PUEDE CONTENER SPOILERS. Spoilers sobre algún nombre, pero no sobre la saga en sí.
Me está gustando mucho lo que está haciendo Marc Zanni, director de One Piece en catalán, ya que semana tras semana nos va enseñando como va avanzando el doblaje y es algo muy gratificante para los que estamos interesados en saber como va.
Primero unas imágenes del estudio:

La voz de Luffy haciendo el episodio 406

La voz de Chopper y Luffy trabajando mientras la voz de Sanji les hace una foto.
Bueno os dejo lo dicho por él:
En catalán:
- Spoiler: Mostrar
En esta saga será interesante saber como será la voz de Boa Hancock,ya que será la voz por excelencia y tiene su complejidad conseguir la actitud de Boa. De todas formas, Marc Zanni parece muy contento en como se está desarrollando el doblaje por ahora.Marc Zanni escribió:One Piece - Amazon Lily
Una de las ventajas de dirigir el doblaje de una serie como One Piece es que eres la primera persona que ve el episodio ya doblado. Vosotros tendréis que esperar el tiempo que TV3 lo desee, en realidad yo lo conoceré el mismo día que vosotros. Ahora estamos doblando la saga de Amazon Lily. Intentaré no hacer "spoilers" porque siempre hay alguien que no ha visto los nuevos episodios. Solo diré que me paso el día rodeado de mujeres (muchos ya me entendéis) y esto siempre es gratificante. Generalmente siempre es lo contrario. Las mujeres, en el doblaje, generalmente son minoría. Y más en series como "One Piece". En estos primeros diez episodios solo aparece un personaje masculino relativamente importante, que es Momonga. Por otro lado, el gran personaje femenino que aparece en estos episodios es Boa Hancock. En el caso de Momonga la voz es de un actor que lleva muchos años en la profesión, que nunca había doblado nada de One Piece y que muchos fans del doblaje catalán de animes les gusta mucho. El caso de Boa es una voz femenina que tampoco había hecho nada en la serie. Ambos, después de escucharlos, tengo que decir que quedan impresionantes. Han captado perfectamente el espíritu y la esencia de los personajes.
¡La semana que vien volveremos a reencontrarnos con la tripulación de los sombreros de Paja!Font: bloc de Marc Zanni
Novedades:
En catalán:
- Spoiler: Mostrar
De esta parte me quedo con que van a cambiar las voces de algunos personajes, una lástima. Espero que no cambian alguna de las voces medianamente importantes como las de Coby o Garp. Por otro lado, parece que el doblaje viento en popa y nunca mejor dicho ya que se dirigen hacia Impel Down.Marc Zanni escribió:Ayer y hoy nos hemos vuelto a encontrar con "Sanji", "Franky", "Chopper" y "Nami". Y poco a poco nos vamos aproximando a Impel Down. Ahora empezarán los auténticos "dolores de cabeza" por poder coordinar la cantidad de personajes que aparecen con las voces del doblaje. Ya os informo que unas cuantas voces tendrán que cambiar de propietario. ¿Los motivos? Diversos. Ya hace unos cuantos años que doblamos la serie y la distancia entre temporadas muchas veces es un handicap. Algunos actores que participaban en la serie, desgraciadamente están muertos. Otros están de baja, algunos (con tanto tiempo) han realizado más de un papel y ahora me encuentro que no los podemos hacer todos porque prácticamente salen ahora. En definitiva que habrá cambios. Pero siempre intentaré que sean los mínimos. Por otro lado, es absolutamente imposible que no repita voces. Básicamente es una cuestión económica. Y los que habéis visto los nuevos episodios ya conocéis la brutalidad de personajes que salen en un episodio. Pero también os digo que aparecerán voces nuevas. Algunas son muy conocidas y valoradas por vosotros. Hoy ya ha aparecido Ace, que lo hace el mismo doblador. Y dentro de un par de semanas, Alvida y Buggy. Que también serán los mismo. Por tanto, no paséis pena. ¡El espíritu de One Piece seguirá intacto!

















:quality(75)/arc-anglerfish-arc2-prod-elcomercio.s3.amazonaws.com/public/NVBIQBE25ZAX3ONT5OZOZYEWXQ.jpg)




