One Piece Manga: Información Capítulo 1.073

Información no disponible.

One Piece Manga: Script Capítulo 1.073

AVISO: Queda prohibido el uso de esta traducción para realizar scanlations.
CAPÍTULO 1.073: MISS BUCKINGHAM STUSSY

Aah, el viaje marítimo sin emociones del Germa 66 VL. 29 “Premio Ibel de la Paz por el ‘desarrollo de la GP Flower’, una flor que florece de la pólvora”.

Narrador: ¿¡Qué hará Lucci en respuesta a esta traición…!?

Lucci: ¡¡¡Kaku!!!
No logro entenderlo.

Stussy: KAMIE: ZANSHIN

Nota traducción: “Kamie: Zanshin” = Papel de Dibujo: Estado de Alerta. “Zanshin” según como se escriba literalmente significaría “residuo corporal” o “residuo mental”, pero en sí es un concepto de artes marciales para definir el estado de alerta.

Stussy: Cuando no entiendes algo…
¿Tu primera reacción es matar?
En serio.
Eres tan salvaje ♥

Lucci: ¡¡¡Kairouseki!!!

Hattori: ¿¡¡Kuruppo!!?
Kuruppo.

Lucci: Maldita…

Stussy: Soy consciente de vuestra fuerza…
¡¡No seré tan estúpida como para luchar contra vosotros directamente…!!

Hattori: ¡¡Kuruppo!!

Stussy: Perdoname, vale… ♥

Brook: ¿¡¡Ue~~~h!!?
Espera un momento, ¿¡qué es todo esto!?

Stussy: …

Brook: ¿¡Por qué el “CP0” se enfrenta al “CP0”!?

Stussy: ¡¡…!!

Zoro: ¿Pelea entre nakamas?

Stussy: Aquí “Stussy”.


Stussy (Den Den): Puse a los dos a dormir.

Pythagoras: ¡¡Menos mal!! ¡¡Stussy
ha hecho su movimiento!!
¡¡“York”, espabila!!

York: Zzz ♥

Usopp: ¿¡¡Eeh!!? ¿¡¡Qué es todo esto!!?

Nami: ¿¡Rob Lucci ha sido atacado!?

Shaka: Como cabría esperar, le pilló por sorpresa.
Esa chica lleva más de 20 años de nuestro lado.

Usopp: ¿¡Teníais un espía dentro de los servicios de inteligencia!?

Shaka: No era nuestra intención… pero resultó así.

Stussy (Den Den): Sin embargo, Doctor.
¡¡Lucci y yo tenemos el mismo nivel de “autoridad”!!
No puede renovar la orden a los Seraphim.
¡¡No tengo forma de detenerlos!!

Edison (Den Den): ¡¡Hiciste suficiente!! ¡¡Stussy!! ¡¡Estamos en camino!!

Zoro: En cualquier caso, si no paramos a esos mocosos, harán que todos los nuestro queden aplastados.

Brook: ¡¡Así es!! ¡¡Sin embargo, esos niños…!!
¿Por algún motivo no te resultan familiares?

Zoro: ¡¡Pensaba lo mismo…!!
En especial…
ESE.

Lilith: ¡¡Mierda!! ¡¡Han hecho pedazos el “Labo”!!
¡¡Aunque eso hace que sea más fácil salir!!
¡¡Bien!! ¡¡¡Estoy fuera!!!
¡¡Oye!!
¡¡Seraphim!!
¿Eh?

Zoro: Ahora que te miro bien,
en ti… hay algo más de humanidad…
¿¡Quién eres!? ¡¡Maldito!!

S-Hawk: ¡¡…!!

Lilith: ¡¡Menudo susto~~~!!

Edison: Yo me encargo.
¡¡¡“Seraphim”!!!
¡¡“Parad”!!
¡¡¡“El combate”!!!

Lilith: ¡¡¡“Edison”!!!
¡¡Oye, no me digas que…!!

Zoro: ¿Huh?

Sanji: ¿Te refieres a este?

Edison: Por poco~~~.

Lilith: ¡¡¡Edison~~~!!!

Stussy: ¡¡Lo Seraphim se han detenido!!

Zoro: ¿¡Qué demonios son estos tíos!? ¡¡Explícate!!

Stussy (Den Den): ¡“Shaka”! He puesto kairouseki a Lucci y compañía.

Shaka (Den Den): Gracias, Stussy. ¡¡Vamos a salir de esta isla!! Tú también te vienes.

Stussy: Recibido.

Usopp (Den Den): ¡¡Oye, acabas de añadir a más gente!!

Luffy: ¡¡Oye, Bonney~~~!! ¿¡¡A dónde os fuisteis~~~!!?
¡¡Punk Ossa~~~n!!
¡¡¡Ossan, sin ti no podemos sacar el barco!!!

[Sin embargo, sucedió un incidente.]

Luffy: ¡¡Ossa~~~n!!

[La desaparición del Dr. Vegapunk “Stella”.]

[Nuevo Mundo, “Sphinx”.]
[Tierra natal del pirata “Shirohige”.]

Niños: Oye, Marco.
¡¡Pasamos mucho miedo!!
¡¡Yo no tuge bingún miebo!!
¡¡Vino la Marina!!

Marco: ¡¡Vaya, debió ser realmente aterrador…!!
Siento que os hayan asustado…

Niño: ¡¡No fue culpa de Marco!!

Marco: …

Niño: Esos tíos de la Marina eran terribles.
¡¡Vinieron a tomar el “tesoro de Shirohige”!!
¡¡Actuaban como piratas!!

Ratel: ¡¡Comportaos y nadie saldrá herido!!
Este es un territorio no afiliado al “Gobierno Mundial”.
¡¡La “ley” no os protegerá!!

Habitante: Kyaa.

Ratel: ¡¡¡El vasto tesoro de “Shirohige” debería estar aquí!!!
¡¡Vuestra negativa a confesar es un acto de traición hacia nosotros!!
Si os disparamos uno por uno,
¿cabe la posibilidad de que nos lo mostréis?

Niños: ¡¡Uwa~~~n!!
¡¡N… no existe tal cosa!! ¡¡No apuntes con el arma a mi hermano!!
¿¡No nos tratarán como personas si no pagamos tributo al gobierno!?
¡¡Eso es de inhumanos!!

Ratel: ¿…No me digas?
Os estáis haciendo los duros para no estar Marco…
¡Sujetadla!

Abuela: ¡¡Gyaa, parad!! Os digo que paréis.

Niños: ¡¡Abuela!!

Ratel: Hmm…

Habitante: ¡¡Haced el favor de parar, es una anciana!!

Niños: Abuela~~~.

Ratel: ¿Huh?

Weevil: ¡¡¡Uoooo~~~h!!! ¡¡¡Es la tierra natal de papá-tan!!!

Ratel: ¡¡¡Gabeh!!!

Weevil: ¡¡¡Sacad vuestras sucias manos de ella~~~!!!

Marine: Capitán Ratel~~~.

Ratel: Gyaaa~~~.

Marines: ¿¡¡E… eh!!? ¡¡Edward…!!
¡¡¡We…!!!
¡¡¡Es Weevil~~~!!!
¡¡Se suponía que con la abolición del “Shichibukai” le enviaron buques de guerra!!

Habitante: ¡¡…!!

Marines: ¡¡No tenemos contacto con las tropas!! Han tenido que caer.
¡¡¡…Todos!!!
¡¡¡Lo que temía, su fuerza es monstruosa!!!
¡¡Volved al barco!! ¡¡Esperemos refuerzos!!
¡¡Aquí Sphinx!!
¡¡Acaba de aparecer el antiguo Shichibukai Weevil!!
¡¡Solicitamos refuerzos!!

Niño: ¡¡Si ese grandullón no hubiese aparecido,
este pueblo ya no existiría…!!

Marco: Ese tío es un héroe… Me alegro de que estéis bien.

Buckin: ¡¡No acaba ahí, Marco!!
¿¡¡Adivinas quién vino después!!?
¡¡¡Vino el “Almirante de la Marina Ryokugyuu”!!! Resistirse fue en vano.
¡¡¡Se llevaron a Weevil con ellos!!! ¡¡¡Tráeme de vuelta a mi hijo!!!
¡¡¡Y ya puestos, entrégame la herencia de “Shirohige” Newgate!!!

[Antiguos Piratas de Rocks, la autoproclamada “científica”.]
[Gorrona de MADS, Miss Buckin (Nombre real: Miss Buckingham Stussy).]

Buckin: ¡¡Weevil~~~!!

Weevil: ¡¡Mamá-ta~~~n!!

Buckin: ¡¡No puede creer que vaya a ser encarcelado por proteger el pueblo de su padre!!
¡¡Qué niño más adorable!! ¡¡Mi hijo con Newgate!!

Marco: ¡¡Protegió el pueblo… así que estoy realmente agradecido…!!

Buckin: ¡¡Marco!! Tú también dudas del parentesco de “Shirohige” y Weevil, ¿¡verdad!?
¡¡Conozco a alguien que puede probarlo!!
¡¡¡El “Dr. Vegapunk”!!!

Marine: ¡¡“Kizaru”-san…!!
El té con pastas…

Kizaru: Realizasteis una “cata de veneno”, ¿verdad?

Marine: ¡¡Por supuesto!!

Kizaru: ¡¡Yo se lo llevaré!! Retirate.

Marine: Sí.

Kizaru: Así que el Dr. Vegapunk…
¿Le había visto antes?

Saturn: …Hum.
Fue hace mucho tiempo… en una única ocasión…
Este caso que nos concierne…
¡¡¡Es realmente desafortunado…!!!

[La mayor autoridad en el mundo, “Gorousei”. Jay Garcia Saturn-sei.]

Narrador: ¡¡Finalmente, la “mayor autoridad” hace su movimiento…!!


Traducido por H-Samba