One Piece Manga: Información Capítulo 565

Información no disponible.

One Piece Manga: Script Capítulo 565

AVISO: Queda prohibido el uso de esta traducción para realizar scanlations.
CAPÍTULO 565: EL SENDERO DE OARS

Narrador: ¡¡Una lucha sin respiro!!

[Archipiélago Sabaody.]

Habitante: ¡¡Por qué se ha cortado la retransmisión!!
¡¡Mostradnos Marineford!!

Marines: Parece que hay algún problema con sus Den Den Mushi…
¡¡No podemos hacer nada por nuestra parte…!!

Habitantes: ¿¡Es cierto que Shirohige ha hecho un pacto con la Marina!?
¿¡Realmente “Shirohige” ha vendido a sus nakamas!?
¡¡¡Tenéis que mostrárnoslo!!!

Periodista (Den Den): ¡¡Así es, central…!! No parece que se vaya a solucionar en breve…

Kid: Siempre tan estúpidos… Marines…

Habitantes: ¡¡¡Qué será del mundo!!!

Kid: ¿Este es el fin del espectáculo…?

Pirata: Hemos navegado de vuelta solo para ver esto.
¿¡Y ahora nos dicen que hay problemas con los Den Den Mushi!?

Apoo: …
Está claro que no hay ningún problema.

Pirata: ¿Eh? ¿No lo hay?

Apoo: No me seas idiota… No nos muestran el resto porque no quieren que lo veamos.
¡¡Ni el “publico”, ni lo “piratas”…!!

Drake: …

Bege: ¿¡“Shirohige” ha vendido a sus nakamas!?
¡¡Estupideces!! ¡¡Es una leyenda viva, precisamente porque no haría tal cosa!!

Piratas: ¡¡Father!!

Urouge: …Vamos.

Hawkins: “Piratas de Shirohige”, probabilidad de ser eliminados…

Pirata: ¡¡Capitana Bonney…!!

Bonney: Gush.
¡¡Cállate!! ¡¡Dejadme sola!!

Law: ¡¡Ten preparado el barco, Bepo!!

Bepo: ¡¡Aye aye, Captain!!

Law: ¡¡Sígueme, Jean Bart!!

Piratas: Uwaaaa.
¡¡…!! Hah… hah. ¡¡Maldita sea!!
¡¡Nuestro barco…!!

Newgate: …

Pirata: Hemos servido a Shirohige durante muchos años con ese barco.

Marco: …

Piratas: ¡¡¡El Moby Dick…!!!

Newgate: …
…Lo siento.

Piratas: ¡¡Tenemos que hacer algo con el muro!!
¡¡Guah!!
¡¡Que… quemaaaa!!
¡¡¡El agua está afectada por el magma…!!!
¡¡Oye…!! Mira…
¿Huh?
¡¡¡…!!!
¡¡¡Estamos perdiendo el camino a la plaza!!!
¡¡Pretender recuperar el mar!!

Marines: ¡¡¡Uwaa!!!

Sengoku: ¡¡…!!

Piratas: ¡¡¡El muro no cede!!!
¡¡Ni… ni siquiera el poder del viejo le afecta!!
¡¡¡No es un acero común!!!

Newgate: …

Piratas: ¡¡¡Gyaaaaa!!!

Sengoku (Den Den): Prácticamente todo está siguiendo lo planeado.
Ahora procederemos
con la ejecución pública,
¡¡de Portgas D. Ace!!

Moria: Kishishi.

Hancock: ¡¡…!!

Piratas: ¡¡Ya habéis escuchado!! No podemos permitirlo.
¡¡¡Van a ejecutar a nuestro nakama ahí arriba sin que siquiera podamos verlo!!!
¡¡¡Tenemos que pasar sobre Oars!!! ¡¡¡Pero con cuidado!!! ¡¡¡Nos estarán esperando!!!

Ivankov: ¡¡Jinbe Boy!! ¿¡Dónde está Sombrero de Paja Boy!?

Jinbe: ¡¡¡Allí!!!

Ivankov: ¡¡No puede ser!!
¡¡Detente!! ¡¡No puedes ir por ahí…!!

Luffy: ¡¡¡Uwaaaaa!!!

Marine: ¡¡¡Fuego!!!

Ivankov: ¡¡¡Ves por qué te lo digo!!!
¡¡¡Es imposible que el enemigo deje una zona desprotegida!!! ¡¡¡Era una trampa!!!
¡¡¡En qué estabas pensando!!!

Luffy: ¡¡Zeh… zeh…!!
¡¡¡Tengo que hacer algo…!!! Hah. ¡¡Hay que darse prisa…!!
¡¡¡Piensan… ejecutar a Ace!!!

Jinbe: Tienes razón. ¡¡Debemos hacer algo…!! ¡¡Y es el único camino!!
¡¡Tiene que haber alguna forma para que lo usemos…!!

Ivankov: ¡¡Pero solo pueden pasar unos cuantos a la vez!!
¡¡Tendrían que enfrentarse por si solos a toda la fuerza de la Marina!!

Luffy: Hah… hah…
¡¡¡Tengo un favor que pediros!!!

Marines: ¿Eh?
¡¡Uooooh!!
¡¡¡Aún sigue vivo!!!
¡¡¡El impacto debe haberle despertado!!!
¡¡¡Little Oars Jr.!!!

Oars III: ¡¡…!!

Piratas: ¡¡Es Oars!!

Oars III: Fuuu… fuuu…
¡¡A… Ace… gun…!!

Marines: ¡¡¡Aún sigue vivo!!!

Ace: ¡¡Oars…!!

Marines: ¡¡¡Fuego!!! ¡¡Apenas puede respirar!!

Kizaru: O~~~h… yo me encargo de esto.

Marines: ¡¡Kizaru-san!!

Kizaru: En casos como este… solo tienes que apuntar bien a la cabeza~~~…

Oars III: Zeh.
Zeh.

Marine: ¡¡Qué es eso!!
¿¡¡Un pilar de agua!!?

Koby: Oh.

Marines: ¡¡Es él!!
¡¡¡¡“Luffy Sombrero de Paja”!!!!

Aokiji: Arara, al fin llegaste hasta aquí…
Pero aún eres muy joven para esto.

Akainu: Tu eres… el hijo de Dragon…

Kizaru: Lo es~~~… resulta aterrador…

Luffy: Hah.
Hah…

Ace: No puede ser…
¡¡Luffy…!!

Luffy: ¡¡¡He venido a rescatar a Ace!!!
¡¡GOMU GOMU NO…!!
¡¡¡SUTANPU GATORINGU!!!

Piratas: Ese era el hermano pequeño de Ace.
¡¡Acaba de atravesar el muro volando!!

Newgate: Esa imprudencia…
¡¡Es como su hermano mayor…!!
¡¡Oars!! ¡¡Quédate ahí!! ¡¡¡Te necesitamos!!!

Oars III: Viejo…

Newgate: ¡¡Jozu, hora de jugar nuestro “triunfo”!!

Jozu: ¡¡¡Sí!!!

Newgate: ¡¡¡Preparaos todos!!! ¡¡¡Vamos a asaltar la plaza!!!

Piratas: ¡¡¡Uoooooh!!!

Narrador: ¡¡A la carga!!


Traducido por H-Samba