Nuevas medidas para el subforo de One Piece

Normas de nuestro foro, léete todos los mensajes antes de participar. Las normas podrán actualizarse así que no pierdas este foro de vista.
Cerrado
Avatar de Usuario
oscar_D84
Recluta Privado de Primera
Recluta Privado de Primera
Mensajes: 238
Registrado: Sab Ago 21, 2010 1:33 am
Ubicación: Ore tachi wa... Koko made kitaze, yume no arika e. Dare mo oitekanaize ,ttai One Piece ichibannori
Edad: 40

Re: Nuevas medidas para el subforo de One Piece

Mensaje por oscar_D84 »

Lo del tema nombres, és complicado, entiendo qué almenos los principales hay qué saberselos, yo almenos e visto él anime un par de veces completo, igual qué él manga, hay tantos personajes qué a veces se me hace difícil saberme sin fallo ortográfico todos los nombres, y más si hace tiempo qué no aparecen, reconozco qué la guia de nombres és una gran ayuda, aunque a veces la e cagado con los nombres és porqué estaba convencido de qué él nombre qué escribía está bien, o almenos recordaba qué se escribía así, por otro lado está OP en castellano, tu dile a un chaval de 13 o 14 años, como me pasó a mi 1 vez qué le dije : oye qué se llama Zoro y no Zorro, sabeis qué me dijo? ah claro, sabrás tu más qué él de la tele no? xD
Avatar de Usuario
pirate-girl
Ejecutado
Ejecutado
Mensajes: 59
Registrado: Lun Sep 12, 2011 1:34 pm
Edad: 31
Contactar:

Re: Nuevas medidas para el subforo de One Piece

Mensaje por pirate-girl »

Lo de los nombres no lo entiendo, pues en castellano la traducción literal de Roronoa Zoro es Zorro Ronoa, por lo que no creo que un comentario de esta índole deba ser borrado. Lo mismo digo del resto de nombres que al pasar del japonés al castellano cambian literalmente. Nosotros no tenemos la culpa de que en España se represente la realidad de manera distorsionada. A mí también me da grima ver Rolonoa en el manga cuando estoy acostumbrada a decir Roronoa, pero entiendo que alguien que no esté al tanto de como se dice en Japón pueda confundirse y escribirlo así.
Una cosa es poner normas que entiendo que se tengan que respetar y otra cosa muy distinta es imponer una dictadura.
Ser el más fuerte no implica pisotear a los más débiles, si no levantarte cuando ya te has caído.
Imagen
Avatar de Usuario
HeisenBear
Ejecutado
Ejecutado
Mensajes: 715
Registrado: Lun Oct 03, 2011 6:40 pm
Ubicación: Todos a Submanga! xD
Edad: 32

Re: Nuevas medidas para el subforo de One Piece

Mensaje por HeisenBear »

pirate-girl escribió:Lo de los nombres no lo entiendo, pues en castellano la traducción literal de Roronoa Zoro es Zorro Ronoa, por lo que no creo que un comentario de esta índole deba ser borrado. Lo mismo digo del resto de nombres que al pasar del japonés al castellano cambian literalmente. Nosotros no tenemos la culpa de que en España se represente la realidad de manera distorsionada. A mí también me da grima ver Rolonoa en el manga cuando estoy acostumbrada a decir Roronoa, pero entiendo que alguien que no esté al tanto de como se dice en Japón pueda confundirse y escribirlo así.
Una cosa es poner normas que entiendo que se tengan que respetar y otra cosa muy distinta es imponer una dictadura.
Pero esque verás, tanto el doblaje de la serie al castellano como la penosa adaptación de Planeta comenten errores como el de Zorro y esas joyas.
Este es un foro en el que se ha tomado información directamente de la obra original
Imagen
¿Apuesta?¿Qué apuesta? xD
Los TNW seguimos siendo azules, fuck yeah
Avatar de Usuario
Josemixe
Recluta Privado de Primera
Recluta Privado de Primera
Mensajes: 214
Registrado: Lun Sep 12, 2011 3:01 am
Ubicación: neWorld
Edad: 32

Re: Nuevas medidas para el subforo de One Piece

Mensaje por Josemixe »

Tengo una pregunta, me he documentado pero no he encontrado nada al respecto ... en este foro esta permitido crear temas cuyos títulos estén escritos enteros con mayúsculas?
Nico Robin: Todo aquel que olvida su pasado está obligado a volver a repetirlo ...
Avatar de Usuario
Kate
Teniente Comandante
Teniente Comandante
Mensajes: 2240
Registrado: Sab Oct 08, 2011 5:05 pm
Edad: 30
Género:
Contactar:

Re: Nuevas medidas para el subforo de One Piece

Mensaje por Kate »

Josemixe escribió:Tengo una pregunta, me he documentado pero no he encontrado nada al respecto ... en este foro esta permitido crear temas cuyos títulos estén escritos enteros con mayúsculas?
En teoría supongo que no, ya que en general en un foro no es adecuado escribir en mayúsculas por que eso en Internet equivale a gritar o alzar la voz. Además, queda mejor ya sea por tema estético o de claridad escribir los mensajes y los títulos con su correspondiente mayúscula inicial y listos. A no ser que si por ejemplo el titulo del tema es algo así como el de una serie que se llama ST&RS (es decir, que el título del asunto del tema ya viene en mayúsculas), entonces supongo que lo adecuado es utilizar las mayúsculas como en el título original. Pero vamos, que en general mejor usar la gramática normal con su mayúscula y sus minúsculas, ya que no hay necesidad de hacerlo todo en mayúsculas.
Creo yo, vamos.
Imagen
Imagen
Avatar de Usuario
Shenron
Sargento
Sargento
Mensajes: 556
Registrado: Jue Jun 28, 2012 2:10 pm
Ubicación: La Luna (reflexionando)
Edad: 36

Re: Nuevas medidas para el subforo de One Piece

Mensaje por Shenron »

Hola a tod@s!!

Soy un principiante en esto pero estoy de acuerdo tanto con la medida de la escritura (yo añadiría las comas, inclusive la tílde, que para algo están) como en la de los nombres, y más cuando son extraídos del original. Para mí no es acatar una orden sino una cuestión de respeto. ¿Acaso no nos gusta que nos llamen por nuestro nombre? ¿Que lo deletreen bien? Pues simplemente sería trasladarlo a esta ventana virtual que se nutre de lo real y respecto a los fallos ortográficos, bueno, es normal que de vez en cuando se nos escape alguno, no pasa nada (si fuese reiterativo, en ese caso, sí).

Saludos!
Imagen
Avatar de Usuario
Blackboots
Cabo
Cabo
Mensajes: 411
Registrado: Jue Ago 11, 2011 3:35 am
Edad: 27

Re: Nuevas medidas para el subforo de One Piece

Mensaje por Blackboots »

Shenron escribió:Hola a tod@s!!

Soy un principiante en esto pero estoy de acuerdo tanto con la medida de la escritura (yo añadiría las comas, inclusive la tílde, que para algo están) como en la de los nombres, y más cuando son extraídos del original. Para mí no es acatar una orden sino una cuestión de respeto. ¿Acaso no nos gusta que nos llamen por nuestro nombre? ¿Que lo deletreen bien? Pues simplemente sería trasladarlo a esta ventana virtual que se nutre de lo real y respecto a los fallos ortográficos, bueno, es normal que de vez en cuando se nos escape alguno, no pasa nada (si fuese reiterativo, en ese caso, sí).

Saludos!
De acuerdo con tigo.
Como ya dijo alguien arriba, Nosotros en este foro sacamos información y seguimos directamente el anime o el manga, como obra original traducida en subtitulos y no en castellano así que se deben citar los nombres tal cual son.
en cuanto a la ortografía es cuestión de cultura aprender a escribir bien en todas las circunstancias de la vida, así que es mejor que se respeten aunque sea las normas ortográficas, incluso sin necesidad de una norma de este tipo, pero, vamos xd estamos en internet donde no esta tan mal visto que se usen abreviaturas como q o cosas de este tipo así que es muy normal verlas incluso en un foro. :joint: :wave:
Avatar de Usuario
mateoso
Recluta Privado de Segunda
Recluta Privado de Segunda
Mensajes: 133
Registrado: Dom Abr 29, 2012 6:18 pm
Ubicación: AQUÍ
Edad: 34

Re: Nuevas medidas para el subforo de One Piece

Mensaje por mateoso »

No se si esto va aquí , pero es para no equivocarme con esto de los nombres .

Cual es la forma correcta en la se escribe el nombre del nuevo personaje ( la he visto de varias formas ) :

WERGO , WELGO ó VIRGO ( como dice H-Samba )

Espero no incomodar a nadie con esta duda .
Imagen
DETESTO A LOS NINJAS RUBIOS
Avatar de Usuario
poncho_8a
Oficial Técnico
Oficial Técnico
Mensajes: 1291
Registrado: Mar May 08, 2012 3:34 am
Ubicación: México
Edad: 33
Género:

Re: Nuevas medidas para el subforo de One Piece

Mensaje por poncho_8a »

mateoso escribió:No se si esto va aquí , pero es para no equivocarme con esto de los nombres .

Cual es la forma correcta en la se escribe el nombre del nuevo personaje ( la he visto de varias formas ) :

WERGO , WELGO ó VIRGO ( como dice H-Samba )

Espero no incomodar a nadie con esta duda .

"WERGO" y "WELGO" son traducciones hechas por personas que traducen el manga muy aprisa, para poder ser los primeros en subirlo a internet.

En cambio H-Samba se toma su tiempo y por lo que he visto tiene buenos conocimientos y fluidez con este idioma, así que puedes confiar totalmente en sus traducciones. Igual si no crees pues trata de contener tu inquietud y espera a que salgan más capítulos donde nombren a este personaje y poco a poco verás como estas otras traducciones se acoplan a lo real, que en este caso es "Virgo".

Hablando de este personaje en especial, creo que fue en el tema que se habla sobre este episodio, donde ella aclaró que el nombre de este personaje es una forma actual de escribir "Virgo", no confío mucho en mi memoria, pero el punto es que ella puso especial énfasis en la traducción del nombre :wave:
:zzz:
Narutoman1
Aprendiz
Aprendiz
Mensajes: 14
Registrado: Lun Jul 09, 2012 9:47 pm

Re: Nuevas medidas para el subforo de One Piece

Mensaje por Narutoman1 »

Oye, ¿Mi primer mensaje ya se ha censurado? Que injusticia solo he expresado mi opinión de manera respetuosa.

De la misma manera que se ha expresado durante estas 14 páginas.

En fin, como decía creo que todos podemos entender a quien nos referimos cuando alguien dice Zorro, y como yo estoy castellanizado y vi One Piece en español desde hace 10 años, pues entonces lo llamare Zorro, y si teneis que borrarme los mensajes cuando lo llame así estais en vuestro derecho por una norma extraña. Sin embargo este mensaje es una crítica.
Avatar de Usuario
redon
Moderador
Moderador
Mensajes: 24686
Registrado: Sab Sep 10, 2005 11:18 pm
Ubicación: Cat's Eye Cafe (Shinjuku)
Edad: 37
Contactar:

Re: Nuevas medidas para el subforo de One Piece

Mensaje por redon »

Narutoman1 escribió:Oye, ¿Mi primer mensaje ya se ha censurado? Que injusticia solo he expresado mi opinión de manera respetuosa.

De la misma manera que se ha expresado durante estas 14 páginas.

En fin, como decía creo que todos podemos entender a quien nos referimos cuando alguien dice Zorro, y como yo estoy castellanizado y vi One Piece en español desde hace 10 años, pues entonces lo llamare Zorro, y si teneis que borrarme los mensajes cuando lo llame así estais en vuestro derecho por una norma extraña. Sin embargo este mensaje es una crítica.
El mensaje lo he borrado yo porque, además de saltarte las Normas del foro (2 de ellas aparecen bien claras en este mismo tema), me ha parecido algo ilegible. Tal como lo has escrito ahora dices lo mismo que en el otro mensaje y al menos se te entiende.

Sobre tu opinión, me parece muy respetable pero las Normas son las que son. Si el dueño de la panadería de tu barrio se llama Luis ¿le llamarías Luas o Lios? Supongo que no, ¿verdad? Pues lo mismo se aplica aquí, si Oda ha dicho que Zoro se llama Zoro o que Usopp se llama Usopp, en Pirateking les llamaremos así, es muy sencillo. Si tu quieres seguir llamándolos Zorro o Usuff estás en tu derecho, pero debes atenerte a las consecuencias que los miembros del Staff decidamos.

Como este tema ya está un poco obsoleto, lo voy a cerrar porque lo único que conseguimos es que se llene de Spam que no va a llevar a ningún lado.

*Cerrado*
Twitter: https://twitter.com/Mugiwara_23
Bluesky: https://bsky.app/profile/mugiwara23.bsky.social
Imagen
No quiero conquistar nada. Quiero ser el tío más libre del mar.
¡¡¡El Rey de los Piratas!!!
Cerrado