One Piece Manga: Script Capítulo 68
AVISO: Queda prohibido el uso de esta traducción para realizar scanlations.
CAPÍTULO 68: LA CUARTA PERSONA
La aventura de la tripulación de Buggy VL. 23 “Unas partes sospechosas”.
Luffy: Quieres,
¿que me lleve a Sanji conmigo…?
Ni hablar.
Cocineros: ¿¡¡Queeeeeeé!!?
Zeff: ¿¡Cual es el problema, muchacho!? ¿¡No querías un cocinero para la tripulación!? ¿Qué tiene de malo?
Luffy: No tiene nada de malo, en realidad quiero que venga conmigo.
Pero dijo que prefería ser cocinero aquí.
No puedo llevármelo sin más, por mucho que me lo pidáis.
Zeff: Así que no aceptarás hasta que te lo pida él mismo.
Luffy: Exacto.
Otro más.
Zeff: ...Bueno, eso tiene sentido.
El problema es qué hacer para que ese jodido llorica te lo pida.
No te lo pedirá. Es un estúpido cabezota.
Luffy: Otro más.
Sanji: …
…
Yosaku: ¡¡¡Dabadababababababaaba!!!
¡¡¡Abababobabababebubabadaba!!!
Sanji: ¿Huh?
¡Ah!
Yosaku: ¡¡¡Dabaaaa!!!
Sanji: ¡¡¡Aaaaaaaaah!!!
Cocineros: ¡¡Uwaa!!
¡¡Sanji!!
¿¡Que es eso!?
¿¡Un ningyo!?
Nota de traducción: “Ningyo” = Sirena o Tritón.
Cocinero: ¿¡Habrá venido desde Isla Gyojin para probar nuestra comida!?
Nota de traducción: “Gyojin” = Hombre Pez.
Cocinero: Idiota, es una persona en un Panshark.
Luffy: ¡¡Yosaku!!
Sanji: Mierda...
Yosaku: Aaaah... ¡¡Es el hermano Luffy...!!
Luffy: ¿¡Cómo es que estás solo!? ¿¡Qué ha pasado con el resto!? ¿¡Y Nami!?
Yosaku: No hemos alcanzado a la hermana Nami, pero por el rumbo que llevaba,
podemos saber a dónde se dirigía.
Luffy: Bien, así la podremos traer de vuelta.
Yosaku: El problema es... si su destino,
es el que nos estamos imaginando. ¡¡Es un lugar muy peligroso...!!
¡Ya te lo explicaré más tarde!
Ahora necesitamos tu fuerza, hermano Luffy.
¡¡Por favor, ven conmigo!!
Luffy: Bien, no me he enterado de nada.
¡¡Pero bueno!! ¡¡Vamos!!
Sanji: Espera.
Yo también iré.
Llévame contigo.
Cocineros: ¿¡Eh!?
Sanji, vas a...
Luffy: …
Sanji: Estoy dispuesto a seguir “el camino hacia el Rey de los Piratas” junto a ti.
Ambos perseguimos un sueño alocado.
Iré por mis propios intereses.
Yo seré el “Cocinero” de tu barco.
¿Te parece bien?
¿O no?
Luffy: ¡¡¡SÍ!!!
¡¡¡AL FIIIIN!!!
Yosaku: ¡¡Felicidades, hermano Luffy!!
Luffy: ¡¡Sí!!
Sanji: Nos vemos, chicos.
Siento haberos causados tantos problemas.
Patty: ¡¡Bah, qué decepción!!
Esperaba ser quien te echase de una patada en el culo.
Pero al final te vas por tu propio pie.
Sanji: Siento haberos forzado a hacer este patético numerito.
Patty: ¡¡Qué cabrón, lo sabías!!
Sanji: Pues claro, sois todos unos idiotas.
Patty: ¿¡¡Qué!!?
Sanji: ...Ya veo como me querías dar la patada.
¿Eh, viejo asqueroso?
Patty: No tienes ni una sola palabra amable en tu boca.
Zeff: ...Fun.
Eso es, pequeña berenjena. Siempre he odiado a los mocosos.
No ha pasado ni un solo día en que no me arrepintiese de haberte salvado la vida, cabronazo.
Sanji: Ah...
Me parece bien, viejo asqueroso.
Deberías preocuparte por los pocos años que te quedan.
Yosaku: Ooooh, ese es un buen bote.
¿¡Nos lo dais!?
Cocineros: Por supuesto, es el bote de Sanji.
¿Quieres más?
Luffy: Si, más carne.
Cocinero: ¿¡Cuantos días vais a estar navegando!?
Luffy: Ni idea.
Zeff: …
Sanji, imaginemos por un momento...
Que el mayor cabronazo... el más ruin de los criminales...
Viniese a nuestro restaurante... porque está tan hambriento que está al borde de la muerte.
Eso no debería suponer una amenaza,
para que sigamos llevando este lugar.
Sanji: …
¡¡Genial, viejo asqueroso!! ¿¡Este es nuestro restaurante marítimo!?
Zeff: ¡¡Me he gastado todo el tesoro en él y todavía me quedan deudas por pagar, vamos a tener que trabajar muy duro!!
Sanji: ¡¡No importa, yo te ayudaré!!
¡¡Deja de llamarme pequeña berenjena, viejo asqueroso!!
Zeff: ¡¡Lo siento, berenjena de mierda!!
Sanji: Cough, cough.
Zeff: Déjalo, los cigarros acabarán con tu noción del gusto.
Sanji: Fuu...
Hehe... ¡¡Ahora soy un adulto!!
Patty: ¡¡Qué pasa!! ¿¡¡Es este el sitio que regenta el viejo Zeff Pies Rojos!!?
Carne: ¡¡Más te vale ir en serio con esta mierda de cartel de “Se buscan cocineros de mierda”!!
Zeff: ¡¡¡No pienso alimentar a mis clientes con esa mierda, idiota!!!
¡¡¡Te lo comerás tú mismo!!!
Cliente: ¿Sabías que el dueño de este sitio es un deshonrado pirata?
Sanji: ¡¡Dilo otra vez si tienes lo que hay que tener!!
Cocinero: ¡¡Dueño!! ¡¡Sanji ha dejado a otro cliente inconsciente!!
Zeff: ¡¡¡Maldito, no vuelvas a poner la mano encima a mis cocineros!!!
Cocineros: ¡¡Venga, idiotas, detened al dueño!!
Cliente: ¡¡¡Gyaa!!!
Pirata: ¡¡Oye, cocineros!! Entregadme toda la comida,
¡¡¡si apreciáis vuestras vidas!!!
Patty: ¿Decías algo?
¡¡¡Creo que no he escuchado bien!!!
Yosaku: El hermano cocinero está tardando.
Ahí está.
Patty: ¡¡¡Esto por todos estos años de humillaciones!!!
Carne: ¡¡¡Prepárate para morir, Sanji!!!
Cocinero: Nunca lograréis vencerle.
Sanji: Vámonos.
Luffy: ¿Ya está? ...No te despides.
Sanji: Nah.
Zeff: Oye, Sanji.
No cojas un resfriado.
Sanji: ¡¡¡…!!!
Luffy: …
Sanji: ¡¡…!!
¡¡¡DUEÑO ZEFF!!!
... ¡¡¡DURANTE MUCHO TIEMPO!!!
¡¡¡MIERDA, TE HE DEBIDO MUCHO!!!
¡¡¡NUNCA OLVIDARÉ MI DEUDA...!!!
¡¡¡¡LA RECORDARÉ POR EL RESTO DE MI VIDA!!!!
Patty y Carne: ¡¡¡Capullo!!!
Patty: ¡¡¡Te voy a echar de menos, maldita sea!!!
Carne: ¡¡¡Te echaremos de menos!!!
Sanji: ¡¡…!!
Cocineros: ¡¡¡Nos vamos a quedar muy solos!!!
¡¡¡Esto es una mierda, joder!!!
Sanji: ¡¡¡…!!!
Zeff: … ¡¡Patéticos idiotas...!!
Los hombres se despiden en silencio.
Sanji: ¡¡¡¡NOS VOLVEREMOS A VER!!!!
¡¡¡¡CABRONES DE MIERDA!!!!
Luffy: ¡¡¡Vamos!!! ¡¡¡Partamos!!!
Traducido por H-Samba