One Piece Manga: Información Capítulo 132

Datos generales

Portada

Ne
¿Ves?

Primera aparición: Weekly Shounen Jump Nº 20 de 2000 (Editorial Shueisha)
Posición en Tabla de Contenidos (ToC): 3
Correspondencia con el anime: 2ª mitad Episodio 79: ¡Emboscada! El Bliking y Wapol el Blik y 1ª mitad Episodio 80: ¿Una isla sin médicos? ¡Aventura en el país sin nombre!

Distribución de las páginas

Este capítulo tiene una distribución normal, con la portada como primera página (con el título del capítulo) y 18 páginas de historia, haciendo un total de 19 páginas todas ellas impresas en blanco y negro.

Comparación entre las distintas recopilaciones del manga

Al ser un capítulo con todas las páginas impresas en blanco y negro, no existen diferencias entre las recopilaciones del manga (revista, Volumen 15 y LOG).

Ejemplo 1 Ejemplo 2 Ejemplo 3

Curiosidades

La primera diferencia la encontramos en la escena donde los Piratas de Wapol se marchan a buscar a su capitán: en el anime esa escena va seguida al momento en el que Luffy golpea a Wapol, todo forma parte de una única escena; en el manga esa parte es un recuerdo que tiene Sanji poco después de la huida de los piratas.

La siguiente diferencia la encontramos en la escena del barco de los Marines que en el anime tiene lugar tras la parte de Wapol (en el manga transcurre en el capítulo 128).

Finalmente encontramos otra diferencia más en el anime: la parte donde Luffy y los demás cuidan de Nami es más larga, con algunas escenas de relleno (Luffy haciendo el tonto al querer alimentar a Nami, Usopp asustando a Nami mientras sueña…).

One Piece Manga: Script Capítulo 132

AVISO: Queda prohibido el uso de esta traducción para realizar scanlations.
CAPÍTULO 132: ¿VES?

Paraíso Dance de Jango VL. 6 “Un fatídico cruce”.

Luffy: Y si… le echamos un poco de agua.
Puede… que le quite la fiebre…

Sanji: ¡¡Idiota!!

Luffy: Ugoh.

Sanji: …Maldita sea. Ya se ha ocultado el sol, Vivi-chan.

Vivi: Cierto… deberíamos echar ancla en alguna parte.
No podemos seguir navegando de noche sin la ayuda de Nami-san…

Nami: …

Vivi: Zzz.

Nami: …
¡¡…!!

¡¡…!!

Sanji: Brrrrr.
Hay luna llena…

Usopp: A todo esto, quiénes eran…

Sanji: ¿Huh?

Usopp: Esos tíos de ayer… Nunca había oído hablar de ese tal Wapol-
¡¡Tiene un barco rarísimo!!

Sanji: ¿A quién le importa…? Olvidémonos de él…

Chess: ¡¡¡Wapol-samaaa!!!
¡¡Oh no!! ¡¡¡Wapol-sama ha sido lanzado por los aires!!!

Kuromarimo: ¿¡Qué vamos a hacer!? ¡¡¡Wapol-sama es martillosamente martilloso!!!

Chess: Vamos, antes de que Wapol-sama se hunda.

Kuromarimo: ¡¡¡Tenemos que rescatarle o de lo contrario acabará mortalmente muerto!!!

Chess: ¡¡Recordad una cosa!! ¡¡¡Nos vengaremos por esto!!!

Kuromarimo: REMEMBER US!!!

Chess: ¡¡¡Recordarnos!!!

Kuromarimo: Please, remember us!!!
Please!!!

Sanji: una panda de idiotas…
Eso es lo que eran.
Por cierto…
¿Habéis notado que últimamente el tiempo es bastante constante?

Usopp: Cierto, probablemente sea otra singularidad del tiempo.
Ya sabes como es este mar…

Vivi: Es una prueba de que estamos cerca de alguna isla.
Sanji-san, por favor, observa el horizonte atentamente.

Sanji: Vivi-chan…

Vivi: Tiene que haber una “Isla de Invierno” cerca.

Sanji: ¿Una Isla de Invierno?

Usopp: Ay.

Vivi: Hablando en términos meteorológicos, podríamos clasificar las islas del Grand Line en cuatro tipos distintos.
“Islas de Verano”, “Islas de Primavera”, “Islas de Otoño” e “Islas de Invierno”.
Cada una de estas islas tiene por lo general “cuatro estaciones”.
En otras palabras, seria algo así.
En el “Grand Line”, incluso navegando bajo las peores condiciones,
desde el “verano” de una “Isla de Verano” a un “invierno” de una “Isla de Invierno”,
debes ser capaz de superar un total de 16 estaciones.

[Verano, primavera, otoño e invierno – Isla de Invierno.]
[Verano, primavera, otoño e invierno – Isla de Otoño.]
[Verano, primavera, otoño e invierno – Isla de Primavera.]
[Verano, primavera, otoño e invierno – Isla de Verano.]

Vivi: Aparte de algún otro cambio imprevisto.

Usopp: …Ya veo… así que si tienes un montón de estas islas juntas,
el “mar” entre ellas puede que tenga un clima normal…

Vivi: …Exacto.
Por eso un clima estable significa que hay una isla cerca…

Sanji: …Tenías razón.
¡¡¡Veo una…!!!
¡¡¡Tierra a la vista!!!

Luffy: ¿¡¡¡Una isla!!!?
¡¡Oye, Nami!! ¡¡Es genial!! ¡¡Una isla!! ¡¡¡Pronto te pondrás mejor!!!
¡¡…!!
¡¡…!!
¡¡…!!
¡¡…!!

Zoro: …Ve a echar un vistazo.

Luffy: ¡¡¡Uooooooh!!!
¡¡¡¡Es una islaaaa!!!!
¡¡Es blanca!!
¡Nieve! ¡¡Una isla nevada!!

Sanji: ¡¡Oye, Luffy!! Mira, ahora no es el momento para andar de aventuras.
Hemos venido a buscar un medico. Una vez examinen a Nami-san, nos largamos.
No me está escuchando…

Luffy: Me encanta la nieve…

Usopp: Espera, ¿¡¡ya será seguro!!? Si hay nieve, ¿¡no habrá un monstruo de nieve o algo así!?
Además, ¡¡No creo que viva gente aquí!!
¡¡Mierda!! ¡¡Mi enfermedad de “no debo entrar en esta isla”!!

Luffy: La nieve es tan blanca, genial.

Sanji: Preparados para echar anclas.
¡¡Son enormes!! ¡¡¡Mirad esas montañas…!!!

Luffy: Cuanta nieve.
Estoy en el paraíso.

Usopp: Vaya, Luffy. Cómo no tienes frío con esa ropa.

Vivi: 10º bajo cero. A esa temperatura los osos se preparan para hibernar.

Luffy: ¿Eh?
Sí… ¿Huh?
¡¡¡Qué frío!!!

Sanji y Usopp: ¡¡¡No es un poco tarde para eso!!!

Vivi: Una catarata de nieve derretida…
Parece que podemos dejar el barco por aquí.

Zoro: ¿Y bien…? ¿Quién va a ir a buscar un médico?
No… Primero deberíamos buscar gente…

Luffy: ¡¡Yo voy!!

Sanji: ¡¡Y yo!!

Usop: Bien, marchad.

Dalton: No deis ni un paso más,
piratas.

Luffy: Oye, pero si hay gente.

Usopp: …Esto me da un mal presentimiento…

Dalton: Abandonad este lugar
de inmediato.

Luffy: ¡¡Hemos venido buscando un médico!!

Vivi: ¡¡Tenemos una persona enferma!!

Habitantes: ¡¡¡No nos engañéis con esas!!! ¡¡Asquerosos piratas!!
¡¡Este es nuestro país!! ¡¡¡Ningún pirata pondrá un pie en él!!!
¡¡Levad anclas y marchad!!
¡¡¡De lo contrario volaremos vuestro barco!!!

Sanji: Vaya, nos odian… Y eso que nos acaban de conocer.

Zoro: …

Habitante: ¡¡Cierra la boca!!

Sanji: ¡¡¡Uwaa!!!

Usopp: ¡¡¡Nos disparan…!!!

Sanji: …
Conque esas tenemos…

Habitante: ¡¡¡…!!!
Hih…

Sanji: ¡¡¡Maldito!!!

Vivi: ¡¡¡Espera, Sanji-san!!!

Luffy: ¡¡Vivi!!

Habitante: Ah.

¡¡¡¡Cómo osáis!!!!

Habitantes: ¡¡¡¡Apuntadle!!!!

Vivi: ¡¡¡Espera!!! ¡¡Esto no significa que debamos luchar!!
¡¡No es nada, sólo me ha rozado el brazo!!
No…
¡¡No daremos la vuelta al barco…!!
¡¡Os lo suplicamos, llamad a un medico!!
¡¡Uno de nuestros nakamas está a punto de morir enfermo!!

Luffy: ¡¡¡Vivi…!!!

Vivi: No tienes… lo que hace falta para ser el capitán, Luffy.
¡¡¡Actuando de ese modo no lograras nada…!!!

Luffy: …

Vivi: Si comienzas una pelea aquí…
¿Qué iba a ser de Nami-san?

Luffy: … ¡¡¡Tienes razón!!!
¡¡¡Estaba equivocado!!!
Por favor, llamad a un médico.
Salvad a nuestro nakama.

Dalton: …

Sanji: …

Dalton: Está bien… os llevaremos al pueblo.
Seguidnos.

Vivi: ¿Ves?
Lo han comprendido.

Luffy: Sí.
Eres genial.

Dalton: Aunque… dejad que os haga una advertencia…
Sólo hay un médico en nuestro país… y es una BRUJA.

Luffy: ¿Ah?


Traducido por H-Samba