One Piece Manga: Información Capítulo 114
Datos generales
進路
Shinro
Ruta
Primera aparición: Weekly Shounen Jump Nº 52-53 de 1999 (Editorial Shueisha)
Posición en Tabla de Contenidos (ToC): 2
Correspondencia con el anime: 2ª mitad Episodio 67: ¡Entregar a la princesa Vivi! Huida de los Piratas de Luffy
Distribución de las páginas
Este capítulo tiene una distribución normal, con la portada como primera página (con el título del capítulo) y 18 páginas de historia, haciendo un total de 19 páginas todas ellas impresas en blanco y negro.
Comparación entre las distintas recopilaciones del manga
Al ser un capítulo con todas las páginas impresas en blanco y negro, no existen diferencias entre las recopilaciones del manga (revista, Volumen 13 y LOG).
Curiosidades
No existen diferencias significativas entre anime y manga, aunque sí hay una curiosidad.
El Eternal Pose que Miss All Sunday le da a Vivi marca el camino a "Nanimonai Shima" (Isla desierta/vacía/inhabitada), una isla cercana a Arabasta. Al final del arco argumental de Little Garden, cuando aparece la carpa dorada "devora-islas", Brogy comenta que las heces de este monstruo son tan grandes que las llaman "Nanimonai Shima", el mismo nombre que usa Miss All Sunday en este capítulo.
No se sabe a ciencia cierta si hablan de lo mismo, de ser así podría tratarse de un error por parte de Oda, ya que no se debería poder llegar a un sitio así mediante un Eternal Pose.
One Piece Manga: Script Capítulo 114
AVISO: Queda prohibido el uso de esta traducción para realizar scanlations.
CAPÍTULO 114: RUTA
El diario de la dura batalla de KobyMeppo VL. 26 “¡¡Aprendices!! ¡¡Aprendices en el Cuartel General de la Marina!!”.
Usopp: … ¿Huh?
Sanji: ¿Huh?
Usopp: ¡¡¡¡Adedededede!!!!
Luffy: Vamos.
Sanji: ¿¡¡Pero qué!!? Ay, ¿¡¡qué demonios!!? ¿¡¡Qué haces, Luffy!!? ¡¡¡Oye!!!
¡¡Suéltame!! ¡¡¡Maldita sea, qué está pasando!!!
Usopp: ¡¡¡Me vas a arrancar la nariz!!!
Nami: ¡¡¡Date prisa, Vivi!!!
Vivi: …
… ¡¡Carue ha desaparecido…!!
Zoro: Hmm.
Fuu.
Luffy: Oyeee.
¡¡Ya los he traído!!
Zoro: ¡Subid! Nos marchamos.
Luffy: Anda.
Pero si siguen durmiendo.
Nami: ¿¡No ves que no tenemos tiempo para buscarle!?
Vivi: Pero no puedo abandonarle aquí…
Zoro: Oye, ¿qué pasa?
Nami: ¡¡Ha perdido a su pato australiano!! ¡¡Debería acudir a su silbido!!
Zoro: ¿Os referís a él?
Ya estaba aquí cuando llegue.
Carue: Kue.
Vivi y Nami: ¡¡¡Qué!!!
Vivi: ¡¡Dirigid el barco rio arriba!! Será más rápido.
¡¡Nos dejará en la ruta correcta!!
Nami: ¡¡¡Vamos!!!
Luffy: ¡Bien! ¿Sabes cuantos perseguidores vamos a tener?
Vivi: No estoy segura. Baroque Works tiene 2.000 miembros, tengo entendido que hay varios pueblos
como Whiskey Peak en el área…
Nami: ¡¡Entonces podrían ser unos mil!!
Vivi: Es una posibilidad, es el precio a pagar por saber el nombre de su líder.
Miss All Sunday: …
Qué idiota…
Mira que actuar como señuelo.
Sanji: Oye, ¿¡qué pasa!?
¿¡¡Por qué nos vamos ya!!?
Venga, pasemos una noche más, es un lugar divertido. ¡¡¡Las chicas eran muy guapas!!!
Usopp: ¡¡¡Cierto!!! ¿¡¡Creéis que vamos a logar recuerdos tan gratos como los de aquí en alguna otra parte!!?
Vamos a divertirnos. ¿¡Acaso no somos piratas!?
¡¡¡Todavía no ha amanecido!!!
Espera, oye. ¡¡¡Da la vuelta!!!
Zoro: Oye, deberíamos explicárselo…
Nami: Sí, ya lo hice.
Vivi: …
Luffy: …
Miss All Sunday: Mirad la niebla.
Ya está amaneciendo…
Tened cuidado de no golpear el barco con las rocas.
Aaah, es una suerte que hayáis escapado de vuestros perseguidores ♥
Zoro: ¡¡¡Qué!!!
Miss All Sunday: Bonito barco.
Vivi: ¿¡¡Quién anda ahí!!?
Miss All Sunday: ¿Acabas de ver… lo que pasó con Mr. 8?
Miss Wednesday.
Vivi: No puede ser…
¡¡¡Tú le hiciste eso a Igaram…!!!
Luffy: No me importa, ¡¡sólo quiero saber qué haces en nuestro barco!!
Vivi: ¿¡¡Qué estás haciendo en un lugar como este!!?
¡¡¡Mis All Sunday!!!
[Baroque Works. Vicepresidenta (oficial de más alto rango). Miss All Sunday.]
Nami: ¿¡Quién es!? ¿¡¡De que “Mr. Número” es la Partner!!?
Vivi: ¡¡¡Es la Partner del Boss…!!!
La única que conoce la identidad del Boss.
La hemos seguido de cerca.
¡¡¡Así descubrimos la identidad del Boss…!!!
Nota traducción: “Boss” aparece escrito como lectura furigana del texto “Mr. 0”.
Miss All Sunday: Para ser más precisos…
Yo he dejado que me siguierais de cerca…
Luffy: Es buena persona.
Vivi: ¡¡¡Eso ya lo sabía!!!
¿¡¡Tú fuiste quien informó al Boss de que lo sabíamos, cierto!!?
Luffy: Entonces es mala persona.
Vivi: ¿¡¡Qué es lo que pretendes!!?
Miss All Sunday: Bueno…
Os esforzabais tanto…
Que decidí que debía cooperar…
Sin embargo, que una princesa que pretende salvar a su país tome la decisión de hacerla la enemiga de Baroque Works…
¡¡¡Resulta una idea ridícula…!!!
Vivi: …
Igaram: Viaja a salvo…
Nos volveremos a encontrar en nuestra madre patria.
Vivi: ¡¡¡¡Cierra tu maldita boca!!!!
…
Usopp: Oye, tú.
¿¡Sabes qué es lo que está pasando…!?
Sanji: No…
Solo sé… que para mi querida Miss Wednesday,
¡parece ser un enemigo…!
Miss All Sunday: …
Si no os importa.
Usopp: ¿¡¡Eh!!?
Miss All Sunday: ¿Podéis dejar de apuntarme con esas peligrosas cosas?
Sanji: ¡¡¡Wah!!!
Zoro: ¡¡¡Qué!!!
Vivi: …Akuma no…
Luffy: ¿¡¡Oooh!!?
Nami: ¿¡Eh!?
Zoro: ¿Qué?
¿¡¡Akuma no Mi!!?
¿¡¡Qué clase de habilidad es esa…!!?
Sanji: Uoooh, ¡¡desde aquí puedo apreciar su hermosura!!
Miss All Sunday: Fufufu… No tengáis tanta prisa.
Ahora mismo no cumplo órdenes, no tengo motivos para luchar con vosotros.
Así que tú eres el capitán de la banda de Sombrero de Paja.
Monkey D. Luffy.
Luffy: ¡¡Ah!!
¡¡¡Devuélveme mi sombrero, cabrona!!!
¡¡¡Si lo que quieres es pelea, aquí me tienes!!!
Miss All Sunday: Qué mala suerte… Has recogido a una princesa cuya vida es amenazada por Baroque Works.
¡¡Y tienes un número tan reducido de piratas para escoltar a la princesa…!!
…Y para más inri,
¡¡¡la ruta de vuestro “Log Pose” os dirige…!!!
A una isla llamada
“Little Garden”.
No hará falta que intervengamos.
¡¡No llegaréis a Arabasta…!!
Seréis destruidos antes siguiera de encontraros con Crocodile.
Luffy: ¡¡¡Lo que tú digas, idiota!!! ¡¡¡Dame mi sombrero!!! ¡¡Cabrona!!
Usopp: ¡¡¡Serás capulla!!!
Idiota.
Zoro: Cabezas huecas…
Miss All Sunday: Cualquiera se puede tirar un farol cuando se pone a gritar.
De conocer al dificultad que os aguarda no actuaríais tan estúpidamente.
Vivi: ¿¡Un “Eternal Pose”…!?
Miss All Sunday: Ahora os la podéis saltar.
Apunta a una “isla inhabitada” anterior a Arabasta.
Ninguno de los nuestros conoce la ruta, por lo que no os perseguirán.
Nami: ¿Qué? ¿¡Realmente nos está ayudando…!?
Vivi: ¡¡Por… por qué nos entregas esto…!!
Zoro: Está claro que es una trampa.
Miss All Sunday: Es una posibilidad.
Vivi: Qué hacemos… No quiero aceptar su ayuda, pero… Tomar una ruta segura será mejor que llevarla a bordo…
Luffy: ¡¡A quién le importa…!!
Vivi: Ah.
Nami: ¡¡Eres idiota!!
Luffy: Hebuh.
Nami: ¡¡¡Nos pretendía dar un atajo!!!
Miss All Sunday: …
Luffy: …
Nami: ¡¡¡Qué pasa si realmente está de nuestra parte!!!
Luffy: No tiene derecho alguno,
¡¡¡¡para decidir la ruta que tome este barco!!!!
Vivi: …
Miss All Sunday: …
Vaya.
Es una pena.
Nami: ¡¡Loco!!
Luffy: ¡¡ha volado a Chikuwa-ossan, me cae mal!!
Miss All Sunday: …Yo no odio a aquellos de gran voluntad…
Nos volveremos a encontrar, si sobrevives.
Luffy: No.
Miss All Sunday: Vámonos, Banchi.
Banchi: Oui.
Luffy: ¡¡¡Uoooh, una tortuga!!!
Pedazo de tortuga.
Vivi: ¡¡Esa mujer…!! No sé en qué estaría pensando.
Nami: ¡Darle vueltas no lleva a nada!
Zoro: Ya tenemos a alguien para eso en le barco.
Usopp: ¡¡¡Oye, explícame qué pasa!!! ¡¡No me entero!!
Sanji: Miss Wednesday, ¿¡ahora viajas con nosotros!?
Usopp: ¡¡Oye, explicadme qué está pasando!!
¡¡Uwaa!! Hay un avestruz a bordo.
Carue: Kue.
Vivi: …Os parece bien que me quede en el barco…
…No quiero causar problemas…
Nami: ¿Qué estás diciendo?
¡¡Es tú culpa que ahora tengan nuestras caras!!
¡¡Si no querías causar problemas, haberlo pensado antes!!
Vivi: Uh… Lo siento.
Nami: ¿No es cierto? Luffy.
Luffy: ¡¡Ha amanecido!! ¡¡Hora del desayuno, Sanji!!
Vivi: No creo que le importe.
Nami: Bueno, el sol ya ha salido…
Usopp: ¡¡Me vais a decir que pasa de una vez!!
Sanji: Miss Wednesday, ¿¡la conocías!? ♥
Nami: ¡¡Pongamos el barco en marcha!!
Miss All Sunday: Primero, “Little Garden”.
Va a ser digno de ver.
[La siguiente isla, “Little Garden”.]
Tigre: Garururu…
Traducido por H-Samba