One Piece Manga: Información Capítulo 371

Información no disponible.

One Piece Manga: Script Capítulo 371

AVISO: Queda prohibido el uso de esta traducción para realizar scanlations.
CAPÍTULO 371: EL ADMIRABLE CAPITÁN T-BONE

La operación de Miss Golden Week: “Encontrar a los Baroque” VL. 10 “Otro apacible día descansando de nuestra caza”.

Luffy: ¿¡¡Aún no hemos llegado!!?
¡¡¡Al Bashing Tom!!!

Nami: ¡¡Es “Puffing”!!
¡¡Venga, Luffy!! ¡¡Regresa adentro!!
¡¡Te acabas de cambiar de ropa y ya esta toda mojada!!

Luffy: ¡¡No pasa nada!! ¡¡Aquí estoy bien!!

Zambai: ¡¡Gomu Gomu no~~~!!

Lulu: ¡¡Sanbyaku Pondo!!

Zambai y Lulu: ¡¡Cannon!!
¡¡Don!!

Mozu, Kiwi, Tilestone, Chopper y Chimney: Gyaa, nos rendimos-Laguna.

Nota traducción: En japonés los monstruos al hablar añadiendo su nombre a forma de sufijo.

Gombe: Nya, nya.

Zoro: ¡¡¡Dejad de comportaros como niños!!!

Zambai y Lulu: Nos aburrimos.

Zoro: Entonces afilad vuestras espadas,
idiotas.

Luffy: ¡¡¡Oye!!!
¡¡Oíd, chicos!!
¡¡¡Veo un tren enfrente de nosotros!!!

Zambai: ¿¡¡Eh!!?

Todos: ¿¡¡El Puffing Tom!!?

Kokoro: ¿No es demasiado pronto?

Marines y agentes: *Voces inaudibles*
*Voces inaudibles*
Mierda… ¿Qué va a ser de nosotros ahora?
No tenemos locomotora, solo podemos esperar a que nos rescaten.
¡¡Uoh!! ¡¡Oh!! Nos tambaleamos.
¡¡Tenía que ser bajo una tormenta como esta…!!
¡¡Oíd, chicos!! ¡¡¡Algo se nos acerca por detrás!!!
¿¡¡Qué!!?
¿¡¡Un barco de rescate!!?
No, parece que viaja por las vías…
¿¡Por las vías!? ¡No puede ser! Solo hay un Umi Ressha en todo el mundo.
¡¡Además, es imposible abandonar Water Seven con este temporal!!
¿¡Qué es eso que se acerca!?

Zambai: Oye, ese Umi Ressha… ¡¡No lleva locomotora!!
¡¡Son unos vagones!! ¡¡¡Están varados!!!

Zoro: ¿¡Cómo dices!?

Tilestone: ¿¡Cómo puede ser!?

Lulu: ¿¡Los habrán soltado del en algún momento!?

Chopper: ¡¡Puede que Sanji y Usopp estén a bordo!!

Mozu: ¡¡Y puede que nuestro hermano Franky también lo este!!

Pauly: ¡¡¡Maldita sea, nos vamos a estrellar!!!
Abuela, ¿¡¡no puedes echar el freno!!?

Kokoro: Eso es imposible, os lo he dicho un montón de veces. ¡¡Ngagaga!!

Chimney: ¡¡Nos vamos a estrellar!!

Gombe: Nya, nya.

Chopper: ¿¡Luffy!? ¿¡¡Qué piensas hacer!!?

Luffy: ¡¡Voy a echar un vistazo!!
¡¡GOMU GOMU NO…!!
¡¡¡ROKETTO!!!

Zambai: Uoh.

Marines y agentes: … ¿Huh?
¡¡Gyaaa~~~!!
Ah.

Luffy: ¡¡Lo logre…!!

Marines y agentes: Uoooh. ¡¡¡Quién demonios eres!!!
¡¡Esperad, ese tío…!! ¡¡¡Es “Luffy Sombrero de Paja”!!!

Luffy: ¡¡Oye!! ¡¡Sanji!! ¿¡¡Estás ahí!!?
Usopp.
¿¡Estás aquí!?

Zambai: ¡¡¡Ya vuelvo a ver a Sombrero de Paja-san!!!

Luffy: (No están.)

Zambai: ¡¡Dice que no están ahí y le están disparando!!

Lulu: ¡¡¡Entonces, debe estar lleno de agentes del gobierno!!!

Zambai: ¿¡¡Qué vamos a hacer!!?

Lulu: ¡¡¡Primero será mejor apartarlos del camino!!!

Zambai: ¡¡Bien, lo desmantelaremos antes del impacto!!

Tilestone: ¡¡BIEN!! ¡¡¡NOSOTROS OS AYUDAREMOS!!!

Luffy: ¡¡¡Oye, Zoro~~~!!!

Lulu: ¡¡Oye, Roronoa!! Te está llamando.

Luffy: Córtalo.
Está en nuestro camino.

Zoro: Vale.

Zambai, Lulu y Tilestone: Cómo que “vale”…

Zoro: El ego de un mundo arruinado.
Cortare a través de él.
ITTOURYUU: IAI
¡¡¡¡RASHOMON!!!!

Nota traducción: “Rashomon” es el nombre de una famosa puerta de Kioto, símbolo de la decadencia.

Todos: ¿¡¡E~~~h!!?

Luffy: Yoh.

Marines y agentes: ¡¡Buah!!
¡¡¡Gyaaaa!!!

Familia Franky: …

Lulu: Si vais a seguir haciendo cosas como esa deberíais avisar.

Luffy: Le dije que lo “cortara”.

Lulu: ¡¡Pero no pensaba que lo pudiese hacer!!

Zambai: Y eso que ni siquiera es el líder de la banda…

Zoro: … ¡¡Oíd, chicos!!

¡¡¡Todavía no ha acabado…!!!

Zambai: ¿Eh?
¡¡Ugeh!! ¡¡¡Mirad eso!!!
¡¡Un… un Rey del Mar cortado por la mitad!! Es cinco veces más grande que el tren.

Zoro: Esta justo enfrente nuestro… ¡¡¡El responsable de haber cortado esto…!!!

T-Bone: Hah…
Hah…
Hah…
Hah…
Hah…
… ¡¡Haber caído en la trampa del enemigo… es una deshonra…!!
¡¡¡Me han deshonrado de por vida!!!

Sanji: ¡¡Buen viaje!!

T-Bone: ¡¡Hah!!
¡¡Debo alcanzarlo!! ¡¡¡El “Umi Ressha”!!!
¡¡No puedo dejar que los criminales que escoltábamos caminen libremente por el mundo!!
¡¡¡Cuánta sangre inocente será derramada por mi imprudencia!!! ¡¡¡Cuántas lagrimas serán derramadas!!!
Hah.
¡¡¡Puede haber justicia incluso en esta injusta vida!!!
¡¡¡Lo demostraré!!! ¡¡Aunque en el intento piedra los brazos!! ¡¡¡Y piernas!!! ¡¡¡Lo haré!!!
¡¡¡¡Protegeré a los inocentes
del mañana!!!!
Hah.
Hah.
¿¡¡Qué es eso…!!? ¿¡Un Umi Ressha!?
¿¡¡Es un nuevo Umi Ressha!?
¡¡¡Quién anda ahí!!!

Zambai: ¡¡Hay alguien ahí!!
¡¡¡Ah!!! ¡¡¡Es el “Corta Barcos”!!!
¿¡¡Eh!!?

Luffy: ¿¡Corta barcos!?

Zambai: ¡¡¡Es el Capitán del “Cuartel General de la Marina”, “T-Bone el Corta Barcos”!!!
¡¡Ese hombre es conocido por cortar los barcos piratas como si fuesen mantequilla!! ¿¡¡Qué demonios está haciendo ahí!!?
¡¡¡Oíd, chicos!!! ¡¡¡Preparad los cañones!!!

Familia Franky: ¡¡¡Uooh!!!

Luffy: ¡¡¡Esperad!!!

Zambai: ¡¡Qué dices!! ¿¡¡No ves que cortará el Umi Ressha por la mitad si no nos damos prisa!!?

Luffy: ¿Acaso estás ciego y no viste lo de antes?
¡¡Zoro se las arreglara él solo, no os entrometáis!!

Zoro: ¡¡¡Sólo lo diré una vez!!!
¡¡¡Apártate de nuestro camino!!!

T-Bone: ¡¡…!!
… ¡¡Han venido por la misma vía!! Han tenido que encontrarse con el vagón de mis subordinados… ¡¡¡Qué ha sido de ellos!!!
¡¡¡Este es el camino de la justicia!!!
Son los nakamas de Nico Robin… Así que, el espadachín debe ser el famoso “Cazador de Piratas”.
¡¡¡Soy Capitán del “Cuartel General de la Marina”!!!
¡¡¡No aceptare otra deshonra!!! ¡¡¡Os partiré por la mitad!!!

Zoro: No lo creo, porque nuestro objetivo,
¡¡¡está más adelante!!!
¡¡¡Este tío parece fuerte…!!!

T-Bone: ¡¡¡Ven!!!
¡¡Odio el combate indirecto!!
CHOKKAKU HICHOU… BONE…

Zoro: SANTOURYUU
GYUUKI

T-Bone: ¡¡¡¡OODORI!!!!

Nota traducción: “Chokkaku Hichou: Bone Oodori” = Pájaro de Vuelo en Ángulo Recto: Gran Pájaro de Huesos.

T-Bone: ¿¡¡Lo ha visto venir!!?

Zoro: ¡¡¡¡YUUZUME!!!!

Nota traducción: “Gyuuki Yuuzume” = Bravas Garras del Demonio Vaca.

Zambai: ¡¡¡Uooh!!!
¡¡¡Ha derrotado al “Corta Barcos”~~~!!!

Zoro: Hah…
Tu corte podría haber partido un vagón.

Hah.
…Correr tras el “Umi Ressha” en medio de una tormenta es admirable…
Pero nosotros no nos podemos permitir detenernos.
Hah.
Hah.
No hay duda de que tu justicia es una carga pesada,
¡¡¡pero nosotros ya tenemos que cargar con lo nuestro!!!

Marines y agentes: ¡¡Rápido!! ¡¡Rápido!! ¡¡El Capitán T-Bone ha caído al mar y necesita nuestra ayuda!!
¡¡No me digas que le han arrollado!!
¡¡No, el Capitán podría haber cortado el Umi Ressha por la mitad!!

Nami: Ha tenido que ser cosa de Sanji-kun y el resto.

Luffy: ¡¡Entonces, estamos cerca!!

Zoro: (Zzz…)

Luffy: ¡¡¡Bien!!! ¡¡¡Adelante, “Rocket Man”!!!
¡¡¡El enemigo está cerca!!!
¡¡¡Vallamos a patearle el culo al tío de la paloma!!!

Todos: ¡¡¡Uooo~~~h!!!


Traducido por H-Samba