RAW 716: "Don Chinjao"
- H-Samba
- Traductora

- Mensajes: 3918
- Registrado: Mar Feb 01, 2005 4:37 pm
- Ubicación: Isla Sogeki, en el interior de vuestros corazones
- Edad: 42
- Género:
Re: RAW 716: "Don Chinjao"
Y los piratas tienes los kanjis de mar y ladrón, llamémosles por tanto "mares".
人はいつ死ぬと思う? 心臓をピストルで打ち抜かれた時。違う! 不治の病に冒された時。違う!!
猛毒キノコスープを飲んだ時。違う!!! 人に・・・忘れられた時さ!!!!
- wolfpiratek
- Teniente Primero

- Mensajes: 1685
- Registrado: Mar Oct 19, 2010 12:55 pm
- Ubicación: Con muchos Den Den Mushi
- Edad: 34
Re: RAW 716: "Don Chinjao"
Samba estaba explicando el error no diciendo que no sea un error, saltarse un kanji es un error de bulto.
Por cierto como has traducido el primer kanji para que la palabra en conjunto sea dinastía, intentando traducir el primer kanji me sale ambición, conquista, y cosas relacionadas con el poder no con la sangre, así me parece raro que lo traduzcas como dinastía, me parecería mas correcta la traducción de rey conquistador que también hay por ahí, aunque si lo has traducido como dinastía tus razones tendrás.
Por cierto como has traducido el primer kanji para que la palabra en conjunto sea dinastía, intentando traducir el primer kanji me sale ambición, conquista, y cosas relacionadas con el poder no con la sangre, así me parece raro que lo traduzcas como dinastía, me parecería mas correcta la traducción de rey conquistador que también hay por ahí, aunque si lo has traducido como dinastía tus razones tendrás.

Re: RAW 716: "Don Chinjao"
Según el Jim Breen's WWWJDICwolfpiratek escribió: Por cierto como has traducido el primer kanji para que la palabra en conjunto sea dinastía, intentando traducir el primer kanji me sale ambición, conquista, y cosas relacionadas con el poder no con la sangre, así me parece raro que lo traduzcas como dinastía, me parecería mas correcta la traducción de rey conquistador que también hay por ahí, aunque si lo has traducido como dinastía tus razones tendrás.
覇王 【はおう】 (n) supreme ruler; autocrat; dynast; high king
NOBLESSE OBLIGE
- H-Samba
- Traductora

- Mensajes: 3918
- Registrado: Mar Feb 01, 2005 4:37 pm
- Ubicación: Isla Sogeki, en el interior de vuestros corazones
- Edad: 42
- Género:
Re: RAW 716: "Don Chinjao"
El kanji por separado no forma ninguna palabra, pero se puede decir que da un valor de "supremacía". Por ejemplo, el por aquí llamado "haki" 覇気, es decir "ambición", se forma de ese mismo kanji (覇) y el de "espíritu" (気). En otras palabras, espíritu supremo.
"Haou" (覇王) tiene una serie de acepciones y ninguna de ellas es conquistador. Pero para que te hagas una idea, adivina cómo llamaban los japoneses a los dinastas chinos. Aunque bueno, si quieres empeñarte en llevarme la contraria di "autócrata", que al menos estará bien.
"Haou" (覇王) tiene una serie de acepciones y ninguna de ellas es conquistador. Pero para que te hagas una idea, adivina cómo llamaban los japoneses a los dinastas chinos. Aunque bueno, si quieres empeñarte en llevarme la contraria di "autócrata", que al menos estará bien.
人はいつ死ぬと思う? 心臓をピストルで打ち抜かれた時。違う! 不治の病に冒された時。違う!!
猛毒キノコスープを飲んだ時。違う!!! 人に・・・忘れられた時さ!!!!
- wolfpiratek
- Teniente Primero

- Mensajes: 1685
- Registrado: Mar Oct 19, 2010 12:55 pm
- Ubicación: Con muchos Den Den Mushi
- Edad: 34
Re: RAW 716: "Don Chinjao"
Me he equivocado en lo de las acepciones, estaba supremo bastante mas y no la he puesto.
Pero bueno en ese caso Hao se traduciría como rey supremo como dice Geralt pero no por dinastía.
No es por llevarte la contraria solo quería saber porque habías puesto una traducción.
Pero bueno en ese caso Hao se traduciría como rey supremo como dice Geralt pero no por dinastía.
No es por llevarte la contraria solo quería saber porque habías puesto una traducción.

Re: RAW 716: "Don Chinjao"
En realidad la acepción de dinastía tiene bastante sentido ya que como dice Samba hace referencia a las dinastías chinas y si entendemos que es un tipo de ambición muy raro que solo unos pocos elegidos pueden tener posiblemente hablemos de una "dinastía" no como padres, hijos... sino como algo que identifica a una casta superior que domina a los demás.wolfpiratek escribió:Me he equivocado en lo de las acepciones, estaba supremo bastante mas y no la he puesto.
Pero bueno en ese caso Hao se traduciría como rey supremo como dice Geralt pero no por dinastía.
No es por llevarte la contraria solo quería saber porque habías puesto una traducción.
De todas maneras dentro de las acepciones que cada uno elija lo que le parezca pero también tengo que decir qué, después de llevar un tiempo con el japonés, he aprendido a fiarme de Samba que normalmente tiene razón en estas cosas. Las traducciones de por ahí, salvo honrosas excepciones, suelen ser una chusta y Samba a parte de saber bastante (tirando a mucho) del idioma también conoce sobre contexto y cultura japonesa que resulta esencial para traducir bien. Puede equivocarse como cualquiera y más en un idioma tan ambiguo como es el Nipon. Pero si me tengo que fiar de alguien es de mi profesor o de Samba.
NOBLESSE OBLIGE
- wolfpiratek
- Teniente Primero

- Mensajes: 1685
- Registrado: Mar Oct 19, 2010 12:55 pm
- Ubicación: Con muchos Den Den Mushi
- Edad: 34
Re: RAW 716: "Don Chinjao"
Vamos a ver para que lo entienda los japoneses utilizan la palabreja para hacer referencia a la dinastia en conjunto y no a cada miembro de ella, entonces si que tiene sentido la traducción.
No es por dudar de Samba es que no sabia el dato de la dinastia china y tenia la duda.
No es por dudar de Samba es que no sabia el dato de la dinastia china y tenia la duda.

- Kumadori CP9
- Vicealmirante

- Mensajes: 4348
- Registrado: Mar May 05, 2009 2:06 am
Re: RAW 716: "Don Chinjao"
Luffy perdió en el primer enfrentamiento contra Caesar, pero por algún motivo la gente olvida muy rápido los primeros enfrentamientos.wolfpiratek escribió:
Sobre el combate con Chinjao no se porque pretendéis que Luffy pierda, e los dos combates que ha tenido Luffy ha ganado fácilmente, no tendría sentido una derrota así por las buenas.
Y también estuvo a punto de perder contra Monet, a quien últimamente todo el mundo califica de débil... tuvo que caer al contenedor de basuras para huir de ella.
Contra Chijao no creo, pero contra Doflamingo tiene que caer al menos una vez.
¿Actuaremos así si One Piece no acaba como queremos? https://www.youtube.com/watch?v=wldCKLv ... C3%B3patas
Re: RAW 716: "Don Chinjao"
el primer enfrentamiento con caesar lo perdió por confiarse demasiado. pero no parece que con don chinjao ocurra lo mismo, seguro que se lo tomara en serio, y puede ser que con dofla pierda una vez quien sabe como ira el combate con dofla
- H-Samba
- Traductora

- Mensajes: 3918
- Registrado: Mar Feb 01, 2005 4:37 pm
- Ubicación: Isla Sogeki, en el interior de vuestros corazones
- Edad: 42
- Género:
Re: RAW 716: "Don Chinjao"
Sí y Luffy es un ladrón de mar y no un pirata, no sé para qué me molesto en explicar las cosas si no os molestáis ni en prestar atención.wolfpiratek escribió:Pero bueno en ese caso Hao se traduciría como rey supremo como dice Geralt pero no por dinastía
人はいつ死ぬと思う? 心臓をピストルで打ち抜かれた時。違う! 不治の病に冒された時。違う!!
猛毒キノコスープを飲んだ時。違う!!! 人に・・・忘れられた時さ!!!!
- wolfpiratek
- Teniente Primero

- Mensajes: 1685
- Registrado: Mar Oct 19, 2010 12:55 pm
- Ubicación: Con muchos Den Den Mushi
- Edad: 34
Re: RAW 716: "Don Chinjao"
La derrota con cesar tiene un sentido, estamos en el nuevo mundo y es peligroso pero tendría sentido repetir el mensaje, no.
Hace perder a Luffy seria volver a antes del timeskip y no creo que Oda vuelva a eso, Chinjao es fuerte, eso a quedado claro pero no veo ninguna razón argumental para que Luffy pierda.
Hace perder a Luffy seria volver a antes del timeskip y no creo que Oda vuelva a eso, Chinjao es fuerte, eso a quedado claro pero no veo ninguna razón argumental para que Luffy pierda.

-
Clock Dell
- Aprendiz

- Mensajes: 3
- Registrado: Mar Jul 30, 2013 1:04 am
Re: RAW 716: "Don Chinjao"
Yo veo que Luffy conseguirá sacar a Chinjao del ring de alguna forma, pero este no se dará por vencido e intentará seguir cazando a Luffy así que Diamante o algún otro le parará los pies y así de camino se le hypea un poco.
- Nombre de usuario
- Teniente Primero

- Mensajes: 1794
- Registrado: Jue Nov 04, 2010 5:20 am
- Ubicación: Nutopia
- Edad: 46
Re: RAW 716: "Don Chinjao"
A mí me cansa la fórmula hypeante de hacer a Luffy perder contra alguien que luego resulta ser más débil que él.
Tengo fe en que abofeteará a Doflamingo a la primera.
Tengo fe en que abofeteará a Doflamingo a la primera.
- monekou_94
- Sargento

- Mensajes: 697
- Registrado: Vie Ago 24, 2012 1:39 pm
Re: RAW 716: "Don Chinjao"
En realidad pierde porque, o bien es más débil y luego a través de un power up acaba ganando (Lucci); o bien porque el enemigo tiene un poder que Luffy desconocía, y en la siguiente batalla ya no cuenta con ese factor sorpresa (Crocodile, Caesar).Nombre de usuario escribió:A mí me cansa la fórmula hypeante de hacer a Luffy perder contra alguien que luego resulta ser más débil que él.
Tengo fe en que abofeteará a Doflamingo a la primera.
Superficial y pedante
- Frui
- Recluta Privado de Tercera

- Mensajes: 39
- Registrado: Lun Jun 03, 2013 7:06 pm
- Ubicación: Nowhere to Run, Nowhere to hide
- Edad: 27
- Contactar:
Re: RAW 716: "Don Chinjao"
También hay veces que pierde, no solo Luffy, sino todos los mugiwaras, como dijo Oda, cuando se confian o no estan concentrados, y en cambio, cuando se emplean a fondo por algo, pueden ser muy poderosos, porque el Luffy que peleó en Marineford y que tenía tal fuerza de voluntad y poder como para usar de esa manera el Haki del Rey era porque Ace era la persona que más le importaba, y estaba dispuesto a morir por salvarle, y eso le llevó estar al borde de la muerte querer recuperarse, asi como cuando no se toma las cosas en serio al principio parece derrotado y si se pone en serio, como cuando activó el gear second contra blueno aunque le acorta la vida solo para salvar a Robin, se vuelve mucho mas peligroso y no le importa lo que sacrifique por ganar, y entonces es cuando derrota a gente como Lucci o Cocodrile que pueden ser mas poderosos que él pero nadie gana a Luffy en fuerza de voluntad y compañerismo por sus nakamas, por eso es tan peligroso y derrota a quien derrota y escapa de donde y de quien escapa alguien sin una fruta muy poderosa, ni una corpulencia ni fuerza tan devastadora como otros personakes si no es con ayuda de haki o los gears para derrotar del todo a personajes muy poderosos, como es Luffy.monekou_94 escribió:En realidad pierde porque, o bien es más débil y luego a través de un power up acaba ganando (Lucci); o bien porque el enemigo tiene un poder que Luffy desconocía, y en la siguiente batalla ya no cuenta con ese factor sorpresa (Crocodile, Caesar).Nombre de usuario escribió:A mí me cansa la fórmula hypeante de hacer a Luffy perder contra alguien que luego resulta ser más débil que él.
Tengo fe en que abofeteará a Doflamingo a la primera.








