One Pirate escribió: ↑Dom Mar 02, 2025 7:48 am
sigmaomega escribió: ↑Dom Mar 02, 2025 1:29 am
Creo recordar que las abreviaturas en español se hacen repitiendo las letras, creo que venia asi del latin y me da flojera volver buscar, por ejemplo la abreviacion de Estados Unidos de America es EE.UU o los Juegos Olimpicos JJ.OO
Para mi una correcta abreviacion de Los Caballeros de Dios seria CC.DD o simplemente decir los Kishidan XD
Pero repetir da pereza, habría que referirse como Caballería Divina, para nombrar al equipo en su y no a sus componentes, como los Tobi Roppo, los Cipher Pol, ..... Y no ponemos los TTRR, los CCPP.
Así que de momento o KnK, o CD.
En la pagina anterior dices que nada de términos en ingles, entonces supuse que querías honrar el idioma abreviando el termino correctamente. Pero bueno, la simplicidad es el rey.
Y ahora que busque un poco mejor, se abrevia con doble letra cuando quieres abreviar términos compuestos con dos palabras en plural. Entonces para Caballeros Divinos seria CC. DD.
Aunque creo que la traducción correcta del Kami no Kishidan es Caballeros de Dios, pero en el contexto de One Piece hay varios Dioses y esa traducción podría variar si es que no estoy equivocado, como Caballeros de los Dioses entonces una abreviación seria CDLD.
Pero siempre me ha gustado disfrutar de los nombres originales aunque sabiendo su significado y el Knk me parece mas preciso. Y como estas palabras no estan en español no se aplican las abreviaciones con doble letra o al menos ai lo creo ahora que tengo magister de 1 minuto en google.
Creo que Oda quiere repetir la hazaña de la popularidad de Katakuri con Loki, hasta el momento me esta gustando Loki igual que lo hizo Katakuri.