One Piece Manga: Script Capítulo 105
AVISO: Queda prohibido el uso de esta traducción para realizar scanlations.
CAPÍTULO 105: LOG POSE
El diario de la dura batalla de KobyMeppo VL. 19 “Morgan está solo”.
Laboon: Buoo.
Luffy: ¡¡¡Hmm!!! ¡¡¡Vale!!!
¡¡¡Esta es nuestra “promesa de pelea”!!!
Mientras esperas a que volvamos,
¡¡no intentes golpearte la cabeza o se borrará la marca!!
Laboon: Buo.
Crocus: …
Luffy: ¡Bien!
Nami: Vamos a trazar un plan para nuestro viaje.
Sanji: Este atún elefante tiene una carne perfecta para ser cocinada.
Usopp: El muy estúpido ha hecho pedazos el barco.
¡¡Oye, échame una mano, Zoro!!
Zoro: Zzzzz.
Usopp: Me habéis tomado por un carpintero.
Nami: ¡¡¡AAAAAAAAAAAH!!!
Luffy: ¿A qué viene ese grito?
Nami: …
Sanji: ¡¡Qué sucede, Nami-san!!
Te traigo algo de comer ♥
Usopp: Aaaaah, tomaré un descanso de reparar el barco. ¿Comida?
Zoro: Zzzz.
Nami: ¡¡¡La brújula…!!!
¡¡¡Está rota…!!! ¡¡¡No apunta a ninguna parte!!!
Crocus: …
Crocus: Habéis venido… sin saber nada. Me dejáis sorprendido.
¿Habéis venido a suicidaros?
Luffy: La comida.
Sanji: No, para ti es alimento.
Crocus: Os lo dije. Este mar no respeta el sentido común.
La brújula no está rota.
Nami: …Entonces, ¿es un campo magnético?
Crocus: Sí… Las islas que forman el “Grand Line” son ricas en minerales
que causan un campo magnético a lo largo de toda la Line.
Aparte de eso, las corrientes y el viento sufren cambios inconsistentes.
Si eres la navegante deberías saberlo.
Si te lanzas al mar de este modo lo más seguro es que mueras.
En otras palabras… Si no encontráis otra forma de hallar el camino estáis condenados.
Nami: No… no lo sabía.
(Da igual, da igual.)
Usopp: ¡¡Oye, eso no es bueno!! ¿¡¡Estás segura!!?
Sanji: ¡¡Nami-san es mona incluso cuando no sabe algo!!
Luffy: ¿Pasa algo malo?
Nami: ¡¡¡Os podéis callar un momento!!!
Luffy: ¡¡Esta trompa de atún elefante está riquísima!!
Crocus: Para navegar por el “Grand Line”, necesitaréis un “Log Pose”.
Nota traducción: El kanji utilizado para “Log Pose” significa “Puntero Memorizador”.
Nami: ¿Log Pose?
Nunca lo había escuchado.
Crocus: Es una brújula especial que memoriza los campos magnéticos.
Luffy: Una brújula misteriosa.
Crocus: Los hay de varias formas.
Luffy: ¿Como esta?
Crocus: Sí, como esa.
Si no disponéis de un “Log Pose”, os será imposible navegar este mar.
Por no decir que salir del “Grand Line” ya es toda una proeza.
Nami: Ya veo… pero espera.
¡¡¡CÓMO DEMONIOS TIENES TÚ UNO!!!
Luffy: …Se les cayó a esos dos tíos raros
cuando abandonaron el barco.
Nami: ¿Ah, sí?
Luffy: ¿Por qué me pegas?
Nami: Me apetecía.
Luffy: ¿Te apetecía?
Nami: Así que esto es un Log Pose.
No tiene ningún grabado.
Crocus: Todo lo que sé es que todas las islas dispersas por “Grand Line”
siguen la ley de los campos magnéticos.
Mientras desembarcáis en cada isla, el Log Pose memoriza su campo magnético,
pudiendo así viajar a la próxima isla.
Para deciros la verdad, no hay forma de saber vuestra posición exacta en este mar.
Dependéis completamente de los campos magnéticos y la memoria del “Log Pose”.
Comenzando desde esta montaña, hay siete posibles campos que podéis seguir.
Solo podéis escoger una, pero da igual a que isla vayáis,
ya que todas las rutas… acaban uniéndose en una única.
El nombre de esa última isla es…
“Laugh Tale”,
el final del “Grand Line”.
En toda la historia, los únicos que se haya podido confirmar que hayan llegado hasta ella, son la tripulación del Rey de los Piratas.
Es una isla legendaria.
Usopp: Entonces… ¿¡Es ahí donde está!?
¡¡¡El “One Piece”!!!
Crocus: No lo sé.
Luffy: …
Crocus: La leyenda tiene más influencia que cualquier otra, todavía nadie ha podido llegar.
Luffy: Eso lo sabremos,
¡¡¡cuando lleguemos hasta ella!!!
¡¡Vale, vamos!!
Ya estoy lleno.
Sanji: ¡¡Te has comido todo tú solo!!
Usopp: ¡¡Uoh!! ¡¡¡No ha dejado ni las espinas!!!
Nami: ¡¡Un “Log Pose”…!! Habrá que cuidarlo bien… el destino de nuestro viaje depende de él.
Sanji: ¡¡¡Gomudo de mierda!!! ¡¡Era para Nami!! Para Nami.
¡¡¡Quería que ella se lo comiese!!!
Luffy: ¡¡¡Uoh!!!
¡¡Ubeh!!
Nami: ¿Eh?
…
¡¡¡ID LOS DOS A REFRESCAROS LAS IDEAS!!!
Luffy: ¡¡¡Uoh!!!
Sanji: ¡¡¡Bebuh!!!
Usopp: ¡¡Oye!! ¿¡Eso no era algo realmente importante!?
Nami: ¡¡Qué vamos a hacer, Crocus-san!! ¡¡Nuestro Log Pose!!
Crocus: …
No os preocupéis, os daré el mio en agradecimiento por lo de Laboon.
Miss Wednesday: ¿Y bien? ¿Puedes verles, Mr. 9?
Mr. 9: Parece que les ha pasado algo, pero no sabría decirte…
Parece que la chica todavía lo tiene.
Miss Wednesday: ¡Serás bufón! Mira que perder el preciado “Log Pose”.
Mr. 9: Discúlpame, Miss Wednesday. Sin él no podemos regresar a nuestro pueblo.
Miss Wednesday: El tiempo estimado para capturar a la ballena ha sido ampliamente superado.
Tendremos problemas si no regresamos pronto a casa y se lo explicamos al jefe.
Mr. 9: No tenemos armas y no nos queda otra que recuperarlo. No disponemos de tiempo para seguir esperando nuestra oportunidad.
Miss Wednesday y Mr. 9: Ah…
Mr. 9: Oh no… son… los “UNLUCKIES”.
Miss Wednesday: ¡¡¡Ya es demasiado tarde!!!
Miss Wednesday y Mr. 9: ¡¡¡Mr. 13!!!
[Misteriosa nutria marina, Mr. 13.]
Miss Wednesday y Mr. 9: ¡¡¡Miss Friday!!!
[Misterioso buitre, Miss Friday.]
Mr. 9: ¡¡¡Esperad!!! ¡¡¡Tenemos un buen motive!!! ¡¡Unos piratas se han hecho con nuestro…!!
Miss Wednesday: ¡¡I… íbamos a avisar al jefe ahora mismo!! ¡¡¡No hemos traicionado a la…!!!
Miss Wednesday y Mr. 9: Gyaaaaaaaa.
Miss Wednesday: Puhah.
Mr. 9: Puhah.
Sanji: Puhah.
Luffy: ¡¡Doubaaah!!
Miss Wednesday, Mr. 9, Sanji y Luffy: ¿¡Huh!?
Sanji: Permítame,
Miss Wednesday.
Miss Wednesday: Muchas gracias.
Mr. 9: ¡¡¡Oye!!!
Tenemos algo que pediros.
Nami: ¿Whiskey Peak? ¿Qué es eso?
Mr. 9: E… ese es el pueblo en el que vivimos…
Nami: ¿Y queréis que os llevemos porque habéis perdido vuestro barco?
¿No pensarás que lo vamos a olvidar?
Mr. 9.
Tratasteis de matar la ballena.
Usopp: ¿Quiénes sois realmente?
Mr. 9: ¡¡Soy un rey!!
¡¡Ay!!
Nami: Mentira.
Miss Wednesday: ¡¡¡No os lo podemos decir!!!
Mr. 9: ¡¡¡Sin embargo!!! ¡¡¡Queremos volver a casa!!! ¡¡Os estaríamos muy agradecidos!!
Miss Wednesday: No nos gusta hacer estos trabajos secretos,
pero el “misterio” es la carta de presentación de nuestra organización.
De veras, no os podemos decir nada.
Humildemente suplicamos vuestra bondad y clemencia.
Crocus: Ya basta. Da igual lo que os digan, no son más que bandidos.
Nami: Pero hemos roto el “Log Pose” y no tenemos otro.
¿Seguro que queréis venir?
Mr. 9: ¡¡Q… qué!! ¿¡¡Qué lo has roto!!? ¿¡¡Sabías que eso era mío!!?
Miss Wednesday: ¡¡¡Hemos venido arrastrándonos y suplicando y resulta que no podéis ir a ninguna parte!!!
Nami: ¡Ah! Se me olvidó que Crocus-san no había dado otro.
Miss Wednesday: Perdónanos, suplicamos tu bondad y gentileza…
Mr. 9: ¡¡¡Joder!!! ¡¡¡Esta furcia nos ha engañado!!!
Luffy: No pasa nada,
podéis venir.
Nami: …Todo listo.
El “Log” debe estar cargado.
Crocus: ¿Apunta a donde quieres ir de acuerdo al mapa?
Nami: ¡¡Sí, está bien!!
Apunta a Whiskey Peak.
Crocus: ¿Estáis seguros de esto? Eso de ir a Whiskey Peak por ellos.
Este es el único punto en el que podréis decidir el destino de vuestro viaje.
Luffy: No pasa nada, volveremos a navegarlo si no nos gusta la primera vez.
Crocus: …Ya veo.
Mr. 9 y Miss Wednesday: Pukekeke, ¡¡¡estúpidos piratas…!!!
Luffy: Adiós, Flor-ossan.
Nami: ¡¡Gracias por el Log Pose!!
Crocus: Volved algún día.
Luffy: ¡¡¡¡PIENSO VOLVER, BALLENA!!!!
Laboon: ¡¡¡BUOOOOOO00!!!
Crocus: Estos… puede que sean los piratas que hemos estado esperando…
Hay algo misterioso en torno a ese chico.
Eh… Roger.
Traducido por H-Samba