Guía de Ataques

Jinbe

Jinbe es un poderoso gyojin de la raza tiburón ballena. Es el máximo experto conocido del "Gyojin Karate", un arte marcial que se valía de las características especiales de esta raza y de su fuerza superior a la humana, siendo capaz de utilizarla incluso bajo el agua. Jinbe es tan experto de este arte, que incluso puede utilizar agua para golpear no solo a varios oponentes, también lo usa para destruir buques marinos enteros.

Buraikan

Kanji: 武頼貫
Traducción: Perforación de Confianza

Una técnica secreta del Gyojin Karate. Jinbe acumula en una de sus manos una gran cantidad de agua que dispara a bocajarro contra su oponente. El impacto es tan fuerte que el agua atraviesa el cuerpo del rival y sale por el extremo opuesto.

jinbe-buraikan

Go Sen Mai Gawara Sei Ken

Kanji: 五千枚瓦正拳
Traducción: Auténtico Puñetazo de las Cinco Mil Tejas

Jinbe lanza un poderoso puñetazo en el estómago de un adversario. Según esta técnica, es capaz de romper cinco mil tejas de un solo golpe.

jinbe-gosenmaigawaraseiken

Go Sen Mai Gawara Shutou

Kanji: 五千枚瓦手刀
Traducción: Tajo de Mano de las Cinco Mil Tejas

Gyojin Juujutsu: Mizugokoro

Kanji: 魚人柔術 水心
Traducción: Jiujitsu de Gyojin: Corazón de Agua

Jinbe se sumerge en al mar. Utilizando una técnica de jiujitsu (un arte marcial sin armas que se origina de los métodos de batalla de los bushi), Jinbe junta en sus dos manos una cantidad ingente de agua, para después trasladarla a la superficie.

jinbe-gyojinjuujutsumizugokoro

Hikishio Ipponzeoi

Kanji: 引潮一本背負い
Traducción: Lanzamiento Sobre el Hombro de Marea Baja

Kairagi

Kanji: 梅花皮
Traducción: Piel de Tiburón

Kairyuu Ipponzeoi

Kanji: 海流一本背負い
Traducción: Lanzamiento Sobre el Hombro de Corriente Marina

Tras haber reunido agua con el ataque "Mizugokoro", Jinbe dispara una potente ola de agua, tan fuerte como un cañón, capaz de destruir buques marinos. El ataque también le permite trasladar a una o varias personas, ya sea en una balsa o dentro de la ola.

jinbe-kairyuuipponzeoi

Karakusa Gawara Sei Ken

Kanji: 唐草瓦正拳
Traducción: Arabesco Puñetazo de Tejas

Utilizando su palma izquierda, Jinbe se coloca en posición de Karate. Después, con su mano derecha, manda un poderoso puñetazo que; en un principio, pareciera no tener ningún efecto. Sin embargo, empieza a generar una onda de choque tan intensa que es capaz de arrasar con un ejercito completo.

ataques/jinbe-karakusagawaraseiken

Nana Sen Mai Gawara Mawashigeri

Kanji: 七千枚瓦回し蹴り
Traducción: Patada Circular de Siete Mil Tejas

Estando de espaldas a su enemigo, Jinbe hace girar todo su cuerpo para terminar dando una patada circular que puede detener cualquier ataque enemigo, incluso si se trata de un enemigo gigantesco.

jinbe-nanasenmaigawaramawashigeri

Oni Gawara Sei Ken

Kanji: 鬼瓦正拳
Traducción: Auténtico Puñetazo de las Tejas Demonio

Same Gawara Sei Ken

Kanji: 鮫瓦正拳
Traducción: Auténtico Puñetazo de las Tejas Tiburón

Tras haber saltado con el "Samehada Soutei", Jinbe da un poderoso y brutal golpe al cuello de un oponente.

jinbe-samegawaraseiken

Samehada Soutei

Kanji: 鮫肌掌底
Traducción: Bloqueo de Palma de Tiburón

De un potente salto, Jinbe evade a toda velocidad un ataque enemigo.

jinbe-samehadasoutei

So Shark

Kanji: 粗鮫(ソシャーク)
Traducción: Tan Tiburón

Uchimizu

Kanji: 撃水
Traducción: Disparo de Agua

Una técnica de Gyojin Karate. Jinbe junta en una mano una pequeña cantidad de agua, la cual lanza a toda velocidad contra un oponente, como si de un disparo de rifle se tratase. Esta técnica es frecuentemente usada por Hody Jones, pero la versión de Jinbe es por lo visto más rápida y precisa al ser capaz de interceptar el propio ataque de Hody. Este ataque es un juego de palabras con "regadío".

jinbe-uchimizu

Uzushio Ipponzeoi

Kanji: 紅茶一本背負い
Traducción: Lanzamiento Sobre el Hombro de Torbellino

Yari Nami

Kanji: 槍波
Traducción: Lanza de Ola

En una versión más pequeña del ataque "Kairyuu Ipponzeoi", Jinbe lanza con una de sus palmas un pequeño pero poderoso cañón de agua, capaz de hacer un agujero grande a un buque.

jinbe-yarinami

Yari Nami: Murasame

Kanji: 槍波 群雨
Traducción: Lanza de Ola: Lluvia Pasajera