Doblaje hasta el final

Foro de discusión sobre el anime de One Piece: La serie, los especiales, películas, fansubs y su emisión en Japón y España.

¿Se doblará One Piece hasta el final?

113
52%
No
105
48%
 
Votos totales: 218

Avatar de Usuario
boks34
Aprendiz
Aprendiz
Mensajes: 10
Registrado: Lun Oct 09, 2006 1:06 pm
Ubicación: KONOHA
Edad: 42

Mensaje por boks34 »

Estoy de acuerdo en que van a tardar mucho, mucho tiempo en traducirla, pero ya que la estoy viendo subtitulada me seria raro el cambio de voces, y esque una vez que te acostumbras a ver la serie doblada no es lo mismo. Ya me ha pasado con mas series a parte de esta
Avatar de Usuario
p0p4z0
Recluta Privado de Tercera
Recluta Privado de Tercera
Mensajes: 35
Registrado: Lun Oct 30, 2006 11:15 am
Ubicación: En la isla de mis sueños, rodeado de pivones.
Edad: 41
Contactar:

Mensaje por p0p4z0 »

No creo k lo hagan ojala, aunke da igual yo con las maravillas k hace todo el personal de Piraking me sobro.
Imagen

Imagen
Avatar de Usuario
Rubi_guti
Sargento
Sargento
Mensajes: 597
Registrado: Sab Jul 01, 2006 12:48 pm
Ubicación: Buscando la mixta que te hace ser Dios
Edad: 36

Mensaje por Rubi_guti »

Yo sinceramente me gusta mas el doblaje al español que el propio japones aunque la verdad estan muy igualadas, pero para gustos los colores. Yo espero y deseo que terminen de doblar esta serie porque estan haciendo un trabajo realmente asombroso, me gusta mucho mas el doblaje por detalles como cuando luffy se encuentra con smoker en arabasta y dice, "Hay va!! el tio fumeta este, pero no te habias muerto de un cancer??" realmente tiene sus puntazos esta serie y esta adaptada perfectamente al español. Lastima que los que emitan esta serie sean los de jetix y lo hagan 50 capitulos al año, aunque si lo piensas, one piece en japon emite un capitulo por semana, hay 12 meses con sus 4 semanas, y les sale aproximadamente 58 capitulos al año asi que no hay mucha diferencia y sin contar que los de TOEI se toman su descanso y demas. Y por ultimo pienso tambien que esta serie les esta dando mucho dinero y ademas es bastante larga, y pueden sacar mucho de esto, quien sabe igual vemos una pelicula de one piece en los cines españoles :roll: no fuera malo :lol:.

Nos vemos nakamas :wave:


EDIT: por cierto las voces en japones aunque peguen mucho no es nada con la realidad, por ejemplo la voz de luffy es la de una tia, o no se, la de zoro no parece una voz de 19 años, sino una ahi de 30... no se eso tambien me hace que opte por el castellano
Imagen
Avatar de Usuario
Cloud Strife
Ejecutado
Ejecutado
Mensajes: 214
Registrado: Sab Nov 11, 2006 9:49 pm
Ubicación: Yellow Box

Mensaje por Cloud Strife »

Yo creo que si llega yo ya no vivire para verlo, asi que me da igual, ya bajare del cielo (espero) y le preguntare a mi tatatataranieto por donde van, y probablemente me dira que llegaron hasta el davy back fight y que luego volvieron a alabasta, ahi ya sera la 40ª vez que hagan alabasta.

Para esto estan los fansubs, a demas, prefiero el manga que el anime de one piece, es mejor y no tiene relleno, aunque el manga en español por planeta de agostini tambien va lento de cojones, asi que, dios vendiga a las scanlations xD.

PD: La voz de zoro en japones no es de un treintañero, es de tio duro, no como la voz de cantinflas que le ponen a en español, que parece que lleve un mes restreñido, y nami en español no podria vocalizar peor.
Por no hablar de los cambios de voz de Chopper y la voz de musulman que tiene usopp (usuff en la tercera dimension).
Y no comentare nada sobre el "PIERNA ESTIRADA PATADA".


Un saludo. :ok:
Imagen
Avatar de Usuario
Noirtier
Recluta Privado de Tercera
Recluta Privado de Tercera
Mensajes: 74
Registrado: Lun Mar 12, 2007 7:32 am
Ubicación: ¿Doctor Livingstone, supongo?

Mensaje por Noirtier »

Veamos. Como defensor (en general y salvo ciertas cosas) del doblaje de Arait, difícil herencia que me dejan históricos y por desgracia desaparecidos usuarios de estos foros como Deraka o Don Patch, me siento obligado a poner algo, aunque lo veáis como chorradillas, lo cual es vuestro derecho. También creo que tengo un poco más de información; creedme que hablo con cierto (no seguro al cien por cien, pero de fuentes fiables) conocimiento de causa.

Arait está dispuesta a doblar al español todo lo que le pongan encima de la mesa: G-8, Davy Back Fight, Ennies Lobby... todo. Dicen que sí. Además, con voluntad de hacerlo sin ninguna censura, salvo que el cliente imponga otra cosa. Más además, garantizando utilizar el mismo equipo de actores y actrices, lo que no es tan fácil porque desde el doblaje de Skypiea han pasado ya más de dos años, y lógicamente esos profesionales han estado y están ocupados en otros trabajos y otros proyectos. Pero vamos, que por Arait no hay problema, lo único que necesitan es que alguien (distribuidora, cadena de TV), compre los episodios que faltan y les haga el encargo. Con lo que las miradas se vuelven hacia Jetix.

Jetix: No son (tan) idiotas, y saben muy bien que One Piece es uno de los puntales de su programación. No van a renunciar a la serie. Pero (y en esto creo que se equivocan) van a dosificarla con cuidado, con demasiado cuidado. Piensan seguir con la serie y comprarlo todo, Water-7, Ennies Lobby, todo. Pero... a su aire. Sin plazos. Sin prisas. Tranquiiis tíoooos, ya llegaráaaa... Para el año que viene comprarán otros 50 capítulos: G-8 y Davy Back Fight. Y se lo tomarán con muuucha caaalma..., con lo que Ennies Lobby no nos llegará hasta el 2009-2010. Insisto, creo que se equivocan.

Coño, ahora que me doy cuenta, este es mi mensaje número 69. Me van a poner esa ridícula barrita rosa :mrgreen:
"Odio con toda mi alma lo que usted dice, pero daría mi vida por defender su derecho a decirlo" (Benjamin Disraeli).

Imagen
Avatar de Usuario
samanosukke
Recluta Privado de Segunda
Recluta Privado de Segunda
Mensajes: 144
Registrado: Dom May 27, 2007 3:05 pm
Ubicación: Vete tu a saber
Edad: 33

Mensaje por samanosukke »

:roll: lo dudo mucho que lo doblen pero viendo la respuesta que a aportado Noirtier puede ser que si aunque con mucha calma xD. A mi me da lo mismo ya que estoy acostumbrado a verlo en japones pero cuando me de por volver a empezar a verla me gustaria verla en español.
Saludos :wave:
Avatar de Usuario
Erjoe
Cocinero del amor
Cocinero del amor
Mensajes: 69
Registrado: Mar May 01, 2007 6:24 pm
Ubicación: En un lugar del Nuevo Mundo de cuyo nombre no quiero acordarme
Edad: 37

Mensaje por Erjoe »

El doblaje hasta el final solo depende de la audiencia y de Jetix...el dinero,desgraciadamente,mueve todo....
Me encantan ambas versiones,de hecho OP es una de las pocas series que apruebo su doblaje al español, tiene algunos puntos que incluso no parecen graciosos en la version japo, los ataques no están mal, al menos son 'originales'(aunque algunos....) y tambien adaptan cosas a nuestra cultura para na mejro comprension. Soy un fan de One Piece al que le encantan ambas versiones y de hecho e visto ambas tambien....aunque desde el fondo del corazón....Prefiero el manga!!! :lol:
-¿Estais locos? ¿Creeís que podreis sobrevivir teniendo al Mundo como vuestro enemigo?
-¡¿QUIERES APOSTAR?!
Imagen
Avatar de Usuario
elaxo
Recluta Privado de Tercera
Recluta Privado de Tercera
Mensajes: 44
Registrado: Mar Jul 10, 2007 12:44 am
Ubicación: ¿?
Edad: 36

Mensaje por elaxo »

Yo pienso que no la van a doblar, me gustaria tenerla doblada pero una vez te acostumbras a la original subtitulada ya todo te da igual con tal de tener tos los capitulos posibles XDDDD.
Imagen
Avatar de Usuario
Morax
Recluta Privado de Tercera
Recluta Privado de Tercera
Mensajes: 83
Registrado: Sab Ago 05, 2006 2:55 pm

Mensaje por Morax »

Pues alomejor si que la acaban, pero lo más seguro es que ya no esté para verlo xD.
Avatar de Usuario
nekomajin
Recluta Privado de Tercera
Recluta Privado de Tercera
Mensajes: 39
Registrado: Mié Jul 26, 2006 12:23 pm
Ubicación: Donde cristo perdio el moño
Edad: 35

Mensaje por nekomajin »

a mi el doblaje m gusta, i espero k lo continuen aciendo los mismos.
aunk como on piece durara tanto no creo k sigan los mismos dentro d unos años.T_T
Avatar de Usuario
Hanabi
Recluta Privado de Tercera
Recluta Privado de Tercera
Mensajes: 44
Registrado: Lun Jul 09, 2007 5:33 pm
Ubicación: Water 7
Edad: 39

Mensaje por Hanabi »

Si tiene audiencia, por desgracia la terminarán. Así que, que no la vea nadie! XDD Es una pena que destrocen series sólo por el interés de esta gente... Que pasa igual con todas, si tiene éxito en Japón, pues nada, vamos a traérnosla para forrarnos. Y claro, luego hacen esa mierda de doblajes, censuras y demás (q sólo les falta cambiarle el opening como los americanos, aunque ya hacer la traducción en español ha sido penoso, sobre todo el cuarto opening, que sangran los oídos d escuchar "eso"), y piensan que tendrán el mismo éxito que en Japón... Intenten o no hacerla bien ahora, lo hecho hecho está, y lo cierto es que han jodido bien la serie.
Avatar de Usuario
Bokeron18
Aprendiz
Aprendiz
Mensajes: 27
Registrado: Dom Jul 23, 2006 12:18 pm
Edad: 39

Mensaje por Bokeron18 »

Yo creo y espero que lo traduzcan la serie hasta el final, ya que seria una tonteria dejarlo a medias, decir que me enganché cunado lo echaban en tele5 y cuando la quitaron me puse a verlo subtitulado, y no, me quedo mil veces con la version doblada que con la de japones, me gustan mas, al igual que sus opening que tambien me gustan mucho.
¿que tendre que esperar para ver water 7 y demas? me da =, para eso sigo tambien la traducciones del mango que hace esta magnifica pagina.

Si tengo que puntuar el doblaje, le daria un 10.
Avatar de Usuario
X2franklop
Sargento Mayor
Sargento Mayor
Mensajes: 740
Registrado: Dom Ene 07, 2007 5:12 pm
Ubicación: solo contestare en presencia de mi abogado

Mensaje por X2franklop »

Pues espero que no dejen la serie a medias, pero no creo aunque tarden 10 años seguro que la terminan doblando entera.
Imagen
Avatar de Usuario
EsqueleQ15
Almirante de la Flota
Almirante de la Flota
Mensajes: 5378
Registrado: Dom Jul 22, 2007 11:45 pm
Ubicación: Nuevo Mundo
Edad: 18
Género:

Mensaje por EsqueleQ15 »

Yo opino que no, aquí en españa, el ultimo capitulo doblado es el 195, de la saga Skypiea
y no creo que pasen de Enies Lobby en estos proximos 10 años
Imagen el ke te faka
Imagen
Imagen
Avatar de Usuario
Noirtier
Recluta Privado de Tercera
Recluta Privado de Tercera
Mensajes: 74
Registrado: Lun Mar 12, 2007 7:32 am
Ubicación: ¿Doctor Livingstone, supongo?

Mensaje por Noirtier »

EsqueleQ15 escribió:Yo opino que no, aquí en españa, el ultimo capitulo doblado es el 195, de la saga Skypiea
y no creo que pasen de Enies Lobby en estos proximos 10 años
Pasarán, pasarán, es cuestión de negocio, de "pelas". El problema es que para mantener a la audiencia siempre "en tensión" y con expectativas, su estrategia es dosificar la serie con cuentagotas (están haciendo lo mismo con Naruto), con lo que no esperéis Water-7 hasta el 2010. Insisto, a mí me parece una táctica comercial errónea, que parte de un nulo conocimiento a fondo de la serie que lleva a sus programadores a creer que, en principio, todo es "dibujos animados" y lo mismo da One Piece que Totally Spies o Pucca, y que los criterios diferenciadores deben ser otros. La miopía del negocio se impone a la calidad de la oferta y a la creación artística.

Peor todavía lo tienen nuestros nakamas de Hispanoamérica, que dependen para su desgracia de las imposiciones "políticamente correctas" de Gringolandia, llámese 4Kids, Foxkids, Cartoon Networks, lo-que-sea. Ahí me tengo todavía apostado caña y pincho de tortilla con Kaos a que jamás verán Water-7 ni Ennies Lobby por su "abuso de violencia-sexo-tabaco-malos principios". Y "arreglarlo" es bastante más que cambiarle a Sanji el cigarrillo por un caramelo.
"Odio con toda mi alma lo que usted dice, pero daría mi vida por defender su derecho a decirlo" (Benjamin Disraeli).

Imagen
Responder