Doblaje hasta el final
Si es la misma compañia que dobla a Usopp con la voz de un moro, ojala no sigan.
Porcierto, lo de Sanji con un caramelo, mira, eso me da mas miedo que si estuviera fumando. Y ya para remate final, los tios te mesmerizan echandote la saga de Arabasta todo los dias. Eso si que da miedo, que borrachos ni fumetas.
Total, ahora que lo pienso, yo no veo el anime, porque me parece una chufa total. Viva el manga!!
Porcierto, lo de Sanji con un caramelo, mira, eso me da mas miedo que si estuviera fumando. Y ya para remate final, los tios te mesmerizan echandote la saga de Arabasta todo los dias. Eso si que da miedo, que borrachos ni fumetas.
Total, ahora que lo pienso, yo no veo el anime, porque me parece una chufa total. Viva el manga!!
- oscar_hiei
- Recluta Privado de Primera

- Mensajes: 205
- Registrado: Lun Oct 01, 2007 4:27 pm
- Ubicación: (Alu)Barna
- Edad: 46
Hola a todos,
Lo q es una pena es q tngamos q plantear esta pregunta. Si un canal decide comprar una serie, debería llevarla hasta el final, pase lo q pase, si no, simplemente no la empieces. Podria entenderlo si la serie no tuviese audiencia, pero yo diria q no es el caso.
Me molesta muxo q empiecen a doblar 1 serie y luego, d 1 dia para otro decidan abortar el doblaje, o la emision sin siquiera avisar.
Personalmente, aunq no terminen de doblarla, yo seguiré viendola subtitulada o en catalan (q afortunadamente el doblaje catalan es mas serio en ese sentido)
Saludos
"Ire contigo hasta que llegues a ser Rey de los Piratas. Bueno que, ¿me aceptas?"
Lo q es una pena es q tngamos q plantear esta pregunta. Si un canal decide comprar una serie, debería llevarla hasta el final, pase lo q pase, si no, simplemente no la empieces. Podria entenderlo si la serie no tuviese audiencia, pero yo diria q no es el caso.
Me molesta muxo q empiecen a doblar 1 serie y luego, d 1 dia para otro decidan abortar el doblaje, o la emision sin siquiera avisar.
Personalmente, aunq no terminen de doblarla, yo seguiré viendola subtitulada o en catalan (q afortunadamente el doblaje catalan es mas serio en ese sentido)
Saludos
"Ire contigo hasta que llegues a ser Rey de los Piratas. Bueno que, ¿me aceptas?"
- demonic angel
- Recluta Privado de Primera

- Mensajes: 188
- Registrado: Jue Sep 06, 2007 8:50 am
- Ubicación: jugando al call of dutty 4
- Edad: 34
- Contactar:
- daviloto
- Recluta Privado de Primera

- Mensajes: 251
- Registrado: Dom Ago 10, 2008 9:48 pm
- Ubicación: bajo tu cama...
- Edad: 34
Re: Doblaje hasta el final
HABER ,LA SAGA DE SKYPIA ESTA TERMINADA , O ESKE NADIE DE AKI HA VISTO EL EPISODIO 195 EN CASTELLANO EN YOUTUBE? PUES ESO.
"Da igual cuanto dure este viaje, lo importante es hacerlo con un don"
- Xenogearsifm
- Webmaster

- Mensajes: 5647
- Registrado: Mar Feb 01, 2005 3:26 pm
- Ubicación: 404 Not Found
- Edad: 43
- Género:
- Contactar:
Re: Doblaje hasta el final
Y tanto, como que han tenido todo un año desde el último mensaje para hacerla
Bienvenido al foro, no te hagas el listo y escribe correctamente.
Bienvenido al foro, no te hagas el listo y escribe correctamente.

Hey babe... Feelin' super?- 7Ryuma7
- Recluta Privado de Segunda

- Mensajes: 129
- Registrado: Sab Jul 26, 2008 5:22 pm
- Ubicación: una silla frente al computador
- Edad: 31
Re: Doblaje hasta el final
Yo dudo mucho que hagan el doblaje hasta el final.
Pocos animes he visto que doblen al 100% ademas para que legue el final de One piece todavia falta mucho, quien sabe si querran seguir doblandolo por tanto tiempo.
Pocos animes he visto que doblen al 100% ademas para que legue el final de One piece todavia falta mucho, quien sabe si querran seguir doblandolo por tanto tiempo.
MENOS GRANDE = Mas pequeño
Matar maticas te hace mas inteligente
Matar maticas te hace mas inteligente
- bloo_d_jack
- Recluta Privado de Segunda

- Mensajes: 106
- Registrado: Mar Jul 29, 2008 2:19 pm
- Ubicación: Viajando entre las lunas, de charla con las musarañas...
- Edad: 34
Re: Doblaje hasta el final
Mi opinion...
Creo que se cansaran antes de doblarla entera, pero nunca se sabe a lo mejor vemos hasta Triller Bark
y escuchamos la voz de Brook y como canta
Si ke me hago ilusiones
Creo que se cansaran antes de doblarla entera, pero nunca se sabe a lo mejor vemos hasta Triller Bark
Si ke me hago ilusiones
- Spoiler: Mostrar
- w84n
- Recluta Privado de Primera

- Mensajes: 291
- Registrado: Jue May 29, 2008 10:17 pm
- Ubicación: en el paisaje imaginario de Riemann
- Edad: 36
- Contactar:
Re: Doblaje hasta el final
el doblaje a español es una mierda..... y en catalan ni ablamos.....
Las matemáticas no mienten, lo que hay son muchos matemáticos mentirosos.
Re: Doblaje hasta el final
yo espero que no terminen la de doblar la serie, el doblaje que le dan es (salvo por robin) patetico, nunk me gusto ese doblaje desde la primera vez que lo vi me gusto la serie por los golpes y tal pero las voces las odiaba por eso busque subtitulado y es muchisimo mejor todas y absolutamente todas las voces son acorde a la personalidad de los personajes (esto dirijido a algunos que dijeron q luffy tenia voz de niña y zoro de cuarenton, cosa que no concierno ya que conozco adultos con voz de chavo como chavos con voz mu adulta) ademas lo que mas me gusta de el doblaje japones (subtitulado) es que los japos le ponen mas emocion la manera en que representan cada sentimiento cada grito te hace pensar que en verdad son el personaje (y no los gritos sadicos, que se notan que son super finjidos d la version tanto española como latina (aunque esta es peor mucho peor y ni se diga su censura) en fin conclusión, subtitulado (doblaje japones) 28462384698147623984638165836158236592305632095629385619023586230598625986 veces antes que laa********* de doblaje en cualkier idioma
- Matt Murdock
- Vicealmirante

- Mensajes: 4320
- Registrado: Vie Nov 17, 2006 8:21 am
- Ubicación: Créales un enemigo común al que odiar y podrás manipularlos
- Edad: 38
- Género:
Re: Doblaje hasta el final
Yo no tengo nada en contra del doblaje en español, como han dicho mas arriba. Porque para empezar no me gusta meterme con el doblaje, que si es malo que si es noseque... si no se hiciera, todos se quejarian pidiendo un doblaje en nuestro idioma y cuando se hace lo criticamos.
No espereis que quede como el original joder, la cuestion parece que es quejarse. Bueno el tema no es para hablar de eso asi que me callo ya...
Yo No creo que acaben con todo el doblaje, creo que Jetix ya se ha cansado de One Piece... si no ya habríamos escuchado una renovación de nueva temporada hace tiempo y no es asi (a no ser que me haya perdido algo). Dudo que sigan tantos años más con esto.
No espereis que quede como el original joder, la cuestion parece que es quejarse. Bueno el tema no es para hablar de eso asi que me callo ya...
Yo No creo que acaben con todo el doblaje, creo que Jetix ya se ha cansado de One Piece... si no ya habríamos escuchado una renovación de nueva temporada hace tiempo y no es asi (a no ser que me haya perdido algo). Dudo que sigan tantos años más con esto.










100 shots! 100 hits!...












