡¡Los usuarios de las habilidades traspasan el muro a su modo!!!
¡¡Almirante de la Flota!! ¡¡¡Los piratas acorralados en la bahía están tramando algo!!!

Piratas: ¡¡¡Lanzaos al mar hacia Oars~~~!!!
¡¡¡Tenemos que llegar a la plaza a toda costa!!!

Strawberry: ¡¡Esos piratas se están desesperando!! ¡¡¡Cubrid el hueco del muro!!!
¡¡No hay esperanza, habéis perdido el barco y el suelo!! ¡¡Estúpidos piratas!!
¡¡¡Aprovechad la ocasión para dispararles!!!

Marines: ¿Huh?
¿¡¡¡EH!!!?

Piratas: ¡¡¡Agarraos~~~!!!
¡¡¡¡Subid todos al barco!!!!

Marine: ¡¡No puede ser!!
¡¡¡Otro barco!!!
¡¡¡Ha aparecido otro barco con Coating!!!
¡¡¡Maldición!!!
¡¡¡Debe haber estado sumergido bajo el agua todo este tiempo!!!

Sengoku: ¡¡…!! ¿¡¡Qué…!!?

Newgate: ¡¡¡Nunca dije que todos mis barcos estuviesen aquí…!!!

Marines: ¡¡¡Es un “Paddle Ship”!!! ¡¡¡Viene directo hacia nosotros!!!
¡¡¡Reducidle a pedazos!!! ¡¡¡Igual que con el Moby Dick!!!

Sengoku: ¡¡¡Esperad!!! ¡¡¡No al barco!!!
¡¡¡Disparad a Oars!!!

Marines: ¿¡Eh!?

Newgate: ¡¡¡Demasiado es tarde!!!

Oars III: ¡¡¡Vamos allá!!!
¡¡¡UOOOOOO~~~H!!!

Marines: ¡¡¡Uwaaaaa~~~!!!
¡¡¡…!!!
¡¡¡¡Ha arrastrado el barco a tierra firme~~~!!!

Marines: ¡¡¡Hemos permitido que traspasen nuestras defensas!!!

Garp: ¡¡¡…!!! ¡¡No era más que hueco trampa de nuestra ratonera!! ¡¡¡Lo han utilizado a su favor!!!
¡¡El Muro de Asedio se ha vuelto nuestra propia trampa!!

Piratas: ¡¡¡Lo logramos~~~!!!
¡¡¡Rescatemos a Ace~~~!!!
¡¡¡Asaltad el Cuartel General de la Marina!!!

Ace: ¡¡¡Viejo!!!

Sengoku: ¡¡¡Shirohige…!!!

Newgate: ¿¡Aún mantienes la cabeza en su sitio!? ¡¡Ace!!

Piratas: ¡¡¡Oars!!!

Oars III: Ah… aah…

Piratas: ¡¡…!!

Oars III: Ace-gun… debéis…
Salvarle…

Piratas: ¡¡…!!
¡¡¡Oars!!!

Marines: ¡¡¡”Shirohige” ha llegado hasta la plaza~~~!!!

Newgate: ¡¡Bajad, mis hijos…!!

Marines: ¡¡¡Uaaaaah!!!

Momonga: ¡¡…!!

Akainu: …

Newgate: ¡¡¡Chicos!!! ¡¡¡Salvemos a Ace!!!
¡¡¡Acabemos con la Marinaaaa!!!

Sengoku: …Garp…

Ace: …

Garp: …Sí.

Sengoku: Parece que una vez más…
¡¡Tendremos que encargarnos de esto…!!

¡¡La respuesta del Almirante de la Flota!!


Traducido por H-Samba