One Piece Manga: Información Capítulo 419

Información no disponible.

One Piece Manga: Script Capítulo 419

AVISO: Queda prohibido el uso de esta traducción para realizar scanlations.
CAPÍTULO 419: LA LEYENDA DEL HÉROE

Narrador: ¿¡Qué pasa!?

Marines y agentes: ¡¡O…oye!! ¡¡¡Mirad eso!!! ¡¡Nunca antes había visto…!!
Tienes razón… ¡¡¡Ni siquiera he escuchado que esto haya pasado antes…!!!
¡¡¡La “Puerta de la Justicia”!!!
¡¡¡Se ha abierto del todo…!!!
¡¡¡Es para que la flota del “Cuartel General de la Marina” pueda entrar!!!
¡¡¡Se están preparando para el bombardeo de la “Buster Call”!!!

Pauly: No dijo la Abuela Kokoro… que la puerta,
¡¡nunca se abriría del todo…!!

Familia Franky: ¡¡Qué sensación de poder!! A todo esto, ¿¡¡qué es una “Buster Call”!!?
¡¡Como Sombrero de Paja-san y los suyos desafiaron al mundo…!!
¡¡¡Realmente piensan volar toda la isla!!!
¡¡¡Joder~~~!!!

Zambai: ¡¡¡No mueras!!! ¡¡¡Hermano~~~!!!

Lulu y Tilestone: ¡¡Regresa con vida!!
¡¡¡Sombrero de Paja~~~!!!

Luffy: Hah…
Ahora Robin,
¡¡¡está en manos de Franky…!!!
Hah.

Lucci: …He sido muy descuidado.
…Nunca había visto tal poder.
¡¡Aunque parece que te cueste respirar…!!

Luffy: Hah.

Lucci: ¿Es por culpa de todo ese vapor?

Luffy: …
Zeh.
Mientas te gane,
¡¡¡lo demás no importa!!!

Lucci: Entiendo… Eres duro…

Franky: Hah.
Hah.
Hah…
¡¡Tengo que llegar a tiempo!!
¡¡¡No te vayas todavía, Nico Robin!!!

[Último tramo del “Puente de la Indecisión”.]

Capitán: ¡¡Guardias, salid!!

Marines: Sí.

Capitán: ¡¡¡El barco escolta está listo para partir cuando sea necesario!!!

[Al “Cuartel General de la Marina” o la “prisión submarina de Impel Down”.]
[El barco escolta ha amarrado.]

Capitán: ¡¡“Guardias” de la Puerta de la Justicia!!
¡¡Aquí tenéis a la tripulación del barco escolta al “Cuartel General de la Marina”!!
Ahora mismo, el director Spandam del Cipher Pol No. 9,
trae consigo a una buscada criminal desde la Torre Judicial.
¡Y está actualmente cruzando este puente!
¡¡¡Quiero que le entreguéis vuestro más respetuoso saludo!!!

Marines: ¡¡¡Sí!!!

Spandam: ¡¡Wahahahahaha!!
Mira, ya está todo listo para la partida.
¡¡¡Ya no hay nadie que nos detenga!!!
Deja que te cuente algo, Nico Robin.
Al final de las escaleras por las que acabamos de venir,
He puesto en “ON” las “minas” bajo el puente… En el improbable caso…
De que alguien llegue hasta aquí,
estallarán.
¿No tiene gracia?

Robin: ¡¡…!!
¡¡¡…!!!
Hah.

Spandam: Wahahaha. Pero, no te preocupes,
¡¡nadie llegará siquiera a esas escaleras!!

Robin: …Hah.
Pero…
Hah.
¡¡¡No pienso cruzar esa puerta…!!!

Spandam: ¿¡¡Aah!!?

Robin: Hah…
…Porque “me salvará”…
Hah…
¡¡¡Eso es lo que dijo…!!!

Spandam: ¡¡¡Nadie va a venir a por ti, estúpida mujer!!!
Van a morir todos.
¡¡¡Van a morir quemados vivos por la “Buster Call”!!!
La sagrada bandera ha sido mancillada por unos piratas,
¡¡¡la “Buster Call” se encargará de limpiar semejante deshonra!!!
¡¡Al igual que hizo con aquel MARINE GIGANTE que perdió el control en Ohara hace 20 años…!!

Robin: …Eh.

Spandam: haha… ¡¡¡Ahora, andando!!!

Robin: ¿¡¡Saul!!?

Spandam: ¡¡¡Levántate y camina!!!

Robin: ¡¡¡…!!!

Spandam: ¡¡Serás…!!

Robin: ¡¡¡Aah!!!

Marine (Den Den): Director, dese prisa.

Spandam: ¡¡¡Ya lo sé, cerrad el pico!!!
¡¡¡Soy vuestro puto héroe!!!
Maldita… te crees que no sé lo que pasó.

Robin: ¿¡…!?

Spandam: ¡¡La deserción del antiguo Vicealmirante de la Marina Jaguar D. Saul…!!

Robin: ¡¡¡…!!!

Spandam: Tu madre Olvia o lo ocurrido en Ohara.
¡¡¡Lo sé todo!!!

Robin: ¡¡…!! ¡¡¡…!!!

Spandam: ¡¡¡Me lo contó todo…!!! Llegaron a Ohara, la tierra donde residían los demonios.
¡¡Descubrieron su pecado!!! Quien solicito la “Buster Call”,
por aquel entonces era el director del “CP9”.
¡¡¡Nada más y nada menos que “Spandine”, mi padre!!!

Spandine: Se acaba de proclamar,
¡¡¡vuestra inmediata “ejecución”!!!

Robin: ¡¡¡Doctor~~~!!!

Spandine: ¡¡¡Te encontré!!!
¡¡¡Al barco de evacuación!!! ¡¡¡No dejéis que esa mocosa suba a bordo!!!

Spandam: Wahahaha…
En cuanto a la gente que se encontraba en Ohara,
les dieron a todos por muertos.

Robin: ¡¡…!!

Spandam: Pero parece que una pequeña mocosa,
se escapó del gobierno.

Robin: ¿¡…!?

Spandam: ¿Qué se siente?
Una mocosa de 8 años perseguida por aquellos sedientos de dinero.
Rodeada de adultos que querían matarla.

Robin: ¡¡…!!

Spandam: Sin poder confiar de aquellos que te rodean.
Al no poder dormir en paz… Al no poder comer.
No quiero ni imaginar cómo han debido de ser estos asquerosos 20 AÑOS para ti.
¡¡Haha…!! Tan miserables que te hacen llorar.
Hace 20 años… quien puso precio
por tu cabeza,
¡¡¡fue mi padre!!! ¡¡¡Wahahaha!!!
¡¡¡Por la paz mundial!!!
¡¡Y tras estos 20 años…!!
¡¡Su hijo ha atrapado al único superviviente…!!
¡¡La guerra contra Ohara llega a su fin!!
¡¡¡Ohara ha sido derrotada!!!

Saul: ¡¡Algún día has de contar la historia de esta isla!! ¡¡Robin!!
¡¡¡Cómo Ohara se enfrentó al mundo!!!

Robin: ¡¡¡¡TODAVÍA SIGO CON VIDA!!!!

Spandam: ¡¡¡¡PERO VAS A MORIR!!!!

Robin: ¡¡…!!

Spandam: Uwaa. ¿¡Qué ha sido eso!?

Franky: ¿¡¡…!!?
Qué…

Spandam: ¡¡¡Cu… Cutty Flam!!!

Franky: …

Spandam: ¡¡¡Las minas…!!! ¿¡¡Qué demonios hace aquí!!?
Hah…
Ah… ¡¡¡Wahaha!!!
¡¡Pero, te han alcanzado!! ¡¡¡Qué idiota!!! ¡¡Ese idiota ha caído!!

Robin: ¡¡…!!
¡¡Ha venido a rescatarme…!!

Spandam: ¡¡Esto es un problema!! ¡¡Menos mal que lo tenía preparado!!
¡¡¡Deprisa!!! ¡¡¡Nos vamos!!!

Robin: ¡¡Ogh!!
¡¡…!! ¡¡No tengo palabras…!!

Spandam: Soldados, soltad el barco. ¡¡¡Vamos a saltar!!!

Marines: S… sí, entendido.
¡¡¡Soltad el barco!!!
¡¡¡Sí!!!

Robin: No pudo dejar de llorar.

Spandam: ¡¡Mira atentamente!! Este primer paso,
¡¡¡será recordado como el de un héroe que entra en la historia!!!
El primer…
¡¡¡Pogaba!!!

Robin: ¿¡¡¡…!!!?

Spandam: ¡¡¡Hadebarabokepya!!!

Marines: ¡¡¡Director!!!
¿¡¡Qué!!? ¿¡¡Pero qué!!?
¡¡¡Qué ha sido eso!!!
¡¡¡No hay nadie en el puente!!!
¡¡¡Tiene que estar escondido!!!
¿¡Eh!?
¡¡¡Uwaa!!!
¡¡Gyaa!!

Robin: …

Spandam: ¡¡¡Oye!!! ¿Qué demonios estáis haciendo? Reagrupaos.

Marines: Pero, director. ¡¡¡No logramos localizar el paradero del enemigo!!!
¡¡Owa!!
Ah…
Ahí está…
¡¡Director, es él!!
¡¡Le veo!! ¡¡¡Allí está!!!
¡¡¡En lo alto de la Torre Judicial…!!!

Spandam: ¿¡¡La Torre Judicial!!?
¡¡Cómo demonios va a estar ahí!!
¿¡¡Quién demonios es ese~~~!!?

Marines: ¡¡¡Nos ha estado alcanzando a distancia…!!!

Sogeking: (En Isla Sogeki yo nací.)
(De cada 100 disparos, 100 dianas.)
(Loo loo la la loo.)

Marines: ¿¡¡A tanta distancia y con el viento soplando!!?
¿Quién se supone que es?

Robin: ¡¡Nariz Larga-Kun!!

Sanji: ¡¡Mira!! ¡¡¡El poder de nuestro tirador es increíble!!!
¡¡¡Que os jodan, mamones!!! ¡¡¡Robin-chan, corre!!!
(Gyahahahaha.)

Sogeking: (En el ojo de un ratón, Lock On!!)
(Incluso en tu corazón, Lock On!!)
(El hombre de Isla Sogeki.)

Zoro: ¿Es necesaria la canción?

Spandam: ¡¡¡Malditos~~~!!!
¡¡Gupah!!

Marines: ¡¡¡Director!!!

Spandam: ¡¡¡Joder!!! ¡¡¡Haced algo, disparadle!!!

Marines: ¡¡¡Eso hacemos, pero nuestras balas no llegan tan lejos y aunque así fuese no le daríamos…!!!
¡¡Ese tirador!! ¡¡¡Su puntería es impresionante!!!
¡¡¡Nico Robin intenta escapar!!!

Robin: ¡¡¡…!!!

Spandam: ¡¡¡No la dejéis escapar!!! ¡¡¡Idiotas!!! Disparadla.
¡¡¡Pero no la matéis!!!

Marines: ¿¡¡Eh!!?

Spandam: ¡¡¡Fuego!!!

Marines: ¡¡¡Imposible!!!
¿¡¡Eeh!!?
¿¡¡Qué está pasando!!?

Franky: Hah.
Hah.

Marines: ¿¡¡Quién es ese tío~~~!!?

Robin: …Eres tú.

Franky: Soy resistente porque estoy hecho de hierro.
Las minas no me afectan, Spanda.

Spandam: ¡¡Hii!!

Sogeking (Den Den): Franky-kun, Franky-kun.
Aquí Sogeking.

Franky: ¿Huh?
¿Cómo? Tienes el Den Den Mushi…

Sogeking: ¡Nami me lo ha dado! Igualmente, coge eso.
El “paquete de la tela roja” tiene que haber caído cerca.

Franky: Ooh… ahí está.

Sogeking (Den Den): Dentro encontrarás dos llaves.
¡¡Junto a las que tienes suman todas las llaves!!

Spandam: ¿¡¡Todas las llaves~~~!!?
(Eeeeeeh.)

Sogeking: Ahí tienes tu pedido.

Sanji: Misión cumplida.

Zoro: Démonos prisa,
eso se va a poner feo.

Narrador: ¡¡El auténtico héroe!!


Traducido por H-Samba