¿Pero se puede saber su mail? ¿Tiene mail propio o es el de T5? Porque no creo que lean los mensajes de la web, porque en el anuncio de T5 que dicen que en Septiembre se estrena nuevo canal, anuncian series tipo Ben 10CaptainSoraking escribió:Lo de Boing lo iva a poner aqui pero se me an adelantadoHabrá que bombardear a e-mails a Boing para que emitan One Piece y otros , ojala tambien sea Bobobo , esa serie es la ostia
yo ya comente en una pagina , abra que seguir enviando
Porfín 5º Temporada de One Piece en marcha
- Kuby37
- Comandante de la Flota

- Mensajes: 12334
- Registrado: Mié May 19, 2010 7:39 pm
- Ubicación: Marineando
- Edad: 33
- Género:
- Contactar:
Re: Porfín 5º Temporada de One Piece en marcha

- trujiaokiji
- Oficial Técnico

- Mensajes: 1032
- Registrado: Dom Ene 03, 2010 3:11 pm
- Ubicación: echandome una siesta en un islote de hielo
- Edad: 30
- Género:
- Contactar:
Re: Porfín 5º Temporada de One Piece en marcha
aqui dejo http://www.telecinco.es/contacta la url para contactar con los de telecinco yo ya envie mi mensaje si todos coperamos quizas consigamos que emitan one piece en boing tambien les dije que mirasen los comentarios que pusimos en la web de boing.

- Spoiler: Mostrar
Re: Porfín 5º Temporada de One Piece en marcha
El doblaje y traducción de One Piece en castellano por mucho que nos duela es una porqueria sobre todo la traducción donde han censurado, cambiado e inventado un monton de nombres y técnicas, sin embargo, en catalán es sencillamente sublime, perfecto como todo doblaje hecho en Barcelona, parece mentira que algunos de los que comentan por aqui no sepan aun diferenciar los doblajes bien hechos de los mal hechos y para eso no es necesario saber catalán, solo saber apreciar las buenas voces, traducciones y conocer a los actores de nuestro pais para darse cuenta de que el mejor doblaje ya sea al castellano o catalán siempre se ha hecho en Barcelona y no se les pueden comparar los doblajes hechos en otros puntos de España al menos en cuanto a anime se refiere, ya que las mejores distribuidoras de este pais como Selecta Visión y Jonu Media son de Barcelona, asi como los traductores y actores de doblaje.
Volviendo al doblaje de One Piece no se si sabeis que el actor que hace a Luffy en catalán es Carlos Lladó que también hace doblajes en castellano, dobló a Inuyasha en castellanoo! Keitaro en Love Hina en castellano, a Kurono en Gantz.. y en más doblajes de Barcelona! y que quereis que os diga, en mi opinión Carlos Lladó le da 100.000 vueltas al Jaime Roca.
Y para terminar, a mi me da exactamente igual si continuan One Piece en castellano o no porque es malisimo y me da verguenza ajenaa, y si lo continuan que lo hagan como dios manda leñes!! deberian de hacer un redoblaje desde el principio y hacer la traducción como dios manda, que es eso de estira el brazo puñetazo?? no es asi, es pistola de goma goma!! (gomu gomu no pistol) como en catalán que ahi si está todo traducido de puta madre.
Saludos
Volviendo al doblaje de One Piece no se si sabeis que el actor que hace a Luffy en catalán es Carlos Lladó que también hace doblajes en castellano, dobló a Inuyasha en castellanoo! Keitaro en Love Hina en castellano, a Kurono en Gantz.. y en más doblajes de Barcelona! y que quereis que os diga, en mi opinión Carlos Lladó le da 100.000 vueltas al Jaime Roca.
Y para terminar, a mi me da exactamente igual si continuan One Piece en castellano o no porque es malisimo y me da verguenza ajenaa, y si lo continuan que lo hagan como dios manda leñes!! deberian de hacer un redoblaje desde el principio y hacer la traducción como dios manda, que es eso de estira el brazo puñetazo?? no es asi, es pistola de goma goma!! (gomu gomu no pistol) como en catalán que ahi si está todo traducido de puta madre.
Saludos
Re: Porfín 5º Temporada de One Piece en marcha
@ Mota.
Creo que estas confundiendo doblaje con TRADUCCION, el doblaje es bueno dentro de lo general en castellano, las voces a mi me encantan. Lo único, y es por lo que se critica a One Piece en castellano es por las invenciones que se pegan y los fallos de traduccion, estupideces como la voz de Usopp y temas asi. Pero lo que es el doblaje en si, está bastante bien.
Deberian redoblarlo quitando todos los acentos, poniendo bien los nombre de los ataques y los lugares, etc y dejandole una voz fija a Chopper, así seria perfecta. Hay que apoyar One Piece en castellano! xD
Creo que estas confundiendo doblaje con TRADUCCION, el doblaje es bueno dentro de lo general en castellano, las voces a mi me encantan. Lo único, y es por lo que se critica a One Piece en castellano es por las invenciones que se pegan y los fallos de traduccion, estupideces como la voz de Usopp y temas asi. Pero lo que es el doblaje en si, está bastante bien.
Deberian redoblarlo quitando todos los acentos, poniendo bien los nombre de los ataques y los lugares, etc y dejandole una voz fija a Chopper, así seria perfecta. Hay que apoyar One Piece en castellano! xD
- Metal_pegaso
- Recluta Privado de Tercera

- Mensajes: 68
- Registrado: Lun May 31, 2010 10:37 pm
- Edad: 31
Re: Porfín 5º Temporada de One Piece en marcha
Weno, yo ya les he enviado a los de Telecinco un mensaje, ahora toca esperar... Que se vayan preparando los de Telecinco por qué me he propuesto quemarlos a mensajes!!!
Hasta luego!!
Hasta luego!!


"De los errores se aprende, de los éxitos...no tanto"
- songoku007
- Recluta Privado de Tercera

- Mensajes: 89
- Registrado: Mar Jul 03, 2007 12:28 pm
- Ubicación: Perdido en la inmensidad del cosmos, buscando el monolito negro.
- Contactar:
Re: Porfín 5º Temporada de One Piece en marcha
Que un solo individuo envíe muchos mensajes no sirve para nada. Pensaran que eres un obseso de One Piece y pasaran de ti. Tal vez, si enviaran mensajes más gente escucharían un poco y sospesarían las posibilidades de su emisión. Unos 100 mensajes tal vez serian suficientes, creo yo. Si el lapso de tiempo fura menor a un mes, mejor. Y ya si todos enviaran un texto común (vamos, el mismo texto bien redactado con la petición y los argumentos de por que es bueno emitirla) verían que es un movimiento organizado a tener en cuenta.Metal_pegaso escribió:Weno, yo ya les he enviado a los de Telecinco un mensaje, ahora toca esperar... Que se vayan preparando los de Telecinco por qué me he propuesto quemarlos a mensajes!!!![]()
![]()
![]()
Hasta luego!!
Todo son hipótesis, pero si queréis bombardear a una privada con vuestras peticiones, hacerlo bien. No digo yo que lo que digo yo sea lo bueno, es una opinion. Mucha suerte, a mi esta movida me da mucho igual. xD
¡Nos vemos!

- Kuby37
- Comandante de la Flota

- Mensajes: 12334
- Registrado: Mié May 19, 2010 7:39 pm
- Ubicación: Marineando
- Edad: 33
- Género:
- Contactar:
Re: Porfín 5º Temporada de One Piece en marcha
Yo envié un mail muy bien redactado, pero como ya envié, no puedo copiarlo y pegarlo. Podíamos organizar aquí un mensaje tipo y bombardearlos con el mismo mensaje, como muy bien dice songoku007.
¿Qué os parece la idea? Yo al principio envié un mail súper largo pero tiene límite de caracteres. Yo me ofrezco voluntario a redactarlo, de hecho, me gustaría hacerlo. Si os parece bien me pongo a ello y los bombardeamos bien, y no con spam y faltas de ortografía, jeje
¿Qué os parece la idea? Yo al principio envié un mail súper largo pero tiene límite de caracteres. Yo me ofrezco voluntario a redactarlo, de hecho, me gustaría hacerlo. Si os parece bien me pongo a ello y los bombardeamos bien, y no con spam y faltas de ortografía, jeje

- Capitan Pillo
- Comandante de la Flota

- Mensajes: 26884
- Registrado: Lun Ago 24, 2009 9:04 pm
- Ubicación: En el marutabune. OS LO HABÉIS CARGADO CABRONES!!!
Re: Porfín 5º Temporada de One Piece en marcha
A ver si os enterais de una puta vez: Telecinco no va a comprar One Piece, aceptadlo y asumidlo. Porque? Porque no da dinero y si no da dinero no lo quieren. Por dios, ya no echan ni dibujos animados en telecinco, encima les pedís algo que no les salio rentable. Pues no, punto, eso es así os pongáis como os pongáis.
- BreakerRock
- Oficial Técnico

- Mensajes: 1138
- Registrado: Lun Dic 07, 2009 3:52 pm
- Ubicación: Nuevo Mundo
- Edad: 34
Re: Porfín 5º Temporada de One Piece en marcha
Que curioso, que los que somos de habla Castellana no nos metemos nunca con el doblaje Catalán, es más decimos que está bien, y teneis suerte con las traduciones originales, pero los de habla Catalana siempre decis pestes sobre el Castellano. Esque no podeis aguantarnos que siempre teneis que meteros con cualquier cosa nuestra cuando nosotros siempre somos amables con vosotros, sobre todo las personas de este foro de habla Castellana, jamas nos metemos con vosotros, pero vosotros con nosotros si (en este caso con el doblaje castellano). Que atí te mola mas el vuestro pues fenomenal, no me importa, es logico que te guste más pero lo decis para fastidiarnos, y luego os quejais de que os expulsan, si sois vosotros los que lo buscais.Mota escribió:El doblaje y traducción de One Piece en castellano por mucho que nos duela es una porqueria sobre todo la traducción donde han censurado, cambiado e inventado un monton de nombres y técnicas, sin embargo, en catalán es sencillamente sublime, perfecto como todo doblaje hecho en Barcelona, parece mentira que algunos de los que comentan por aqui no sepan aun diferenciar los doblajes bien hechos de los mal hechos y para eso no es necesario saber catalán, solo saber apreciar las buenas voces, traducciones y conocer a los actores de nuestro pais para darse cuenta de que el mejor doblaje ya sea al castellano o catalán siempre se ha hecho en Barcelona y no se les pueden comparar los doblajes hechos en otros puntos de España al menos en cuanto a anime se refiere, ya que las mejores distribuidoras de este pais como Selecta Visión y Jonu Media son de Barcelona, asi como los traductores y actores de doblaje.
Volviendo al doblaje de One Piece no se si sabeis que el actor que hace a Luffy en catalán es Carlos Lladó que también hace doblajes en castellano, dobló a Inuyasha en castellanoo! Keitaro en Love Hina en castellano, a Kurono en Gantz.. y en más doblajes de Barcelona! y que quereis que os diga, en mi opinión Carlos Lladó le da 100.000 vueltas al Jaime Roca.
Y para terminar, a mi me da exactamente igual si continuan One Piece en castellano o no porque es malisimo y me da verguenza ajenaa, y si lo continuan que lo hagan como dios manda leñes!! deberian de hacer un redoblaje desde el principio y hacer la traducción como dios manda, que es eso de estira el brazo puñetazo?? no es asi, es pistola de goma goma!! (gomu gomu no pistol) como en catalán que ahi si está todo traducido de puta madre.
Saludos
Última edición por BreakerRock el Lun Ago 09, 2010 11:14 pm, editado 1 vez en total.
- Capitan Pillo
- Comandante de la Flota

- Mensajes: 26884
- Registrado: Lun Ago 24, 2009 9:04 pm
- Ubicación: En el marutabune. OS LO HABÉIS CARGADO CABRONES!!!
Re: Porfín 5º Temporada de One Piece en marcha
Ademas en el foro esta prohibido ser catalan. Te descrubriste como tal asi que probablemente mañana aparezcas desnudo en algun lugar de nuevo mexico y sin tus recuerdos.
- CaptainSoraking
- Comodoro

- Mensajes: 3522
- Registrado: Dom Jul 25, 2010 1:41 am
- Ubicación: ¡Hacia el Planeta del Tesoro abordo del Afelión!
- Edad: 33
- Género:
Re: Porfín 5º Temporada de One Piece en marcha
BreakerRock escribió:Que curioso, que los que somos de habla Castellana no nos metemos nunca con el doblaje Catalán, es más decimos que está bien, y teneis suerte con las traduciones originales, pero los de habla Catalana siempre decis pestes sobre el Castellano. Esque no podeis aguantarnos que siempre teneis que meteros con cualquier cosa nuestra cuando nosotros siempre somos amables con vosotros, sobre todo las personas de este foro de habla Castellana, jamas nos metemos con vosotros, pero vosotros con nosotros si (en este caso con el doblaje castellano). Que atí te mola mas el vuestro pues fenomenal, no me importa, es logico que te guste más pero lo decis para fastidiarnos, y luego os quejais de que os expulsan, si sois vosotros los que lo buscais.Mota escribió:El doblaje y traducción de One Piece en castellano por mucho que nos duela es una porqueria sobre todo la traducción donde han censurado, cambiado e inventado un monton de nombres y técnicas, sin embargo, en catalán es sencillamente sublime, perfecto como todo doblaje hecho en Barcelona, parece mentira que algunos de los que comentan por aqui no sepan aun diferenciar los doblajes bien hechos de los mal hechos y para eso no es necesario saber catalán, solo saber apreciar las buenas voces, traducciones y conocer a los actores de nuestro pais para darse cuenta de que el mejor doblaje ya sea al castellano o catalán siempre se ha hecho en Barcelona y no se les pueden comparar los doblajes hechos en otros puntos de España al menos en cuanto a anime se refiere, ya que las mejores distribuidoras de este pais como Selecta Visión y Jonu Media son de Barcelona, asi como los traductores y actores de doblaje.
Volviendo al doblaje de One Piece no se si sabeis que el actor que hace a Luffy en catalán es Carlos Lladó que también hace doblajes en castellano, dobló a Inuyasha en castellanoo! Keitaro en Love Hina en castellano, a Kurono en Gantz.. y en más doblajes de Barcelona! y que quereis que os diga, en mi opinión Carlos Lladó le da 100.000 vueltas al Jaime Roca.
Y para terminar, a mi me da exactamente igual si continuan One Piece en castellano o no porque es malisimo y me da verguenza ajenaa, y si lo continuan que lo hagan como dios manda leñes!! deberian de hacer un redoblaje desde el principio y hacer la traducción como dios manda, que es eso de estira el brazo puñetazo?? no es asi, es pistola de goma goma!! (gomu gomu no pistol) como en catalán que ahi si está todo traducido de puta madre.
Saludos
Siempre leo lo mismo sobre los que son de Cataluña y lo veo una cosa estupida que se metan con el Castellano y luego nosotros no nos metemos con el habla catalan , yo lo digo claro , solo e visto una vez un capitulo en catalan porque estaba en barcelona de visita de mis tios y a mi el doblaje no me gusto , no porque no lo entendiera , sino que no me parecian que las voces pegaran con los personajes y a mi no me gusta la voz de luffy en catalan pero si me gusta en castellano , sean mejor o peor los dobladores lo que cuenta es que la voz se adapte al personaje que le da la voz .
Yo para nada estoi en contra de los catalanes , al contrario , voi todos los años a visitar a mis tios y me encanta la ciudad de Barcelona , pero esque ai unos cuantos catalanes que son tan saborios que como no ables catalan no te dejan acer nada y no es por experiencia propia que le an pasado a compañeros mios . Asi san ganado la fama que tienen en algunos lugares .
- mrangelu123
- Recluta Privado de Primera

- Mensajes: 157
- Registrado: Sab Ene 16, 2010 1:35 pm
- Ubicación: Batusiland
- Edad: 32
Re: Porfín 5º Temporada de One Piece en marcha
Si tanto te desagrada el doblaje castellano, ¿por que demonios te metes en este tema?Mota escribió:El doblaje y traducción de One Piece en castellano por mucho que nos duela es una porqueria sobre todo la traducción donde han censurado, cambiado e inventado un monton de nombres y técnicas, sin embargo, en catalán es sencillamente sublime, perfecto como todo doblaje hecho en Barcelona, parece mentira que algunos de los que comentan por aqui no sepan aun diferenciar los doblajes bien hechos de los mal hechos y para eso no es necesario saber catalán, solo saber apreciar las buenas voces, traducciones y conocer a los actores de nuestro pais para darse cuenta de que el mejor doblaje ya sea al castellano o catalán siempre se ha hecho en Barcelona y no se les pueden comparar los doblajes hechos en otros puntos de España al menos en cuanto a anime se refiere, ya que las mejores distribuidoras de este pais como Selecta Visión y Jonu Media son de Barcelona, asi como los traductores y actores de doblaje.
Volviendo al doblaje de One Piece no se si sabeis que el actor que hace a Luffy en catalán es Carlos Lladó que también hace doblajes en castellano, dobló a Inuyasha en castellanoo! Keitaro en Love Hina en castellano, a Kurono en Gantz.. y en más doblajes de Barcelona! y que quereis que os diga, en mi opinión Carlos Lladó le da 100.000 vueltas al Jaime Roca.
Y para terminar, a mi me da exactamente igual si continuan One Piece en castellano o no porque es malisimo y me da verguenza ajenaa, y si lo continuan que lo hagan como dios manda leñes!! deberian de hacer un redoblaje desde el principio y hacer la traducción como dios manda, que es eso de estira el brazo puñetazo?? no es asi, es pistola de goma goma!! (gomu gomu no pistol) como en catalán que ahi si está todo traducido de puta madre.
Saludos
Ademas yo opino que ambos doblajes son pesimos comparados con el original, pero aun asi me gusta el doblaje castellano, que siempre tienen que estar tocando las narices con que el doblaje catalan es mejor, aqui no estamos hablando de el doblaje catalan, ¿acaso hemos dicho que el nuestro es mejor? ¿no, verdad? solo estamos pidiendo que vuelvan a emitir la serie, pero como no, llega la gente como tu a criticar sin venir a cuento...
Última edición por mrangelu123 el Lun Ago 09, 2010 11:36 pm, editado 1 vez en total.
Nada que ver aquí, sólo estoy buscando una buena firma.
- airam-silverwolf
- Recluta Privado de Segunda

- Mensajes: 111
- Registrado: Jue Ago 06, 2009 9:46 pm
- Ubicación: intentando subir de nivel en el gobierno para acabar con el¡¡¡ 4ever¡¡¡
- Edad: 31
Re: Porfín 5º Temporada de One Piece en marcha
oye oye calma.
lo unico que voy a decir es que tienen razon, a mi me gusta el doblaje en catalan, el original y el de castellano.
mis razones son las comparaciones, alguien ha visto amasando japan o una de esas series secundarias del anime¿?¿? sus doblajes son muchisimo peores en castellano, ni siquiera se molestaron en encontrar buenas voces, por eso digo que el doblaje en castellano de one piece en comparacion es una pasada.
ademas que quieres, el castellano tiene que darse a conocer, es nuestra lengua, con la que nos comunicamos y no sentendemos, el japones es genial, conoces otra lengua, pero en los doblajes de series americanas nadie dijo nada de los doblajes, por que en estas si¿?¿?.
a mi me encantan todas las voces de castellano excepto la de chopper que parece que esta afonico a veces y otras tiene una voz completamente distinta, pero la voz de cocodrilo es perfacta para mi, tambien la de robin, y la de escualo, me encantan, ademas aunque las traducciones esten mal, me enamore de esta serie por que aun en castellano me parecia graciosisimo, me moria de3 la risa, en castellano logras entender el enfases con la que decin las cosas graciosas por que usamos ese mismo tono.
jamas olvidare en el capitulo 165 del anime cuando sanji le responde a robin con cara de idiotra enamorado: "la sal siempre viene bien, pero mira que eres salada" y se pone a reir de manera bastante idiota, ya lo he visto mas de 30 veces y sigue haciendome la misma gracia, lo he visto en version original y tampoco es para tanto.
en resumidas cuentas como ya se habra notado, soy una firme defensora del doblaje en castellano.
x
4ever
lo unico que voy a decir es que tienen razon, a mi me gusta el doblaje en catalan, el original y el de castellano.
mis razones son las comparaciones, alguien ha visto amasando japan o una de esas series secundarias del anime¿?¿? sus doblajes son muchisimo peores en castellano, ni siquiera se molestaron en encontrar buenas voces, por eso digo que el doblaje en castellano de one piece en comparacion es una pasada.
ademas que quieres, el castellano tiene que darse a conocer, es nuestra lengua, con la que nos comunicamos y no sentendemos, el japones es genial, conoces otra lengua, pero en los doblajes de series americanas nadie dijo nada de los doblajes, por que en estas si¿?¿?.
a mi me encantan todas las voces de castellano excepto la de chopper que parece que esta afonico a veces y otras tiene una voz completamente distinta, pero la voz de cocodrilo es perfacta para mi, tambien la de robin, y la de escualo, me encantan, ademas aunque las traducciones esten mal, me enamore de esta serie por que aun en castellano me parecia graciosisimo, me moria de3 la risa, en castellano logras entender el enfases con la que decin las cosas graciosas por que usamos ese mismo tono.
jamas olvidare en el capitulo 165 del anime cuando sanji le responde a robin con cara de idiotra enamorado: "la sal siempre viene bien, pero mira que eres salada" y se pone a reir de manera bastante idiota, ya lo he visto mas de 30 veces y sigue haciendome la misma gracia, lo he visto en version original y tampoco es para tanto.
en resumidas cuentas como ya se habra notado, soy una firme defensora del doblaje en castellano.


- whitebeard
- Teniente Comandante

- Mensajes: 2503
- Registrado: Vie Feb 27, 2009 9:28 pm
- Ubicación: Behind the musgo!
- Edad: 33
- Contactar:
Re: Porfín 5º Temporada de One Piece en marcha
Yo lo único que quiero es no tener que leer subtítulos (que soy muy flojo xD) y escuchar las voces chillonas de los japos, me da igual la mal que lo hagan los dobladores, total no voy a poder hacer nada para que lo hagan mejor, quejarse es inutil.
Seguramente la edición catalana sea mejor, pero no por méritos propios sino por desméritos de la versión en castellano.
Seguramente la edición catalana sea mejor, pero no por méritos propios sino por desméritos de la versión en castellano.
xD lo has dicho demasiado claro, pienso lo mismo. Jode bastante que no venda OP, los españoles parecemos tontos xD.Capitan Pillo escribió:A ver si os enterais de una puta vez: Telecinco no va a comprar One Piece, aceptadlo y asumidlo. Porque? Porque no da dinero y si no da dinero no lo quieren. Por dios, ya no echan ni dibujos animados en telecinco, encima les pedís algo que no les salio rentable. Pues no, punto, eso es así os pongáis como os pongáis.
Lol que manera de utilizar a los catalanes para echarse unas risas.Capitan Pillo escribió:Ademas en el foro esta prohibido ser catalan. Te descrubriste como tal asi que probablemente mañana aparezcas desnudo en algun lugar de nuevo mexico y sin tus recuerdos.

- Kuby37
- Comandante de la Flota

- Mensajes: 12334
- Registrado: Mié May 19, 2010 7:39 pm
- Ubicación: Marineando
- Edad: 33
- Género:
- Contactar:
Re: Porfín 5º Temporada de One Piece en marcha
Dejad todos de spamear, el tema no es para decir si un doblaje o traducción es mejor que otro o que si cual o que si tal. Dejarlo ya!!.
El tema ahora está para intentar que los capítulos que quedan por emitirse en castellano (unos 150) se emitan. Primero fue Animax y no se pudo hacer nada, ahora se acaba de abrir la puerta de Boing que necesitan series para rellenar un dñia y hay que intentarlo. Parece que sólo truji y yo queremos que se emita, ayudar los demás joder
El tema ahora está para intentar que los capítulos que quedan por emitirse en castellano (unos 150) se emitan. Primero fue Animax y no se pudo hacer nada, ahora se acaba de abrir la puerta de Boing que necesitan series para rellenar un dñia y hay que intentarlo. Parece que sólo truji y yo queremos que se emita, ayudar los demás joder
















